|
The battle of Maldon
Titre: | Aucun titre dans le ms.; Byrthtnoth; Byrthnoth's Tod; The battle of Maldon (titre mod.) |
Date: | Peu après 991 |
Langue: | Anglais |
Genre: | |
Forme: | 325 vers |
Contenu: | Poème célébrant la bataille de Maldon (991), où les Anglo-Saxons, dirigés par Byrhtnoth, furent défaits par les envahisseurs vikings. |
Incipit: | [le début manque] brocen wurde. Het þa hyssa hwæne hors forlætan, feor afysan, and forð gangan, hicgan to handum and to hige godum… |
Explicit: | … wælspere windan on þa wicingas, swa he on þam folce fyrmest eode, heow and hynde, oðþæt he on hilde gecranc.
Næs þæt na se Godric þe ða guðe forbeah [la fin manque] |
Manuscrits
- London, British Library, Cotton, Otho A XII
Éditions anciennes
Éditions modernes
- Kleines angelsächsisches Dichterbuch. Lyrik und Heldenepos. Texte und Textproben mit kurzen Einleitungen und ausführlichem Wörterbuch von Levin L. Schücking. Wörterbuch und Mitwirkung von Clara Schwarze, Cöthen, Schulze, 1919, viii + 192 p. (ici p. 75-86) [GB] [HT] [IA]
- Bibliothek der angelsächsischen Poesie begründet von C. W. M. Grein. Neu bearbeitet, vermehrt und nach eignen Lesungen der Handschriften herausgegeben von Richard Paul Wülcker, Kassel, Wigand, 1883-1898, 5 t. (ici t. 1, p. 358-373) [GB: t. 1, t. 2, t. 3] [IA: t. 1, t. 2, t. 3]
Éditions antérieures:- Bibliothek der angelsächsischen Poesie in kritisch bearbeiteten Texten und mit vollständigem Glossar herausgegeben von C. W. M. Grein, Göttingen, Wigand, 1857-1864, 4 t. [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4]
- Bibliothek der angelsächsischen Poesie begründet von C. W. M. Grein. Neu bearbeitet, vermehrt und nach eignen Lesungen der Handschriften herausgegeben von Richard Paul Wülcker. I. Band — 1. Hälfte, Kassel, Wigand, 1881, vii + 422 p. + [4] p. de pl. [GB] [IA]
- Bibliothek der angelsächsischen Poesie begründet von C. W. M. Grein. Neu bearbeitet, vermehrt und nach eignen Lesungen der Handschriften herausgegeben von Richard Paul Wülcker. II. Band — 1. Hälfte, Kassel, Wigand, 1888, vi + 210 p. [GB] [IA]
- Bibliothek der angelsächsischen Poesie begründet von C. W. M. Grein. Neu bearbeitet, vermehrt und nach eignen Lesungen der Handschriften herausgegeben von Richard Paul Wülcker. III. Band — 1. Hälfte, Kassel, Wigand, 1897, [vii] + 248 p. [GB] [IA]
- The Battle of Maldon, edited by E. V. Gordon, London, Methuen, 1937.
- Seven Old English Poems. Cædmon's Hymn, The Battle of Brunanburh, The Dream of the Rood, The Battle of Maldon, The Wanderer, The Seafarer, Deor. Edited, with commentary and glossary by John C. Pope, Indianapolis et New York, Bobbs-Merrill (The Library of Literature), 1966, xiii + 213 p. [IA: ex. 1, ex. 2]
Réimpression:- New York, Norton (A Norton paperback), 1981, x + 227 p.
- The Battle of Maldon, edited and translated by Donald Scragg, Manchester, Manchester University Press, 1981.
Traductions modernes
- en anglais:
- Conybeare, John Josias, Illustrations of Anglo-Saxon Poetry, edited, together with additional notes, introductory notices, etc. by his brother William Daniel Conybeare, London, Harding and Lepard, 1826, (viii) + xcvi + 287 p. (ici p. lxxxvii-xcvi) [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
Réimpression:- New York, Haskell House, 1964
- Elene; Judith; Athelstan, or the Fight at Brunanburh; Byrthtnoth, or the Fight at Maldon; and the Dream of the Rood: Anglo-Saxon poems translated by James M. Garnett. Third edition, Boston, Ginn, 1911, xxii + 77 p. (ici p. 60-70) [IA]
Éditions antérieures:- Elene; Judith; Athelstan, or the Fight at Brunanburh; and Byrthtnoth, or the Fight at Maldon: Anglo-Saxon poems translated by James M. Garnett, Boston, Ginn, 1889, xvi + 70 p. [IA: ex. 1, ex. 2]
- Elene; Judith; Athelstan, or the Fight at Brunanburh; Byrthtnoth, or the Fight at Maldon; and the Dream of the Rood: Anglo-Saxon poems translated by James M. Garnett. Enlarged edition, Boston, Ginn, 1901, xviii + 77 p. [IA]
- Select Translations from Old English Poetry, edited by Albert S. Cook and Chauncey B. Tinker. Revised edition, Cambridge, Harvard University Press, 1935, xi + 195 p. (ici p. 31-43) [HT] [IA]
Éditions antérieures:- Select Translations from Old English Poetry, edited with prefatory notes and indexes by Albert S. Cook and Chauncey B. Tinker, Boston, Ginn, 1902, xi + 195 p. [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
- Select Translations from Old English Poetry, edited by Albert S. Cook and Chauncey B. Tinker. Revised edition, Boston, Ginn, 1926, xi + 195 p. [GB] [IA]
Traduction partielle.
- Anglo-Saxon Poetry, selected and translated by Professor R. K. Gordon. Revised edition, London, Dent; New York, Dutton (Everyman's Library, 794), 1954, xiv + 334 p. (ici p. 329-334)
Éditions antérieures:- Anglo-Saxon Poetry, selected and translated by Professor R. K. Gordon, London et Toronto, Dent; New York, Dutton (Everyman's Library, 794; Poetry and Drama), 1926, xvi + 367 p. [HT] [IA]
- Anglo-Saxon Poetry, selected and translated by Professor R. K. Gordon, London et Toronto, Dent; New York, Dutton (Everyman's Library, 794; Poetry and Drama), 1930, xvi + 367 p. [IA]
- 1934
- Anglo-Saxon Poetry, selected and translated by Professor R. K. Gordon, London et Toronto, Dent; New York, Dutton (Everyman's Library, 794; Poetry and Drama), 1937, xvi + 367 p. [IA]
- 1950
Réimpressions:- Anglo-Saxon Poetry, selected and translated by Professor R. K. Gordon. Revised edition, London, Dent; New York, Dutton (Everyman's Library, 794), 1957, xiv + 334 p. [IA]
- Anglo-Saxon Poetry, selected and translated by Professor R. K. Gordon. Revised edition, London, Dent; New York, Dutton (Everyman's Library, 794), 1962, xiv + 334 p. [IA]
- 1964
- Anglo-Saxon Poetry, selected and translated by Professor R. K. Gordon. Revised edition, London, Dent; New York, Dutton (Everyman's Library, 794), 1967, xiv + 334 p. [IA]
- 1970
- Anglo-Saxon Poetry, selected and translated by Professor R. K. Gordon. Revised edition, London, Melbourne et Toronto, Dent; New York, Dutton (Everyman's Library, 794), 1977, xiv + 334 p. [IA]
- The Earliest English Poems translated by Michael J. Alexander, Penguin Books, 1966.
- Anglo-Saxon Poetry: An Anthology of Old English Poems in Prose Translation, with introduction and headnotes by S. A. J. Bradley, London, Dent (Everyman's Library, 1794), 1982, xxvi + 559 p. — Réimpr.: 1995; 2000.
- Beowulf and Other Old English Poems, edited and translated by Craig Williamson; with a foreword by Tom Shippey, Philadelphia, University of Pennsylvania Press (The Middle Ages Series), 2011, xxxi + 256 p. (ici p. 128-138) ISBN: 9780812243451
- The Battle of Maldon, Translated from the Anglo-Saxon by Wilfrid Berridge. [www]
- en danois:
- Sangen om slaget ved Maldon og andre kilder till Sven Tveskægs og Olav Tryggvessons kampe i England i 990erne, oversat med indledning og noter af Niels Lund, København, Museum Tusculanum (Selskabet til Historiske Kildskrifters Oversættelse. Skrifter), 1991, 84 p.
- en suédois:
- Slaget vid Maldon och sju elegier: fornengelska dikter. Tolkning och kommentar: Gunnar D. Hansson, Gråbo, Anthropos, 1991, 109 p.
Études
- Anderson, Earl R., « Flyting in The Battle of Maldon », Neuphilologische Mitteilungen, 71, 1970, p. 197-202.
- Atherton, Mark, The Battle of Maldon: War and Peace in Tenth-Century England, London, Bloomsbury Academic, 2021.
- Clark, George, « The Battle of Maldon: a heroic poem », Speculum, 43, 1968, p. 52-71.
- Clark, George, « The battle in The Battle of Maldon », Neuphilologische Mitteilungen, 69, 1968, p. 374-379.
- Cooper, Janet, éd., The Battle of Maldon: Fiction and Fact, Hambledon, 1993.
- Holland, Andrew, « Warfare, poetry and the community of the realm in later Anglo-Saxon England », Reading Medieval Studies, 47, 2021, p. 1-28. [www]
- Irving, Edward B., Jr., « The heroic style in The Battle of Maldon », Studies in Philology, 58:3, 1961, p. 457-467.
- Klaeber, Fr., « Eine kleine Nachlese zu altenglischen Dichtungen », Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur, 72, 1950, p. 126-130. DOI: 10.1515/bgsl.1950.1950.72.126
- Matto, Michael, « A war of containment: the heroic image in The Battle of Maldon », Studia Neophilologica, 74, 2002, p. 60-75.
- Neidorf, Leonard, « Æthelred and the politics of The Battle of Maldon », Journal of English and Germanic Philology, 111, 2012, p. 451-473.
- Niles, J. D., « Maldon and mythopoesis », Old English Literature: Critical Essays, éd. R. M. Liuzza, New Haven, Yale University Press, 2002, p. 289-305.
- North, Richard, « Getting to know the general in The Battle of Maldon », Medium Ævum, 60, 1991, p. 1-15.
- Porck, Thijs, Old Age in Early Medieval England: A Cultural History, Woodbridge, Boydell and Brewer (Anglo-Saxon Studies, 33), 2019, x + 276 p. ISBN: 9781787444690, 9781783273751
- Robinson, Fred C., « Some aspects of the Maldon poet's artistry », Journal of English and Germanic Philology, 75, 1976, p. 25-40.
- Scragg, Donald, « The Battle of Maldon: fact or fiction? », The Battle of Maldon: Fiction and Fact, éd. J. Cooper, London, Hambledon, 1993, p. 19-31.
- Scragg, Donald, The Return of the Vikings: The Battle of Maldon, 991, Stroud, Tempus Publishing (The Anglo-Saxons), 2006, 190 p.
- Williams, A., « The Battle of Maldon and The Battle of Maldon: history, poetry and propaganda », Medieval History, 2, 1992, p. 35-44.
- Woolf, R., « The ideal of men dying with their lord in the Germania and in The Battle of Maldon », Anglo-Saxon England, 5, 1976, p. 63-81.
Répertoires bibliographiques
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 2 juin 2024
|
|