|  | 
 
Crescas du Caylar
Israël Caslari | Crescas Caslari 
XIVe siècle 
Médecin juif vivant dans le Midi de la France 
Généralités
 - Piudik, Jaclyn Tzvia, Hybridity in the Fourteenth-Century Esther Poems of Israel Caslari, Ph. D. dissertation, University of Toronto, 2014, viii + 341 p. [handle.net]
 
 - Renan, Ernest, « Les écrivains juifs français du XIVe siècle », Histoire littéraire de la France, Paris, Imprimerie nationale, t. 31, 1893, p. 351-789. [GB] [IA]
Tiré à part: Renan, Ernest,  Les écrivains juifs français du XIVe siècle, Paris, Imprimerie nationale, 1893, xviii + 469 p.  [GB] [IA]  
  
- 
 | Titre: | Aucun titre dans le ms.; Le roman d'Esther en provençal (éd. Neubauer et Meyer) |  
 | Date: | Vers 1327 |  
 | Langue: | Occitan (en caractères hébreux) |  
 | Genre: |   |  
 | Forme: | 448 vers octosyllabiques à rimes plates |  
 | Contenu: | Adaptation de l'histoire biblique d'Esther. |  
 | Incipit: | Tot tems per aqesta sazon Dieu nos a [be] donat razon de servir lo e de grazir sos madamenz e obezir… |  
 | Explicit: | … de[l] dir ma gent seria em plag per qe vos dic, senher, se vos plag, qe aiso saber vos non volhas car de badas i sercarias [la fin manque] |  
 
Manuscrits
 - New York, Jewish Theological Seminary, MS Adler 2039, f. 23v-29r
Incomplet de la fin.  
 - Roma, Biblioteca Casanatense, Heb. 3140, f. 190rb-192ra
 
 
Éditions anciennes
Éditions modernes
 - Neubauer, A., et P. Meyer, « Le roman provençal d'Esther par Crescas du Caylar, médecin juif du XIVe siècle », Romania, 21, 1892, p. 194-227.    [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2] DOI: 10.3406/roma.1892.5717
 
 - Pansier, P., « Le roman d'Esther de Crescas du Cailar », Annales d'Avignon et du Comtat Venaissin, 11, 1925, p. 5-18.
 
 - Silberstein, Susan Milner, The Provençal Esther Poem Written in Hebrew Characters c. 1327 by Crescas de Caylar: Critical Edition, Ph. D. dissertation, University of Pennsylvania, University Park, 1973, xxvii + 331 p. [PQ]
 
 - Nouvelles courtoises occitanes et françaises, éditées, traduites et présentées par Suzanne Méjean-Thiolier et Marie-Françoise Notz-Grob, Paris, Librairie générale française (Le livre de poche, 4548. Lettres gothiques), 1997, 704 p. [IA] ISBN: 9782253066613
 
 
Traductions modernes
- en français:
 - Méjean-Thiolier et Notz-Grob 1997 (voir sous Éditions modernes)
 
  
 
Études
 - Baricci, Erica, « “Puisque Esther, elle aussi comédienne, sut jouer la comédie au roi”: la storia di Ester nel teatro giudeo-provenzale », La Bibbia in scena, Altre modernità, n° spécial, 2011, p. 44-55.   [www]
 
 - Bevevino, Lisa Shugert, « Vashti and the Golden Legend: a pagan queen turns saint? », Magnificat. Cultura i literatura medievals, 1, 2014, p. 89-109. DOI: 10.7203/MCLM.1.3178
 
 - Einbinder, Susan L., « Medicine and history in Crescas Caslari's Esther », Speculum, 80:2, 2005, p. 437-463. [jstor.org]  
 
 - Labère, Nelly, Gastrono(r)mie. Naissance de la littérature gastronomique, Paris, Champion (Bibliothèque du XVe siècle, 88), 2021, 392 p. ISBN: 9782745355379
 
 - Müller, Erich, Die altprovenzalische Versnovelle, Halle a. S., Niemeyer (Romanistische Arbeiten, 15), 1930, xv + 153 p. [IA]
 
 - Viguier, M. C., « Les juifs dans le texte occitan: autour de la Reine Esther », Contacts de langues, de civilisations et intertextualité. IIIe Congrès international de l'Association internationale d'études occitanes. Montpellier 20-26 septembre 1990, Montpellier, Université Paul Valéry – Imprimerie de la recherche, 1992, t. 2, p. 569-582.
 
  
- 
 | Titre: |   |  
 | Date: | XIVe siècle |  
 | Langue: | Hébreu |  
 | Genre: |   |  
 | Forme: |   |  
 | Contenu: | Adaptation de l'histoire biblique d'Esther. |  
 | Incipit: |   |  
 | Explicit: |   |  
 
Manuscrits
 - Cincinnati, Hebrew Union College, MS 396, f. 19b-27b
 
 - New York, Columbia University, Rare Book and Manuscript Library, MS X893 C-J55 Vol. 31, f. 75a-87a
 
 - Oxford, Bodleian Library, MS. Heb. e. 10, f. 48r-59r
 
 - London, British Library, Add. Heb. 19663, f. 21a-32a
 
 
Éditions anciennes
Éditions modernes
 - Iggeret haPurim of "Maestre Koskas", Salonika, 1853.
 
 - Piudik, Jaclyn Tzvia, Hybridity in the Fourteenth-Century Esther Poems of Israel Caslari, Ph. D. dissertation, University of Toronto, 2014, viii + 341 p. (ici p.  281-341) [handle.net]
 
 
Traductions modernes
Études
 
 
Répertoires bibliographiques
 - Brunel, Clovis, Bibliographie des manuscrits littéraires en ancien provençal, Paris, Droz (Société de publications romanes et françaises, 13), 1935, xix + 147 p. (ici p.  8, no  23)
Réimpression:- Genève, Slatkine – Marseille, Laffitte, 1973
 
  
 
 
 | 
Signaler une erreur ou une omission:
   Courriel 
       
   |