logo arlima

Ancrene Wisse

Bibliographie

Titre:The recluse (ms. Pepys)
Date:Seconde moitié du XIIe siècle
Commanditaire: 
Dédicataire: 
Langue:Anglais
Genre: 
Forme:Prose
Contenu: 
Incipit: 
Explicit: 
Traductions:Traductions latines
Version française
Version française dans la Vie de gent de religion
Manuscrits
  1. Cambridge, Corpus Christi College, Parker Library, 402
  2. Cambridge, Gonville and Caius College Library, 234/120
  3. Cambridge, Magdalene College, Old Library, Pepys, 2498, p. 371a-449a [⇛ Description]
  4. London, British Library, Cotton MS Cleopatra C. VI, f. 3 [⇛ Description]
  5. London, British Library, Cotton MS Nero A. XIV
  6. London, British Library, Cotton MS Titus D. XVIII
  7. London, British Library, Royal MS 8 C. I
  8. Oxford, Bodleian Library, MS. Eng. th. c. 70
  9. Oxford, Bodleian Library, MS. Eng. poet. a. 1, f. ?? [⇛ Description]
    « Vernon manuscript ».
Éditions anciennes
Éditions modernes
  • The Ancren Riwle; a treatise on the rules and duties of monastic life. Edited and translated from a semi-Saxon MS. of the thirteenth century by James Morton, London, Camden Society, 1853.
  • Altenglische Sprachproben nebst einem Wörterbuche, unter Mitwirkung von Karl Goldbeck herausgegeben von Eduard Mätzner, Berlin, Weidmannsche Buchhandlung, 1867-1888, 5 t. en 2 vol. (ici t. 1:2, p. 5-41) [IA: t. 1:1, t. 1:2, t. 2:1, t. 2:2, t. 2:3]
    Édition d'un extrait.
  • The Recluse, a fourteenth century version of the Ancren Riwle critically edited by Joel Påhlsson, Lund, Olsson, 1918, xv + 335 p. [IA]
    Édition antérieure:
    • The Recluse, a fourteenth century version of the Ancren Riwle edited by Joel Påhlsson, Lund, Olsson (Lunds universitets årsskrift. N. F., afd. 1, bd. 6, nr 1), 1918, xv + 201 p. [IA]
  • Selections from Early Middle English, 1130-1250, edited with introductions and notes by Joseph Hall, Oxford, Clarendon Press, 1920, 2 t. (ici p. 54-75) [IA: t. 1, t. 2]
    Réimpressions:
    • 1949
    • 1951
    • 1953
    • 1956
    • 1958
    • 1963
    Édition d'extraits.
  • The English Text of the Ancrene Riwle, edited from Cotton MS. Nero A. XIV, by Mabel Day, on the basis of a transcript by J. A. Herbert, London, Oxford University Press (Early English Text Society. Original Series, 225), 1952, xxiv + 196 p. + [1] f. de pl. — Réimpr.: 1957.
  • The English Text of the Ancrene Riwle, edited from Gonville and Caius College MS. 234/120, by R. M. Wilson, with an introduction by N. R. Ker, London, Oxford University Press (Early English Text Society. Original Series, 229), 1954, xiii + 93 p. + [1] f. de pl.
  • The English Text of the Ancrene Riwle, edited from British Museum MS Royal 8 C. I by A. C. Baugh, Oxford, Oxford University Press (Early English Text Society. Original Series, 232), 1956, xi + 58 p. — Réimpr.: 1959.
  • Ancrene Wisse: Parts Six and Seven, éd. Geoffrey Shepherd, Nelson, 1959.
  • The English Text of the Ancrene Riwle, edited from MS. Corpus Christi College, Cambridge, 402, by J. R. R. Tolkien; introduction by N. R. Ker, London, Oxford University Press (Early English Text Society, 249), 1962, xviii + 223 p.
  • The English Text of the Ancrene Riwle, edited from Cotton MS. Titus D. XVIII by Frances M. Mack, together with the Lanhydrock fragment, Bodleian MS Eng. th. c. 70 edited by A. Zettersten, London, New York et Toronto, Oxford University Press (Early English Text Society, 252), 1963, xviii + 172 p.
  • The English Text of the Ancrene Riwle, edited from British Museum, Cotton MS. Cleopatra C. VI, by E. J. Dobson, London, Oxford University Press (Early English Text Society, 267), 1972, clxxiv + 336 p.
  • First Middle English Primer: Extracts from The Ancren Riwle and Ormulum. Grammar, notes and glossary by Henry Sweet, Oxford, Clarendon Press, 1972, 100 p.
  • The English Text of the Ancrene Riwle, edited from Magdalene College, Cambridge, MS Pepys 2498 by Arne Zettersten, London, Oxford University Press (Early English Text Society, 274), 1976, xxiii + 184 p. + [2] f.
  • Medieval English Prose for Women: Selections from the Katherine Group and Ancrene Wisse, edited by Bella Millett and Jocelyn Wogan-Browne, Oxford, Clarendon Press, 1990, xliii + 219 p. — Réimpr.: 1992.
  • The English Text of the Ancrene Riwle, the Vernon text, edited from Oxford, Bodleian Library, MS Eng. poet. a. 1 by Arne Zettersten and Bernhard Diensberg, with an introduction by H. L. Spencer, Oxford, Oxford University Press (Early English Text Society, 310), 2000, xxx + 130 p.
  • Ancrene Wisse, edited by Robert Hasenfratz, Rochester, Medieval Institute Publications for TEAMS (TEAMS Middle English Texts), 2000. [www]
  • The Ancrene Wisse, a four-manuscript parallel text, parts 5-8 with wordlists, edited by Tadao Kubouchi and Keiko Ikegami, with John Scahill, Shoko Ono, Harumi Tanabe et al., Frankfurt am Main et Oxford, Peter Lang (Studies in English Medieval Language and Literature, 11), 2005, xix + 360 p.
  • Ancrene Wisse, a corrected edition of the text in Cambridge, Corpus Christi College, MS 402, with variants from other manuscripts, edited by Bella Millett, drawing on the uncompleted edition by E. J. Dobson, with a glossary and additional notes by Richard Dance, London, Oxford University Press (Early English Text Society, 325-326), 2005–2006, 2 t. [IA: t. 1, t. 2]
    Comptes rendus: Bernhard Diensberg, dans Anglia, 126:3, 2008, p. 544-551. DOI: 10.1515/angl.2008.074 — Brian Murdoch, dans Literature and Theology, 22:4, 2008, p. 493-494. DOI: 10.1093/litthe/frn044 — Roger Dahood, dans Notes and Queries, n. s., 56:3, 2009, p. 447-449. DOI: 10.1093/notesj/gjp115 — Robert Hasenfratz, dans Journal of English and Germanic Philology, 109:1, 2010, p. 126-128. DOI: 10.1353/egp.0.0091
  • Ancrene Wisse. Volume 2: A Corrected Edition of the Text in Cambridge, Corpus Christi College MS 402 with Variants from Other Manuscripts. Introduction, Notes, and Glossary. Edited by Bella Millett, Oxford, Oxford University Press (Early English Text Society Original, 326), 2008, 500 p.
Traductions modernes
  • en anglais:
    • Anchoritic Spirituality: Ancrene Wisse and Associated Works, translated by Anne Savage et Nicholas Watson; preface by Benedicta Ward, New York, Paulist Press, 1991.
    • Ancrene Wisse: Guide for Anchoresses, trad. Hugh White, London, Penguin Books, 1993.
    • Ancrene Wisse: Guide for Anchoresses, a translation based on Cambridge, Corpus Christi College, MS 402 by Bella Millett, Exeter, University of Exeter Press (Exeter Medieval Texts and Studies), 2009, l + 331 p.
Études
  • Allen, Emily Hope, « Some fourteenth century borrowings from the Ancren Riwle », The Romanic Modern Language Review, 18:1, 1923, p. 1-8. [GB] [HT] [IA]
  • Allen, Hope Emily, « On the author of the Ancren Riwle », Publications of the Modern Language Association of America, 44:3, 1929, p. 635–680.
  • Allen, Emily Hope, « Wynkyn de Worde and a second French compilation from the Ancrene Riwle with a description of the first (Trinity Coll. Camb. MS.883) », Essays and Studies in Honor of Carleton Brown, New York, New York University Press, 1940, p. 182-220.
  • Bloch, R. Howard, Medieval Misogyny and the Invention of Western Romantic Love, Chicago et London, University of Chicago Press, 1991, ix + 298 p. [IA]
  • Bramlette, Edgar Elliott, « The original language of the Ancren Riwle », Anglia, 15, 1893, p. 478-498. [GB: ex. 1, ex. 2] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2, ex. 3]
  • Brock, Edmund, « The grammatical forms of southern English (ab a. d. 1220-30) occurring in the Ancren Riwle », Transactions of the Philological Society, 1865, p. 150-167.
  • Chewning, Susannah Mary, « Intersections of courtly romance and the anchoritic tradition: Chevelere Assigne and Ancrene Wisse », The Journal of Medieval Religious Cultures, 42:1, 2016, p. 79-101. DOI: 10.5325/jmedirelicult.42.1.0079
  • Dahood, Roger, « The use of coloured initials and other division markers in early versions of Ancrene Riwle », Medieval Studies Presented to George Kane, éd. Edward Donald Kennedy, Ronald Waldron et Joseph S. Wittig, Woodbridge, Brewer, 1988, p. 79-97.
  • Dobson, Eric John, « The affiliations of the manuscripts of Ancrene Wisse », English and Medieval Studies Presented to J. R. R. Tolkien on the Occasion of his Seventieth Birthday, éd. Norman Davis et C. L. Wrenn, London, George Allen and Unwin, 1962, p. 128-163.
  • Dobson, Eric John, Robert Grosseteste, Moralities on the Gospels: New Source of "Ancrene Wisse", Oxford, Clarendon Press, 1975.
  • Dobson, Eric John, The Origins of Ancrene Wissen, Oxford, 1976.
  • Edsall, Mary-Agness, « "True anchoresses are called birds": asceticism as ascent and the purgative mysticism of the Ancrene Wisse », Viator, 34, 2003, p. 156-186.
  • Georgianna, Linda, The Solitary Self: Individuality in the Ancrene Wisse, Cambridge, Harvard University Press, 1981.
  • Grattan Lee, Berta, Linguistic Evidence for the Priority of the French Text of the "Ancrene Wisse", Den Haag, 1973.
  • Grayson, Janet, Structure and Imagery in Ancrene Wisse, Hanover, 1974.
  • Gunn, Cate, Ancrene Wisse: From Pastoral Literature to Vernacular Spirituality, Cardiff, University of Wales Press (Religion and Culture in the Middle Ages), 2008, vii + 243 p.
  • Hostetler, Margaret, « Designing religious women: privacy and exposure in the Life of Christina of Markyate and Ancrene Wisse », Medievalia, 22:2, 1990, p. 201-231.
  • Innes-Parker, Catherine, « The lady and the king: Ancrene Wisse's parable of the royal wooing re-examined », English Studies, 75:6, 1994, p. 509-522.
  • Keith, Charlotte, « "Redunge is God bone": the practice of prayer in thirteenth-century anchoritic texts », Cambridge Quarterly, 42:4, 2013, p. 357-376.
  • Kliman, Bernice W., « Women in early English literature: from Beowulf to Ancrene Wisse », Nottingham Medieval Studies, 12:1, 1977, p. 32-49.
  • Kölbing, Eugen, « Zu der Ancren Riwle », Jahrbuch für romanische und englische Sprache und Literatur, 15, 1876, p. 179-197. [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Kölbing, E., « Eine unbekannte Handschrift der Ancren riwle », Englische Studien, 3, 1880, p. 535-536. [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Macaulay, G. C., « The Ancren Riwle », The Modern Language Review, 9, 1914, p. 63-78, 145-160, 324-331 et 463-474. [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2] DOI: 10.2307/3713426 10.2307/3712996 10.2307/3712735 10.2307/3713631
  • McNamer, Sarah, Affective Meditation and the Invention of Medieval Compassion, Philadelphia, University of Pennsylvania Press (The Middle Ages), 2010, viii + 309 p. ISBN: 9780812242119
    Compte rendu: Ineke van't Spijker, dans The Medieval Review, 10.06.20. [www]
  • Millett, Bella, « The origins of Ancrene Wisse: new answers, new questions », Medium Ævum, 61, 1992, p. 206-228.
  • Mills, Robert, Seeing Sodomy in the Middle Ages, Chicago et London, University of Chicago Press, 2015, xiii + 398 p. ISBN: 9780226169125, 9780226169262
  • Ogura, Michiko, Words and Expressions of Emotion in Medieval English, Frankfurt am Main, Peter Lang (Studies in English Medieval Language and Literature, 39), 2013, 345 p. ISBN: 9783631627747
  • Paues, A. C., « A XIVth century version of the Ancren Riwle », Englische Studien, 30, 1902, p. 344-346. [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
  • A Fourteenth Century English Biblical Version Consisting of a Prologue and Parts of the New Testament edited from the manuscripts together with some introductory chapters on Middle English Biblical versions (prose-translations) by A. C. Paues, Cambridge, Cambridge University Press, 1902, lxxvi + 208 p. (ici p. lxv-lxix) [IA]
  • Potts, Jennifer, Lorna Stevenson et Jocelyn Wogan-Browne, Concordance to "Ancrene Wisse": MS. Corpus Christi, Cambridge 402, Woodbridge, Brewer, 1993.
  • Price, Jocelyn, « "Inner" and "outer": conceptualizing the body in Ancrene Wisse and Aelred's De institutione inclusarum », Medieval English Religious and Ethical Literature: Essays in Honour of G. H. Russell, éd. Gregory Kratzmann et James Simpson, Cambridge, 1986, p. 192-208.
  • Robertson, Elizabeth, « The rule of the body: the feminine spirituality of the Ancrene Wisse », Seeking the Woman in Late Medieval and Renaissance Writings, éd. Sheila Fisher et Janet E. Halley, Knoxville, University of Tennessee Press, 1989, p. 109-134.
  • Robertson, Elizabeth, Early English Devotional Prose and the Female Audience, Knoxville, University of Tennessee Press, 1990.
  • Robertson, Elizabeth, « "This living hand": thirteenth-century female literacy, materialist immanence, and the reader of the Ancrene Wisse », Speculum, 78:1, 2003, p. 1-36. DOI: 10.1017/S0038713400098961
  • Robertson, Elizabeth, « The reader of the Ancrene Wisse », Medieval Literature: Criticism and Debates, éd. Holly A. Crocker et D. Vance Smith, New York, Routledge, 2014, p. 162-179.
  • Savage, Anne, Nicholas Watson et Benedicta Ward, Anchoritic Spirituality: "Ancrene wisse" and Associated Works, Mahwah, Paulist Press, 1991.
  • Tolkien, J. R. R., « Ancrene Wisse and Hali Meiðhad », Essays and Studies by Members of the English Association, 14, 1929, p. 104-126.
  • Wada, Yoko, éd., A Companion to "Ancrene Wisse", Woodbridge, Brewer, 2003.
  • Watson, Nicholas, « Ancrene Wisse, religious reform and the late Middle Ages », Companion to Ancrene Wisse, éd. Yoko Wada, Woodbridge, 2003, p. 197-226.
  • White, Hugh, Ancrene Wisse: Guide for Anchoresses, Harmondsworth et New York, Penguin Classics, 1994.
  • Wogan-Browne, Jocelyn, « Virginity always comes twice: virginity and profession, virginity and romance », Maistresse of my Wit: Medieval Women, Modern Scholars, éd. Louise D'Arcens et Juanita Feros Ruys, Turnhout, Brepols (Making the Middle Ages, 7), 2004, p. 335-369.
  • Woodend, Rhian Sara, « The dynamics of "schir heorte" in the Ancrene Wisse », Marginalia, 14, 2011, p. 15-23. [www]
  • Wülcker, Richard, « Über die Sprache der Ancren Riwle und die der Homilie: Hali Meidenhad », Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur, 1, 1874, p. 209-239. [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Zettersten, Arne, « French loan in the Ancrene Riwle and their frequency », Mélanges de philologie offerts à Alf Lombard à l'occasion de son soixante-cinquième anniversaire par ses collègues et ses amis, Lund, Gleerup (Études romanes de Lund, 18), 1969, p. 227-250.
  • Zupitza, J., « Eine unbekannte Handschrift der Ancren riwle », Anglia, 3, 1880, p. 34. [GB: ex. 1, ex. 2] [HT] [IA]

Dictionnaires et encyclopédies

  • Hasenohr, Geneviève, « Ancren Riwle », Dictionnaire des lettres françaises: le Moyen Âge, éd. Geneviève Hasenohr et Michel Zink, Paris, Fayard, 1992, p. 57.
    Réimpression:
    • Paris, Fayard (La Pochothèque), 1994
Répertoires bibliographiques
  • Millett, Bella, Ancrene Wisse, the Katherine Group, and the Wooing Group, Cambridge et Rochester, Brewer (Annotated Bibliographies of Old and Middle English Literature, 2), 1996, xi + 260 p.
  • Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991, 2 t., xii + 1136 p. (ici t. 2, p. 610-611, nos 5901-5906)
    Dictionnaires: DEAF Boss2
    Compte rendu: T. 1: Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 146:1, 1988, p. 194-195. [Pers]
Permalien: https://arlima.net/no/722


Voir aussi:
> Wikidata: Q135225253
Creative Commons License
Cette page est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 6 juillet 2025

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon     Bluesky