|
Isopet I de Paris – Avionnet
Auteur: | Selon J.-M. Boivin, Jean de Chavenges aurait rédigé la seconde rédaction offerte à la reine Jeanne de Bourgogne. |
Titre: | Les fables d'Ysopet et d'Avionnet (ms. b, expl.); Le livre de Ysopet et de Avionnet (ms. c, inc.); Compilatio Ysopi Alatii cum Avinioneto cum quibusdam addicionibus et moralitatibus (ms. P, inc.); Isopet I de Paris – Avionnet; Isopet-Avionnet |
Date: | Première rédaction: première moitié du XIVe siècle; seconde rédaction: entre 1339 et 1349 |
Dédicataire: | Jeanne de Bourgogne, reine de France et femme de Philippe VI de Valois (2e réd.); accessoirement, leur fils Jean, duc de Normandie (futur Jean II le Bon), sa femme Bonne de Luxembourg et leurs enfants. |
Langue: | Français |
Genre: | Fable |
Forme: | Vers octosyllabiques à rimes plates |
Contenu: | Traduction française du recueil de fables connu sous le nom d'Anonymus Neveleti (ou dit de Walter l'Anglais) et de celui d'Avianus. |
Incipit: | Ci commence la compilation de Ysopet Avionnet. Ce livret que cy vous recite plaist a ouir et si profite; et pour ce que plus delitables soit, y a maintes beles fables… |
Explicit: | …de sa belle succession, de ses enfans pour qui prion que Jhesucris, le Roi de Gloire, avoir les vuille en sa memoire. |
Manuscrits
- version "bourguignonne":
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1595, f. 1r-36r (a) [⇛ Description]
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 19123, f. 110r-132v (b) [⇛ Description]
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 24310, f. 2-55 (c) [⇛ Description]
- version offerte à la reine Jeanne de Bourgogne:
- Bruxelles, KBR, 11193, 134 f., mil. XIV (B)
- Den Haag, Koninklijke Bibliotheek, ??
- London, British Library, Additional, 33781, 139 f., mil. XIV (L)
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1594 (P) [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
- Robert, A. C. M., Fables inédites des XIIe, XIIIe et XIVe siècles et Fables de La Fontaine rapprochées de celles de tous les auteurs qui avoient, avant lui, traité les mêmes sujets, précédées d'une notice sur les fabulistes, Paris, Cabin, 1825, 2 t., cclxiv + 368 et 604 p. (ici t. 2, p. 524-546) [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]
Compte rendu: Raynouard, dans Journal des savans, 1826, p. 292-303. [GB] [HT]Édition du prologue, de 30 fables et de l'épilogue.
- Jubinal, A., Lettre à M. le Comte de Salvandy sur quelques-uns des manuscrits de la Bibliothèque royale de La Haye, Paris, Didron, 1846, 264 p. (ici p. 145-150) [GB] [IA]
Compte rendu: [Baron Frédéric de Reiffenberg], dans Bulletin du bibliophile belge, 3, 1846, p. 271-273. [GB] (Réimpr. dans Compte-rendu des séances de la Commission royale d'histoire, ou recueil de ses bulletins, 12, 1847, p. 110-112. [GB]) Édition de fables d'après la copie que fit Georges-Joseph Gérard sur le manuscrit B: Du boutillier et du juif (Is., no 58, éd. Bastin), un fabliau inséré dans la moralité de la fable Du serpent qui rongoit aus dens une scie ou lime (Is., no 48, éd. Bastin), D'un menestrier envoié de l'espose pour avoir une robe d'un chenoine de Troies (Av., no 19, éd. Bastin).
- Recueil d'anciens textes bas-latins, provençaux et français accompagnés de deux glossaires et publiés par Paul Meyer, Paris, Franck, 1874-1877, 2 t., 384 p. (ici t. 2, p. 359) [GB] [IA]
Édition de la fable du chien qui lâche sa proie pour l'ombre.
- Ysopet-Avionnet: The Latin and French Texts, edited by Kenneth McKenzie and William A. Oldfather, Urbana, University of Illinois (University of Illinois Studies in Language and Literature, 5:4), 1919, 286 p. + 12 pl. [IA: ex. 1, ex. 2]
Comptes rendus: A. Jeanroy, dans Revue critique d'histoire et de littérature, 56, 1922, p. 364-365. [Gallica] [HT] [IA] — Alfred Jeanroy et Mario Roques, dans Romania, 48, 1922, p. 603-606. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — George C. Keidel, dans The American Journal of Philology, 44:4, 1923, p. 374-375. Réimpression:- New York et London, Johnson Reprint, 1967
- Recueil général des isopets, publié par Julia Bastin, Paris, Société des anciens textes français, t. 2, 1930, xl + 424 p.
- Pauphilet, Albert, Jeux et sapience du Moyen Âge, Paris, Gallimard (Bibliothèque de la Pléiade, 61), 1941 [réimpr.: 1951, 1960, 1987], p. 447-586.
Édition non scientifique.
Traductions modernes
Études
- Abiker, Séverine, L’écho paradoxal. Étude stylistique de la répétition dans les récits brefs en vers, XIIe-XIVe siècles, thèse de doctorat, Université de Poitiers, 2008, 568 p. [theses.fr]
- Amy de la Bretèque, François, « Un conte à personnages animaux du Moyen-Âge: le partage des proies (étude des formes et des thèmes) », Revue des langues romanes, 81, 1975, p. 485-507. [www]
- Boivin, Jeanne-Marie, « Un fabuliste anonyme du XIVe siècle démasqué: Jean de Chavanges, conseiller au Parlement », Romania, 123, 2005, p. 459-485. [JSTOR] [Persée] DOI: 10.3406/roma.2005.1363
- Boivin, Jeanne-Marie, Naissance de la fable en français: l'"Isopet de Lyon" et l'"Isopet I-Avionnet", Paris, Champion (Essais sur le Moyen Âge, 33), 2006, 499 p.
Compte rendu: Laurent Brun, dans Cahiers de recherches médiévales, Comptes rendus, 2006. DOI: 10.4000/crm.2713
- Boivin, Jeanne-Marie, « Plus saige tien dame Hersen... À propos d'une allusion obscure de l'Isopet I-Avionnet », Tra Italia e Francia. Entre France et Italie. In honorem Elina Suomela-Härmä, éd. Enrico Garavelli, Mervi Helkkula, Olli Välikangas et Marja Ursin, Helsinki, Société néophilologique (Mémoires de la Société néophilologique de Helsinki, 69), 2006, p. 41-58.
Compte rendu du recueil: May Plouzeau, dans Romania, 128, 2010, p. 535-542. [persee.fr]
- Boivin, Jeanne-Marie, « Fables et brevitas au Moyen Âge », Faire court. L'esthétique de la brièveté dans la littérature du Moyen Âge, éd. Catherine Croizy-Naquet, Laurence Harf-Lancner et Michelle Szkilnik, Paris, Presses Sorbonne Nouvelle, 2011, p. 65-90.
- Brun, Laurent, « La voix du fabuliste médiéval à travers les isopets », PRIS-MA, 20, 2004, p. 23-40. [academia.edu]
- Busby, Keith, Codex et contexte. Lire la littérature médiévale française dans les manuscrits, trad. fr. Laurent Brun, Corinne Denoyelle, Denis Lorée et Lukas Ovrom, Paris, Classiques Garnier (Recherches littéraires médiévales, 33), 2022, 904 p. DOI: 10.48611/isbn.978-2-406-12212-8 ISBN: 9782406122111 9782406122104
- Cifarelli, Paola, Catalogue thématique des fables ésopiques françaises du XVIe siècle, Paris, Champion (Centre d'études franco-italien, Universités de Turin et de Savoie. Textes et études. Domaine français, 27; Corpus des fabulistes français des temps modernes. Première série: Catalogue et études, 3), 1993, 255 p.
- Elliott, A. Marshall, et T. Lodgie, « MS. 24310 and other MSS. in the Paris National Library which contain French metrical versions of the fables of Walter of England », Publications of the Modern Language Association of America, 7, 1892, Appendix: Proceedings of the Tenth Annual Meeting of the MLA, p. xxxiii-xxxv.
- Fery-Hue, Françoise, « Isopets », Dictionnaire des lettres françaises: Le Moyen Àge, éd. Geneviève Hasenohr et Michel Zink, Paris, Fayard, 1992, p. 716-718.
Réimpression:- Paris, Fayard (La Pochothèque), 1994
- Henderson, Arnold Clayton, Moralized Beasts: The Development of Medieval Fable and Bestiary Particularly from the Twelfth through the Fifteenth Centuries in England and France, Ph. D. dissertation, University of California, Berkeley, 1973, 297 p. [PQ]
- Henderson, Arnold Clayton, « "Of heigh or lough estat": medieval fabulists as social critics », Viator, 9, 1978, p. 265-290. DOI: 10.1484/j.viator.2.301550
- Henderson, Arnold Clayton, « Medieval beasts and modern cages: the making of meaning in fables and bestiaries », PMLA, 97:1, 1982, p. 40-49. DOI: 10.2307/462239
- Herlet, Bruno, Studien über die sog. Yzopets (Lyoner Yzopet, Yzopet I und Yzopet II). Inaugural-Dissertation zur Erlangung der Doctorwürde der philosophischen Facultät der Universität Würzburg, Erlangen, Junge und Sohn, 1889, [i] + 93 p. [IA] [DZ]
Réimpression:- Romanische Forschungen, 4, 1891, p. 219-309
- Lucas, Robert H., « Medieval French translations of the Latin classics to 1500 », Speculum, 45:2, 1970, p. 225-253. DOI: 10.2307/2851539
- Lucken, Christopher, « Dans l'hiver de la lecture. Le temps de la fable », Le Moyen Âge contemporain. Perspectives critiques, Littérature, 148, 2007, p. 98-120. [jstor.org] [Cairn] [Pers]
- Pearcy, Roy J., Logic and Humour in the Fabliaux: An Essay in Applied Narratology, Cambridge, Brewer (Gallica, 7), 2007, viii + 251 p.
- Ruelle, Pierre, « Notes sur le lexique des isopets », Romania, 101, 1980, p. 51-92, 366-384 et 491-513. DOI: 10.3406/roma.1980.2008 10.3406/roma.1980.2028 10.3406/roma.1980.2038
- Sudre, Léopold, « Les fables et le Roman du Renard », Histoire de la langue et de la littérature française des origines à 1900, éd. L. Petit de Julleville, Paris, Colin, 1896-1899, t. 2, p. 1-56. [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6, t. 7, t. 8] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 6, t. 7, t. 8]
- Zago, Esther, Janice Owen et Michael Serwatka, « The Jew and the king's cup-bearer: a tale of Jewish life in medieval Europe », Fabula, 42:3-4, 2001, p. 213-242.
Répertoires bibliographiques
- Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge, Melun, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série. Études et documents), 1951, xxxiv + 638 p. (ici p. 236-237, nos 2539-2541, 2543, 2547 et 2548)
- Carnes, Pack, Fable Scholarship: An Annotated Bibliography, New York, Garland (Garland Folklore Bibliographies, 8; Garland Reference Library of the Humanities, 367), 1985, 382 p. [IA]
- Keidel, George C., « The history of French fable manuscripts », Publications of the Modern Language Association of America, 24:2, 1909, p. 207-219. (ici p. 212-213 et 214) [GB] [HT] [IA] DOI: 10.2307/456705
- Långfors, Arthur, Les incipit des poèmes français antérieurs au XVIe siècle. Répertoire bibliographique établi à l'aide de notes de M. Paul Meyer, Paris, Champion, 1917, vii + 444 p. (ici p. 62) [IA]
Comptes rendus: Henri Omont, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 78, 1917, p. 372-373. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — C. Brunel, dans Journal des savants, 1919, p. 47. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — George L. Hamilton, dans Modern Language Notes, 34:6, 1919, p. 357-361. [GB] [HT] [IA] DOI: 10.2307/2915428 — J. J. Salverda de Grave, dans Neophilologus, 4, 1919, p. 171. [GB] [HT] [IA] — L. Herbert Alexander, dans The Romanic Review, 11, 1920, p. 92-93. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — L. Foulet, dans Romania, 46, 1920, p. 458-459. [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]Réimpression:- New York, Burt Franklin (Bibliography and Reference Series, 380. Essays in Literature and Criticism, 100), 1970
- Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991, 2 t., xii + 1136 p. (ici t. 2, p. 462-463, nos 4784 et 4787)
Compte rendu: T. 1: Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 146:1, 1988, p. 194-195. [Pers]
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 3 mars 2020
|
|