logo arlima

Traduction française du De consolatione Philosophiae de Boèce (Version wallonne)

Retour à la liste des traductions

Bibliographie

Auteur:Anonyme
Titre:Boesces de consolation (ms., inc.); Boesses de consolation (ms., expl.)
Date:Première moitié du XIVe siècle
Langue:Français
Genre: 
Forme:Vers et prose
Contenu:Traduction du De consolatione Philosophiae de Boèce.
Incipit:Ci commence Boesces de Consolation. Selonc che que on puet aprendre certainnement et jugier en toutes choses et clerement es choses qui vivent, trestoutes travaillent en II choses: che est en poursivir le bien et en fuir le mal selonc le cours de nature. Et che apert tout cler e[s] plantes, es biestes et es gens…
Explicit:… Et levés vos corages a droites esperances et metés en haut vos humles proieres. Grans necessités vous est de travillier a proece, se faindre ne vous volés. Car quanke vous faites [est] devant les ieux dou juge qui toutes choses voit. Explicit Boesses de consolation.
Manuscrits
  1. Troyes, Médiathèque de Troyes Champagne Métropole, 898, f. 218-252 [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
  • Atkinson, J. K., A Critical Edition of the Medieval French Prose Translation of "De Consolatione Philosophiae" of Boethius Contained in MS 898 of the Bibliothèque Municipale, Troyes, Ph. D. thesis, University of Queensland, Brisbane, 1976, 3 t. DOI: 10.14264/uql.2020.860
  • Eine altfranzösische Übersetzung der "Consolatio philosophiae" des Boethius (Handschrift Troyes Nr. 898). Edition und Kommentar, éd. Rolf Schroth, Bern et Frankfurt am Main, Lang (Europäische Hochschulschriften, Reihe XIII: Französische Sprache und Literatur, 36), 1976, 245 p.
    Comptes rendus: K. Baldinger, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 94, 1978, p. 181-185. — R. Crespo, dans Studi medievali, 19, 1978, p. 292-298. — H. Haselbach, dans Vox romanica, 37, 1978, p. 296-303. — E. Ruhe, dans Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur, 100, 1978, p. 148-154. — P. Verhuyck, dans Revue belge de philologie et d'histoire, 60, 1982, p. 637-639.
Traductions modernes
Études
  • Atkinson, J. Keith, « Le dialecte du Boèce de Troyes 898. À propos d'une édition récente », Romania, 102, 1981, p. 250-259. DOI: 10.3406/roma.1981.2069
Répertoires bibliographiques
Permalien: https://arlima.net/no/10962


Voir aussi:
> ——
Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: J. Keith Atkinson et Laurent Brun
Dernière mise à jour: 10 février 2023

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter