Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Libro de Apolonio

Bibliographie

Titre: 
Date:Milieu du XIIIe siècle
Langue:Espagnol
Genre: 
Forme:656 quatrains plus un vers orphelin (2625 vers)
Contenu: 
Incipit:E(e)n el nombre de Dios e de Santa Maria,
si ellos me guiassen estudiar querria,
conponer hun romançe de nueua maestria,
del buen rey Apolonio e de su cortesia…
Explicit:… El Sennyor que los vientos e la mar ha por mandar,
el nos de la ssu graçia e el nos denye guiar:
el nos dexe tales cosas comedir e obrar
que por la ssu merçed podamos escapar.
El que houiere sseso responda e diga amen. Amen Deus.
Manuscrits
  1. San Lorenzo de El Escorial, Real Biblioteca del Monasterio, K-III-4, f. 1r-64v [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
  • Pidal, Pedro José, ??, Revista de Madrid, 4, 1840.
  • Coleccion de algunas poesías castellanas, anteriores al siglo XV, para servir de continuacion a la publicada por D. Tomas Antonio Sanchez. Libro de Apolonio. Vida de Santa Maria Egipciaca. La Adoracion de los Santos Reyes, [éd. P. J. Pidal], Madrid, de Lalama, 1841, 133 p. [GB] [IA]
  • Poetas castellanos anteriores al siglo XV. Colección hecha por D. Tomás Antonio Sánchez, continuada por el Excmo. Sr. D. Pedro José Pidal y considerablemente aumentada é ilustrada á vista de los códices y manuscritos antiguos, por D. Florencio Janer, Madrid, Hernando (Biblioteca de autores españoles desde la formación del lenguaje hasta nuestros días, 57), 1864, xlviii + 600 p. (ici p. 283-305) [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
    Réimpressions:
    • Madrid, Rivadeneyra, 1952;
    • Madrid, Ediciones Atlas, 1966
  • Libro de Apolonio, an Old Spanish poem edited by C. Carroll Marden, Baltimore, Johns Hopkins Press; Paris, Champion (Elliott Monographs in the Romance Languages and Literatures, 6 et 11-12), 1917-1922, 2 t. [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]
  • Libro de Apolonio, texte integro en versión del Dr. D. Pablo Cabanas, Madrid, Castalia (Odres nuevos, 4), 1955, 135 p. — Segunda edición, 1967, 135 p. — Tercera edición, corregida, 1969, 140 p.
  • Libro de Apolonio. Introducción, testo e note a cura di Giovani Battista de Casare, Milano, Cisalpino-Goliardica (Seminario di lingue e lettere iberiche, 4), 1974, 169 p.
  • El Libro de Apolonio, poema español del siglo XIII, éd. Joaquín Artiles, Madrid, Gredos (Biblioteca Románica Hispánica. II: Estudios y ensayos, 239), 1976, 222 p.
  • Libro de Apolonio: estudios, ediciones, concordancias de Manuel Alvar, Madrid, Fundacion Juan March et Editorial Castalia, 1976, 3 t.
  • Libro de Apolonio. Edición, introducción y notas de Manuel Alvar, Barcelona, Planeta (Clásicos universales Planeta, 80), 1984, lxv + 100 p. — 2a ed., 1991.
  • Libro de Apolonio. Edición, introducción y notas de Carmen Monedero, Madrid, Castalia (Clásicos Castalia, 157), 1987, 350 p. + [8] p. de pl. — Réimpr.: 1988; 1990.
  • Libro de Apolonio, a cura di Patrizia Caraffi, Parma, Pratiche Editrice (Biblioteca medievale, 15), 1991, 234 p.
  • Text and Concordances of Escorial MS. K.III.4: Libro de Apolonio, Vida de madona Santa María Egipciaqua, Libre dels tres reys d'Orient, edited by Michèle S. de Cruz Sáenz, Madison, Hispanic Seminary of Medieval Studies (Dialect Series, 13), 1992, 6 microfiches + 6 p.
  • Libro de Apolonio. Edición de Dolores Corbella, Madrid, Cátedra (Letras hispánicas, 348), 1992, 305 p. — 2a ed., 1999.
  • Poesía narrativa clerical en su contexo manuscrito: estudio y edición del Ms. Esc. K-III-4 (Libro de Apolonio, Vida de Santa María Egipciaca, Libro de los tres reyes de Oriente), éd. Carina Zubillaga, Buenos Aires, Dunken (Ediciones críticas, 8), 2014, xc + 225 p.
Traductions modernes
  • en italien:
    • Caraffi 1991 (voir sous Éditions modernes)
Études
  • Alvar, Manuel, « Apolonio, clérigo entendido », Studia in honorem prof. M. de Riquer, Barcelona, Quadrens Crema, 4 t., 1986-1991, t. 1, p. 51-73.
  • Anzuola, María Teresa, Libro de Apolonio: composición y significado, Ph. D. dissertation, University of California-Los Angeles, 1978, 150 p. [PQ]
  • Arnold, H. H., « A reconsideration of the metrical form of El libro de Apolonio », Hispanic Review, 6:1, 1938, p. 46-56. DOI: 10.2307/470108
  • Brownlee, Marina Scordilis, « Writing and scripture in the Libro de Apolonio: the conflation of hagiography and romance », Hispanic Review, 51:2, 1983, p. 159-174.
  • Bruno, Giovanni, « Trace ovidiane nel Libro de Apolonio: ancora sull'enigma della figlia di Antioco », Vox romanica, 66, 2007, p. 174-181.
  • Casanova, Wilfrido, El Libro de Apolonio: cristianización de un tema clásico, Ph. D. dissertation, Yale University, New Haven, 1970, 243 p. [PQ]
  • Clark, Doris, « Tarsiana's riddles in the Libro de Apolonio », Medieval Hispanic Studies Presented to Rita Hamilton, éd. Alan D. Deyermond, London, Tamesis Books, 1976, p. 31-43.
  • Corbella Díaz, Dolores, Estudio del lexico del "Libro de Apolonio", La Laguna, Universidad de La Laguna (Monografías, 22), 1986, 2 t.
  • Desing, Matthew V., « Luciana's story: text, travel, and interpretation in the Libro de Apolonio », Hispanic Review, 79:1, 2011, p. 1-15.
  • Desing, Matthew, « De pan y de tresoro: sacrament in the Libro de Apolonio », La Corónica, 40:2, 2012, p. 93-120.
  • Devoto, Daniel, « Dos notas sobre el Libro de Apolonio », Bulletin hispanique, 74:3-4, 1972, p. 291-330. DOI: 10.3406/hispa.1972.4079
  • Deyermond, Alan. D, « Motivos folklóricos y técnica estructural en el Libro de Apolonio », Filología, 13, 1967-1969, p. 121-148.
  • Deyermond, Alan, « Emoción y ética en el Libro de Apolonio », Vox romanica, 48, 1989, p. 153-164.
  • Donahue, Christopher John, The "Libro de Apolonio": Language and Versification, Ph. D. dissertation, University of Arizona, 1994, 190 p. [PQ]
  • Donahue, Christopher John, « Alteraciones escribaniles y reconstrucción del Libro de Apolonio », Discursos y representaciones en la Edad Media. Actas de las VI Jornadas Medievales, éd. Concepción Company, Aurelio González et Lillian von der Walde Moheno, México, Universidad Autónoma de México – El Colegio de México, 1999, p. 141-151.
  • Girón Alconchel, José Luis, Comentario de textos de clerecía: Alexandre y Apolonio, Madrid, Arco-Libros (Comentario de textos, 15), 2002, 92 p.
  • Grieve, Patricia E., « Building Christian narrative: the rhetoric of knowledge, revelation, and interpretation in Libro de Apolonio », The Book and the Magic of Reading in the Middle Ages, éd. Albrecht Classen, New York, Garland, 1998, p. 149-169.
  • Hanssen, Federico, « Sobre la conjugación del Libre de Apolonio », Anales de la Universidad de Chile, 1895.
  • Hilty, Gerold, « ¿Es posible recuperar la lengua del autor del Libro de Apolonio a través de la única copia conservada? », Vox romanica, 48, 1989, p. 187-207.
  • Hilty, Gerold, « La lengua del Libro de Apolonio », Medievalismo en extremadura. Estudios sobre literatura y cultura hispánicas de la Edad Media, éd. J. Cañas Murillo, F. J. Grande Quejigo et J. Roso Díaz, Cáceres: Universidad de Extremadura, 2009, p. 163-176. DOI: 10.5167/uzh-44283
  • Himelblau, Jack J., « The Libro de Apolonio: a canvas of folktale types and motifs », Bulletin of Hispanic Studies, 94:5, 2017, p. 457-478. DOI: 10.3828/bhs.2017.30
  • Kelley, Mary Jay, « Mixed messages in the Libro de Apolonio », Journal of Interdisciplinary Literary Studies, 2, 1990, p. 1-11.
  • Lasry, Anita Benaim, « The ideal heroine in medieval romances: a quest for a paradigm », Kentucky Romance Quarterly, 32:3, 1985, p. 227-243. DOI: 10.1080/03648664.1985.9928305
  • Laurence, María Araceli, « Poder y seducción en el Libro de Apolonio », Especulo, 24, 2003, p. 1-8. [www]
  • Lawand, Jamile Trueba, « El Libro de Apolonio, modelo del caballero virtuoso », Romance Notes, 36:3, 1996, p. 261-264.
  • Marden, C. C., « Unos trozos oscuros del Libro de Apolonio », Revista de filología española, 3, 1916, p. 290-297.
  • Martínez, Esther M., Coherence in Thirteenth-Century "Cuaderna Via" Poetry: the "Libro de Alexandre" and the "Libro de Apolonio", Ph. D. dissertation, University of Michigan, 1989, 368 p. [PQ]
  • Parmley, Nicholas M., « Medieval Mediterranean travel as an intellectual journey: seafaring and the pursuit of knowledge in the Libro de Apolonio », In and of the Mediterranean: Medieval and Early Modern Iberian Studies, éd. Michelle M. Hamilton et Núria Silleras-Fernández, Nashville, Vanderbilt University Press (Hispanic Issues, 41), 2015, p. 49-73.
  • Pinet, Simone, « Between the seas: Apolonio and Alexander », In and of the Mediterranean: Medieval and Early Modern Iberian Studies, éd. Michelle M. Hamilton et Núria Silleras-Fernández, Nashville, Vanderbilt University Press (Hispanic Issues, 41), 2015, p. ??.
  • Rodríguez Temperley, María Mercedes, « Las adivinanzas en el Libro de Apolonio », Medievalia, 17, 1994, p. 22-29.
  • Uría Maqua, Isabel, « Notas al concierto del Palacio de Architrastes (Libro de Apolonio, 178-189) », Studia in honorem Germán Orduna, éd. Leonardo Funes et José Luis Moure, Alcalá de Henares, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Alcalá, 2001, p. 603-613.
Répertoires bibliographiques
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 20 avril 2019