logo arlima

Del confortement de Philosofie

Retour à la liste des traductions

Bibliographie

Auteur:Anonyme
Titre:Aucun titre dans le ms.; Del confortement de Philosofie (ms., prologue); Version bourguignonne
Date:Début du XIIIe siècle
Langue:Français
Genre: 
Forme:Prose
Contenu:Traduction dite bourguignonne du De consolatione Philosophiae de Boèce, qui inclut une traduction du commentaire latin d'Adalbold d'Utrecht sur le mètre ix du Livre III, f. 33r-42v.
Incipit:Boece fu romains nez de la cité de Rome, de nobile lignage, nez de la fille Malii Torquati, e fu clers d'engin, sages de parole et discret en la lengue greque e latine…
Explicit:… devant les jour del juge, ce est de Deu qui vert totes choses e por ce nos devoms efforcier de bien faire.
Manuscrits
  1. Wien, Österreichische Nationalbibliothek, 2642, f. 1r-91r [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
  • Dwyer, Richard A., Boethian Fictions. Narratives in the Medieval French Versions of the "Consolatio Philosophiae", Cambridge (MA), Medieval Academy of America (Medieval Academy of America Publications, 83), 1976, xi + 140 p. (ici p. 89-90 et 100-103)
    Extraits.
  • Bolton-Hall, Margaret, A Critical Edition of the Medieval French Prose Translation and Commentary of "De Consolatione Philosophiae" of Boethius Contained in MS 2642 of the National Library of Vienna, PhD thesis, University of Queensland, 1989. DOI: 10.14264/uql.2020.906
    Édition intégrale.
  • Bolton-Hall, Margaret, « Del Confortement de Philosofie: a critical edition of the medieval French prose translation and commentary of De Consolatione Philosophiae of Boethius contained in MS 2642 of the National Library of Austria, Vienna », Carmina Philosophiae, 5-6, 1996-1997, p. i-iii + 1-227. [jstor.org]
    Dictionnaires: DEAF ConsBoèceBourgB
    Édition antérieure:
    • Bolton-Hall, Margaret, A Critical Edition of the Medieval French Prose Translation and Commentary of "De Consolatione Philosophiae" of Boethius Contained in MS 2642 of the National Library of Vienna, PhD thesis, University of Queensland, 1989. DOI: 10.14264/uql.2020.906
    Édition intégrale quelque peu abrégée par rapport à la thèse soutenue en 1989.
  • Bolton-Hall, Margaret, « Del confortement de Philosofie », L'Orphée de Boèce au Moyen Âge: Traductions françaises et commentaires latins (XIIe-XVe siècles), éd. J. Keith Atkinson et Anna Maria Babbi, Verona, Fiorini (Medioevi. Testi 2), 2000, p. 3-11.
    Édition du Livre III, mètre 12.
  • Bolton-Hall, Margaret, « Del confortement de Philosofie », Rinascite di Ercole. Atti del Convegno internazionale (Verona, 30 maggio-1 giugno 2002), éd. Anna Maria Babbi, Verona, Fiorini (Medioevi. Studi, 5), 2002, p. 135-136 et 381-391.
    Édition du Livre IV, mètre 7.
Traductions modernes
Études
  • Atkinson, John Keith, « Boèce, entre l'exil et le royaume », "Agnoscisne me?" Diffusione e fortuna della Consolatio philosophiæ in età medievale, éd. Anna Maria Babbi et Chiara Concina, Verona, Fiorini (Medioevi. Studi 19), 2018, p. 37-60, ici p. 59-60.
  • Cropp, Glynnis M., « Le rôle des gloses dans l'interprétation chrétienne des traductions françaises: Del Confortement de Philosofie et Le Livre de Boece de Consolacion », Boethius Christianus? Transformationen der Consolatio Philosophiae in Mittelalter und Früher Neuzeit, éd. R. Glei, N. Kaminsiki et F. Lebsanft, Berlin, De Gruyter, 2010, p. 71-93.
  • Dwyer, Richard A., Boethian Fictions. Narratives in the Medieval French Versions of the "Consolatio Philosophiae", Cambridge (MA), Medieval Academy of America (Medieval Academy of America Publications, 83), 1976, xi + 140 p.
  • Thomas, Antoine, et Mario Roques, « Traductions françaises de la Consolatio Philosophiae de Boèce », Histoire littéraire de la France, Paris, Imprimerie nationale, t. 37, 1938, p. 419-488 et 544-547. (ici p. 423-432) [IA]
Répertoires bibliographiques
Permalien: https://arlima.net/no/10934


Voir aussi:
> Wikidata: Q117770718
> Jonas: oeuvre/4021
Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: J. Keith Atkinson et Laurent Brun
Dernière mise à jour: 18 avril 2023

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter