|
Guillem de Torroella
Guillem de Torroelha
Né à Majorque en 1348 — Mort après 1370
Recueils
Généralités
- Pérez i Pastor, Plàcid, « El feu de Guillem de Torrella i la cavalleria de Guillem Sacosta. Segles XIII i XIV », Bolletí de la Societat arqueològica luliana, 50, 1994, p. 69-96.
-
Titre: | |
Date: | 1370 |
Commanditaire: | |
Dédicataire: | |
Langue: | Catalan |
Genre: | |
Forme: | 1265 vers |
Contenu: | |
Incipit: | Una ventura us vulh retrayre, qui m'avench enqueres no ha gayre, si com porets ausir anan. So fo·l mayti de Sant Johan… |
Explicit: | … qui m'ach fayta tanta d'onor, qui m' storcech de la belena, del mal temps, del cer, de la pena, qu'ieu havia soffert en mar. |
Manuscrits
- Barcelona, Biblioteca de Catalunya, 8, f. ccclxxxv-ccccvii, 1417–1430 (Hb [A]) [⇛ Description]
Ms. connu sous le nom de « cançoner Vega-Aguiló ».
- Carpentras, Bibliothèque Inguimbertine, 377, f. c-cii, début XIV (Fb [C])
Ms. connu sous le nom de « chansonnier de Carpentras ». Seulement les vers 903–1183.
- Madrid, Biblioteca nacional de España, Res. 48, f. 99v-112, XIV (C [U])
Ms. connu sous le nom de « cançoner dels comtes d'Urgell ».
- Palma de Mallorca, Biblioteca de la Societat Arqueològica Lul·liana, « cançoner d'Estanislau Aguiló », f. 86-102, fin XIV (E [M])
Éditions anciennes
Éditions modernes
- Guillem de Torroella, La faula, edició de Pere Bohigas i Jaume Vidal Alcover, Tarragona, Edicions Tàrraco, 1984, lii + 84 p.
- Guillem de Torroella, La favola, a cura di Anna Maria Compagna, Roma, Carocci (Biblioteca medievale, 94), 2004, 159 p.
- Guillem de Torroella, La faula, edició crítica d'Anna Maria Compagna Perrone Capano; [traducció de l'introducció i dels aparats crítics de l'italià per Joan Pla i Fulquet], Barcelona, Publicacions de l'Abadia de Montserrat; Palma, Edicions UIB, Universitat de les Illes Balears (Biblioteca Marian Aguiló, 45), 2007, 210 p.
- Guillem de Torroella, La faula, edició, notes i estudi de Sara Vicent Santamaria, València, Tirant lo Blanch, 2011, 468 p.
- Guillem de Torroella, La faula, édition critique par Anna Maria Compagna; traduction de Jean-Marie Barberà, Paris, Classiques Garnier (Textes littéraires du Moyen Âge. Série Textes catalans du Moyen Âge, 55), 2020, 218 p. ISBN: 9782406093534
Compte rendu: Giovanna Alaia, dans Revue critique de philologie romane, 20, 2020, p. 57-60. [www]
Traductions modernes
- en catalan:
- Guillem de Torroella, La faula, adaptació de Ramon Díaz i Villalonga, Palma de Mallorca, Moll (Col·lecció La Finestra, 8), 1995, 60 p.
- en français:
- Compagna et Barberà 2020 (voir sous Éditions modernes)
- en italien:
- Compagna 2004 (voir sous Éditions modernes)
Études
- Arretxe, I., et R. Vich, « La faula, el Llibre de Fortuna e Prudència i les Cobles de la divisió del regne de Mallorques: tres variants d'un tema literari a la narrativa en vers del segle XIV », Anuari de filologia, 16, 1993, p. 9-22.
- Badia, Lola, « De La faula al Tirant to Blanc, passant, sobretot, pel Llibre de Fortuna e Prudència », Quaderns Crema. Deu Anys. Miscel·lània, Barcelona, 1989, p. 17-57.
- Badia, Lola, « De La faula al Tirant lo Blanc, passant pel Llibre de Fortuna e Prudència », Tradició i modernitat als segles XIV i XV, Barcelona, Publicacions de l'Abadia de Montserrat; València, Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana, 1993, p. 93-128.
- Butinyà i Jiménez, Júlia, « Una nova font del Tirant lo Blanc », Revista de filología romànica, 7, 1990, p. 191-196.
- Cabré, Ll., « Torroella, Guillem de: La faula », Llengua i literatura I, Barcelona, IEC, 1986, p. 609-615.
- Compagna, Anna Maria, « La faula di Guillem de Torroella: significato politico e tradizione testuale », Rivista di studi testuali, 5, 2003 (2006), p. 7-19.
- Compagna, Anna Maria, « Langue et parole de la serpente dans La faula de Guillem de Torroella. Camouflage de la signification politique? », Reinardus, 28, 2016, p. 31-49. DOI: 10.1075/rein.28.03com
- Corbella, D., « La caracterización del viaje iniciático en los textos medievales. El viaje al "más allá" desde San Brandán de Benedeit a La faula de Guillem de Torroella », La parodia. El viaje imaginario. Actas del IX Simposio de la Sociedad española de literatura general y comparada, Zaragoza, 1994, t. 2, p. 331-337.
- Grifoll, Isabel, « La faula de Guillem de Torroella », Els marges, 32, 1984, p. 99-102.
- Gudayol, Anna Maria, « Arturo, Morgana y la sierpe. Algunas anotaciones sobre las intervenciones en francés en la Faula de Guillem de Torroella », Parole. Revista de creación literaria y de filologías, 3, 1990, p. 93-98.
- Hauf i Valls, Albert, « "Artús, aycell qui atendon li bretó": La faula, seducció o reivindicació políticomoral? », Butlletí de la Societat arqueológica lul·liana, 56, 2000, p. 7-24; réimpr. dans Temes mallorquins, Barcelona, Edicions UIB, Institut d'Estudis Baleàrics, Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2010, p. 245-277.
- Martínez Pérez, Antonia, « En torno a las transposiciones intertextuales de la tradición artúrica en La faula de Guillem de Torroella », Revista de literatura medieval, 6, 1994, p. 133-145.
- Martínez Pérez, Antonia, « Ficción-realidad en la estructuración narrativa de La faula de G. de Torroella », Mundos de ficción. Actas del VI Congreso internacional de la Asociación española de semiótica, Murcia, 21-24 noviembre 1994, éd. J. M. Pozuelo Yvancos et F. Vicente Gómez, Murcia, Universidad de Murcia, 1994, p. 1021-1029.
- Riquer, Isabel de, « El viaje al otro mundo de un mallorquín », Revista de lengua y literatura catalana, gallega y vasca, 1991, p. 25-35.
- Riquer, Isabel de, « La faula ou l'aventure littéraire de Guillem de Torroella », Revue des langues romanes, 115:1, 2011, p. 199-215.
- Riquer, Isabel de, « Lo "maravilloso" y lo cotidiano en La faula de Guillem de Torroella », Revista de filología románica, 22, 2005, p. 175-182. [www]
- Rubiera Mata, María Jesús, « Un relat àrab de viatge al més enllà (Buluqiya), possible font de la Faula de Torroella », Miscel·lània Joan Veny, Barcelona, Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 1997, t. 1, p. 71-80.
- Toldrà, Maria, « Notes sobre la suposada lectura "sebastianista" de La faula », Llengua i literatura, 5, 1992-1993, p. 471-478. [www]
- Vicent Santamaria, Sara, « La faula de Guillem de Torroella: ¿literatura o política? », Res publica, 17, 2007, p. 341-356. [www]
- Vicent Santamaria, Sara, « Noves aportacions sobre el rerefons polític de La faula de Guillem de Torroella », II Jornades d'estudis locals a Sóller, Sóller, Ajuntament de Sóller, 2008, p. 255-275.
- Vidal Alcover, J., « La faula de Guillem de Torroella en el Cançoner d'Estanislau Aguiló », Estudis de literatura medieval i moderna, éd. Pere Anguera y Magí Sunyer, Palma de Mallorca, Moll, 1996, p. 199.
Répertoires bibliographiques
- Repertorio informatizzato dell'antica letteratura catalana, Napoli, Università di Napoli Federico II. [www]
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 23 novembre 2021
|
|