logo arlima

La Genèse en anglo-normand

Bibliographie

Titre:Aucun titre dans le ms.
Date:Fin XIIIe ou début XIVe siècle
Langue:Français
Genre: 
Forme:2148 vers
Contenu:Traduction fragmentaire de la Genèse (chapitres 22-29 et 41-42).
Incipit:[début manque]
Nachor, luy frere Abraham, fiz ad engendré
de sa concubine, Reuma appellé.
De la mort Sara, la femme Abraham
Abraham repairat, vint Manbré;
en luyvete dé estories ce avum trové…
Explicit:… Dunt luy frere parlerunt: « Nus sumus leale gent;
Venu sumus pur achater, sire, de vus furment ».
Joseph dist: « Est autrement, vus estez larrun;
n'ert pas cum voillez, nus vus atachum
[fin manque]
Manuscrits
  1. London, British Library, Harley, 3775, f. 140r-149v, XIII-XIV
Éditions modernes
  • Un fragment de la Genèse en vers (fin XIIIe–XIVe siècle). Édition du Ms. Brit. Libr. Harley 3775 par Julia C. Szirmai, Genève, Droz (Textes littéraires français, 574), 2005, 284 p.
    Dictionnaires: AND Genèse; DEAF GenHarlS
    Comptes rendus: Gilles Roques, dans Revue de linguistique romane, 69, 2005, p. 567-571. — Françoise Vielliard, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 163:2, 2005, p. 571-572. — Leena Löfstedt, dans Neuphilologische Mitteilungen, 107, 2006, p. 497-500. — Yan Greub (avec réplique de J. C. Szirmai), dans Revue critique de philologie romane, 8, 2007, p. 8-20. — David Trotter, dans French Studies, 61, 2007, p. 358-357.
Traductions modernes
Études
  • Nobel, Pierre, « Les sources d'une traduction anglo-normande de la Bible », Littérature et religion au Moyen Âge et à la Renaissance, éd. Jean-Claude Vallecalle, Lyon, Presses universitaires de Lyon (XI-XVI Littérature), 1997, p. 95-128.
Répertoires bibliographiques
  • Dean, Ruth J., et Maureen B. Boulton, Anglo-Norman Literature: A Guide to Texts and Manuscripts, London, Anglo-Norman Text Society (Occasional Publications Series, 3), 1999, xviii + 553 p. (ici p. 238, no 442)
    Comptes rendus: Alexandra Barratt, dans Parergon, 18:3, 2001, p. 175-177. DOI: 10.1353/pgn.2011.0159 — Glyn S. Burgess, dans French Studies, 55:3, 2001, p. 364. DOI: 10.1093/fs/LV.3.364-a — Tony Hunt, dans Medium Ævum, 70:2, 2001, p. 340-343. DOI: 10.2307/43632710 — Susan Crane, dans Speculum, 77:3, 2002, p. 906-907. DOI: 10.2307/3301142 — A. J. Holden, dans The Modern Language Review, 98:2, 2003, p. 453-454. DOI: 10.2307/3737849 — David Howlett, dans The English Historical Review, 119, 2004, p. 1382. DOI: 10.1093/ehr/119.484.1382 — Sabine Tittel, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 120:4, 2004, p. 754-755. DOI: 10.1515/zrph.2004.754
  • Vising, Johan, Anglo-Norman Language and Literature, London, Oxford University Press (Oxford Language and Literature Series), 1923, 111 p. (ici p. 71, no 353) [GB] [HT] [IA]
    Compte rendu: Henri Lemaître, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 84, 1923, p. 195-196. [persee.fr] [Gallica] [GB] [HT] [IA]
Permalien: https://arlima.net/no/5849


Voir aussi:
> ——
Creative Commons License
Cette page est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 8 janvier 2016

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon