logo arlima

La langue italienne au Moyen Âge

Ancien italien

Bibliographie

Répertoires bibliographiques imprimés

(en ordre chronologique)

Bibliographies courantes

  • The Year's Work in Modern Language Studies, London, Modern Humanities Research Association, depuis 1930. [Jstor]

Corpus en ligne

Dictionnaires imprimés

Dictionnaires en ligne

  • Leonardi, Lino, éd., Tesoro della lingua italiana delle origini. [www]

Histoires de la langue

(À quelques exceptions près, ne figurent ici que des ouvrages portant uniquement sur le Moyen Âge. Sont exclus les manuels scolaires et autres ouvrages trop concis.)
  • Rohlfs, Gerhard, Grammatica storica della lingua italiana e dei suoi dialetti, trad. T. Franceschi, Torino, Einaudi, 1966-1969, 3 t.

Généralités

  • Avalle, D'Arco Silvio, « Il prefisso per- nella lingua letteraria del Duecento, con un'appendice sul prefisso pro- », Studi di lessicografia italiana, 1, 1979, p. 263–287.
  • Barbato, Marcello, « Trasmissione testuale e commutazione del codice linguistico. Esempi italoromanzi », Transcrire et/ou traduire. Variation et changement linguistique dans la tradition manuscrite des textes médiévaux. Actes du congrès international, Klagenfurt, 15-16 novembre 2012, éd. Raymund Wilhelm, Heidelberg, Winter (Studia romanica, 182), 2013, p. 193–211.
  • Bazzanella, Carla, « Discourse markers and politeness in Old Italian », Partikeln und Höflichkeit, éd. Gudrun Held, Frankfurt am Main, Lang, 2003, p. 247-268.
  • Bortolan, Domenico, Vocabolario del dialetto antico vicentino dal secolo XIV a tutto il secolo XVI, Vicenza, Giuseppe, 1893.
  • Boselli, Antonio, Origine della lingua italiana. Prolusione al corso di letteratura italiana letta nell R. Università di Malta il 3 ottobre 1906, Bologna, Monti, 1906, 39 p. [GB] [IA]
  • Celia, Roberta, Gallicismi nei testi dell'italiano antico (dalle origini alia fine del sec. XIV), Firenze, Accademia della Crusca, 2003.
  • Cigni, Fabrizio, « Copisti prigionieri (Genova, fine sec. XIII) », Studi di filologia romanza offerti a Valeria Bertolucci Pizzorusso, éd. Pietro G. Beltrami, Maria Grazia Capusso, Fabrizio Cigni et Sergio Vatteroni, Ospedaletto, Pacini Editore, 2006, t. 1, p. 425-439.
  • David, Rudolf, Über die Syntax des Italienischen im Trecento, Genf, Pfeffer, 1887, 129 p. [GB] [IA]
  • De Roberto, Elisa, « Varietà medievali e descrizione del sistema. Note alla Grammatica dall'italiano antico », Romanische Forschungen, 126, 2014, p. 487-510.
  • Holtus, Günter, « L'influsso del francese sull’italiano settentrionale antico », Elementi stranieri nei dialetti italiani: Atti del XVI Convegno del C. S. D. I. (Ivrea 17-19 ottobre 1984), Pisa, Pacini (Consiglio nazionale delle ricerche. Centro di studio per la dialettologia italiana, 17), 1986, p. 1-19.
  • Johnston, Oliver M., « The Italian historical infinitive », Studies in Honor of A. Marshall Elliott, in Two Volumes, Baltimore, Johns Hopkins Press; Paris, Champion; Leipzig, Harrassowitz, 1911, t. 2, p. 327-334. [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]
  • Linciano, Michele, « Il supporto dell'elaboratore per la bibliografia e per la redazione degli articoli, ossia il LEI e gli Utensili Informatici (= LUI) », LEI. Etymologie und Wortgeschichte des Italienischen - Genesi e dimensioni di un vocabolario etimologico. Max Pfister zur Vollendung des 60. Lebensjahres, Wiesbaden, Reichert Verlag, 1992, p. 123-130.
  • Lupis, Antonio, « Vent'anni dopo. Il romanzo del LEI di Max Pfister alla lente della storia e dell'avanzaniento tecnologico, con qualche proposta di giunte ai dizionari storici italiani », Ex traditione innovatio. Miscellanea in honorem Max Pfister septuagenarii oblata, Darmstadt, Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 2002, p. 91-101.
  • Marchesini, E., « Note filologiche », Studj di filologia romanza, 2, 1887, p. 1-30. [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Merlo, Clemente, « I dialetti italiani centro-meridionali e le sorti della declinazione latina », Studi letterari e linguistici dedicati a Pio Rajna nel quarantesimo anno del suo insegnamento, Milano, Hoepli, 1911, p. 667-673. [HT] [IA]
  • Pascal, Carlo, Saggi linguistici, Torino, Firenze et Roma, Loescher, 1893, 47 p. [GB] [IA]
  • Pellegrini, Giovan Battista, « La posizione del veronese antico », Dante e la cultura veneta: Atti del convegno di studi organizzato dalla Fondazione Giorgio Cini (Firenze, 30 marzo-5 aprile 1966), éd. Vittore Branca et Giorgio Padoan, Firenze, Olschki, 1967, p. 95-107.
  • Pfister, Max, « Galloromanische Elemente im Altitalienischen », Sprachkontakte in der Romania. Zum 75. Geburtstag von Gustav Ineichen, Tübingen, Niemeyer, 2004, p. 7-21.
  • Pfister, Max, « L'état de numérisation du LEI », Present and Future Research in Anglo-Norman: Proceedings of the Aberystwyth Colloquium, 21-22 July 2011 = La recherche actuelle et future sur l’anglo-normand. Actes du Colloque d’Aberystwyth, 21-22 juillet 2011, éd. David Trotter, Aberyswyth, Anglo-Norman On-Line Hub, 2012, p. 191-193. [anglo-norman.net]
    Compte rendu du recueil: Marianne Ailes, dans French Studies, 67:4, 2013, p. 548-549. DOI: 10.1093/fs/knt171
  • Rajna, Pio, « Contributi alla storia dell'epopea e del romanzo medievale. V. Gli eroi brettoni nell' onomastica italiana del secolo XII », Romania, 17, 1888, p. 161-185. [JSTOR] [Persée] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2] DOI: 10.3406/roma.1888.6001
  • Rajna, Pio, « Frammenti di redazioni italiane del Buovo d'Antona. II. Avanzi di una versione tosca in prosa », Zeitschrift für romanische Philologie, 12, 1888, p. 463-510. [BNC] [Gallica] [GB] [HT] [IA]
  • Rajna, Pio, « Contributi alla storia dell'epopea e del romanzo medievale. VII. L'onomastica italiana e l'epopea carolingia », Romania, 18, 1889, p. 1-69. [JSTOR] [Persée] [Gallica] [GB] [HT] [IA] DOI: 10.3406/roma.1889.6039
  • Schweickard, Wolfgang, « La régionalité lexicale en italien », La régionalité lexicale du français au Moyen Âge. Volume thématique issu du colloque de Zurich (7-8 sept. 2015), organisé sous le patronage de la Société de linguistique romane, éd. Martin Glessgen et David Trotter, Strasbourg, Éditions de linguistique et de philologie (Travaux de linguistique romane. Lexicologie, onomastique et lexicographie), 2016, p. 437-443.
  • Spitzer, Leo, « Ital. madrigale "Madrigal" », Zeitschrift für romanische Philologie, 55:1, 1935, p. 168-170. DOI: 10.1515/zrph.1935.55.1.155
  • Spitzer, Leo, « Altital. ripitare », Zeitschrift für romanische Philologie, 55:1, 1935, p. 170-171. DOI: 10.1515/zrph.1935.55.1.155
  • Trovato, Paolo, « La ponctuation et la critique textuelle. Quelques exemples italiens », Ponctuer l'œuvre médiévale. Des signes au sens, éd. Valérie Fasseur et Cécile Rochelois, Genève, Droz (Publications romanes et françaises, 267), 2016, p. 433–448.
  • Turner, R. V., « Les contacts entre l'Angleterre normanno-angevin et la Sicile normande », Études normandes, 15, 1986, p. 39-60.
  • Vàrvaro, Alberto, Lingua e storia in Sicilia (Dalle guerre puniche alla conquista normanna), Palermo, Sellerio, 1981.
  • Vàrvaro, Alberto, « Sicilien et anglo-normand au Moyen Âge », Present and Future Research in Anglo-Norman: Proceedings of the Aberystwyth Colloquium, 21-22 July 2011 = La recherche actuelle et future sur l’anglo-normand. Actes du Colloque d’Aberystwyth, 21-22 juillet 2011, éd. David Trotter, Aberyswyth, Anglo-Norman On-Line Hub, 2012, p. 55-59. [anglo-norman.net]
    Compte rendu du recueil: Marianne Ailes, dans French Studies, 67:4, 2013, p. 548-549. DOI: 10.1093/fs/knt171
  • Vitale Brovarone, Alessandro, « Couches, étapes et régions de la tradition narrative du renard en Italie et aux alentours », Du temps que les bestes parloient. Mélanges offerts au professeur Roger Bellon, éd. Aurélie Barre et Valérie Méot-Bourquin, Paris, Classiques Garnier (Rencontres, 339; Civilisation médiévale, 30), 2018, p. 65-85.
  • Zinelli, Fabio, « Pisa e Genova: elementi per la definizione di una scripta », Medioevo romanzo, 39:1, 2015.
Permalien: https://arlima.net/no/3815


Voir aussi:
> Wikidata: Q652
Creative Commons License
Cette page est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 25 décembre 2023

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter/X