Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Dieudonné de Hongrie

Bibliographie

Titre:Le roman de Karles le Cauve (ms.); Charles le Chauve; Dieudonné de Hongrie
Date:Entre 1360 et 1365
Langue:Français
Genre:Chanson de geste
Forme:Environ 17500 alexandrins répartis en laisses monorimes
Contenu: 
Incipit:Seigneurs, or faites pas pour Dieu qui tout crea.
Sores bonne kanchon c'on vous recordera,
je croy que de meleur onques hons ne chanta.
A Saint Denis en France, la ou riche abbie a…
Explicit: 
Manuscrits
  1. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 24372 [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
  • Rubke, Otto, Studien über die Chanson de Charles le Chauve (Inhalt, Quellen, Textprobe, Namenverzeichnis), Greifswald, Adler, 1909, 115 p. [HT] [IA]
    Édition partielle.
  • Collomp, Denis, Dieudonné de Hongrie (dit Le roman de Charles le Chauve): édition des folios 49 à 87, thèse de doctorat, Université de Provence, Aix-en-Provence, 1988, 2 t., 364 p.
    Édition partielle.
Traductions modernes
Études
  • Blohm, Hugo, Grammatische und metrische Studien über die chanson de geste "Charles le Chauve", Greifswald, Adler, 1912, 61 p. [HT] [IA]
  • Bossuat, Robert, « Saint Honoré, saint Honorat? », Recueil de travaux offerts à M. Clovis Brunel par ses amis, collègues et élèves, Paris, Société de l'École des chartes (Mémoires et documents, 12), 1955, t. 1, p. 163-173.
  • Bossuat, Robert, « Charles le Chauve: étude sur le déclin de l'épopée françaiser », Lettres romanes, 7, 1953, p. 107-132 et 187-199.
  • Collomp Denis, « Paulin Paris, Frédéric Godefroy et Le Roman de Charles le Chauve aujourd'hui appelé Dieudonné de Hongrie », Uns clers ait dit que chanson en ferait. Mélanges de langue, d'histoire et de littérature offerts à Jean-Charles Herbin, éd. Marie-Geneviève Grossel, Jean-Pierre Martin, Ludovic Nys, Muriel Ott et François Suard, Valenciennes, Presses universitaires de Valenciennes, 2019, p. 213-228.
  • Deutschkron, Martin, Die Technik des Tiradenbaues in der "Chanson de Charles le Chauve" verglichen mit der einiger anderer Epen, Greifswald, Bruncken (Romanisches Museum: Schriften und Texte zur romanischen Sprach- und Literaturwissenschaft, 16), 1918, 183 p. [HT] [IA]
  • Flutre, L. F., « Quelques notes sur Dieudonné de Hongrie, chanson de geste inédite du XIVe siècle », Neophilologus, 31, 1946, p. 106-110. [SL] DOI: 10.1007/BF01512761
  • Flutre, L.-F., « Dieudonné de Hongrie, chanson de geste du XIVe siècle (alias Roman de Charles le Chauve) », Zeitschrift für romanische Philologie, 68:5-6, 1952, p. 321-400. DOI: 10.1515/zrph.1952.68.5-6.321
  • Flutre, Louis-Fernand, « La partie d'échecs de Dieudonné de Hongrie », Mélanges offerts à Rita Lejeune, Gembloux, Duculot, 1969, p. 757-768.
  • Gautier, Léon, Les épopées françaises. Étude sur les origines et l'histoire de la littérature nationale. Seconde édition, entièrement refondue, Paris, Palmé, 1878-1897, 5 t. (ici t. 2, p. 430-435) [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5]
    Compte rendu: Boehmer, Eduard, « Gautier's Épopées françaises, zweite Ausgabe », Romanische Studien, 3, 1878, p. 367-369. [GB] [IA] [HT]
    Édition antérieure:
    • Gautier, Léon, Les épopées françaises. Étude sur les origines et l'histoire de la littérature nationale, Paris, Palmé, 1865-1868, 3 t. [GB: t. 1, t. 2, t. 3] [IA: t. 1, t. 2, t. 3]
      Compte rendu: Karl Bartsch et Paul Meyer, dans Revue critique d'histoire et de littérature, 2:2, 1867, p. 259-267. [GB] [Gallica] [IA] [HT]
    Réimpression:
    • Osnabrück, Zeller, 1966
  • Huet, G., « La légende de la Montagne d'aimant dans le roman de Berinus », Romania, 44, 1915-1917, p. 427-453. (ici p. 446-448) [Gallica] [IA] [HT] DOI: 10.3406/roma.1916.4854
  • Karl, Louis, « La Hongrie et les Hongrois dans les chansons de geste », Revue des langues romanes, 51, 1908, p. 1-38. [www] [GB] [Gallica] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT]
  • Paris, Paulin, « Charles le Chauve », Histoire littéraire de la France, Paris, Firmin Didot, t. 26, 1873, p. 94-125. [GB] [IA]
  • Sinclair, K. V., « Encore t'as », Romania, 85, 1964, p. 546-547. DOI: 10.3406/roma.1964.2965
Répertoires bibliographiques
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge, Melun, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série. Études et documents), 1951, xxxiv + 638 p. (ici p. 381, nos 4030-4032)
    Dictionnaires: DEAF Boss
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge. Supplément (1949-1953), avec le concours de Jacques Monfrin, Paris, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série: Études et documents), 1955, 150 p. (ici p. 85, nos 6766-6768)
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge. Second supplément (1955-1960), Paris, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série: Études et documents), 1961, 132 p. (ici p. 88, no 7857)
    Compte rendu: Martin Wittek, dans Scriptorium, 16:2, 1962, p. 405, no 735. [Pers]
  • Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991, 2 t., xii + 1136 p. (ici t. 2, p. 698 et 6549; nos 6539 et 6549)
    Dictionnaires: DEAF Boss2
    Compte rendu: T. 1: Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 146:1, 1988, p. 194-195. [Pers]
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 15 juin 2019