|
Il Milione
Versions italiennes du Devisement du monde de Marco Polo
Généralités
- Bertolucci Pizzorusso, Valeria, « Lingue e stili nel Milione », L'epopea delle scoperte, éd. Renzo Zorzi, Venezia, Olschki, 1994, p. 61-73.
- Ménard, Philippe, « Les mots orientaux dans le texte de Marco Polo », Romance Philology, 63:2, 2009, p. 87-135. DOI: 10.1484/j.rph.3.19
-
Titre: | Il Melione |
Date: | |
Commanditaire: | |
Dédicataire: | |
Langue: | Italien (toscan) |
Genre: | |
Forme: | Prose |
Contenu: | Version toscane du récit de voyage de Marco Polo. |
Incipit: | Qui comincia il libro di messer Marco Polo da Vinegia, che si chiama Melione, il quale racconta molte novitadi della Tartaria e delle tre Indie e d'altri paesi assai. I. Furono due nobili cittadini di Vinegia, ch'ebbe nome l'uno messer Matteo e l'altro messere Nicolao, i quali andaro al Gran Cane signore di tutti i Tartari; e le molte novitadi che trovari si diranno più innanzi… |
Explicit: | … e' non fu mai uomo nè cristiano nè saracino nè tartero nè pagano, che mai cercasse tanto del mondo, quanto fece messer Marco figliuolo di messer Niccolò Polo, nobile e grande cittadino della città di Vinegia. Deo gratias. Amen. Amen. |
Traductions: | Liber descriptionis provinciarum Ermeniae, Persidis, Turchiae et utriusque Indiae et insularum quae sunt in India (latin) |
Manuscrits
- Firenze, Biblioteca nazionale centrale, Magliabechiani, ??
Éditions anciennes
Éditions modernes
Traductions modernes
- en italien moderne:
- Marco Polo, Il milione nella versione trecentesca dell'"Ottimo" resa in italiano moderno, a cura di Maria Vittoria Malvano, Torino, Einaudi (Letture per la scuola media, 63), 1982, xv + 260 p. — Réimpr.: 1983.
- Scarpari, Ponchiroli, Solmi et Malvano 2005 (voir sous Éditions modernes)
Études
- Bertolucci Pizzorusso, Valeria, « Enunciazione e produzione del testo nel Milione », Studi mediolatini e volgari, 25, 1977, p. 5-43.
- Vicentini, Enrico Abramo, I generi in Marco Polo: Il testo e la sua storia, Ph. D. dissertation, University of Toronto, 1991, xxi + ii + 275 p. [PQ]
-
Titre: | Il Milione veneto |
Date: | |
Langue: | Italien (vénitien) |
Genre: | |
Forme: | Prose |
Contenu: | Version vénitienne du récit de voyage de Marco Polo. |
Incipit: | Capitolo I Del prolago: sì come misier Nicollò e misier Mafio Pollo, zitadini de Veniexia, andò inprimamente in Chostantinopolli, e dapuo' in Soldania, e possa là dove era Barcha Achaan; e molte altre cosse. Signori re, dichi, marchexi, chonti, chavalieri, prinzipi et baroni, et tuta zente a chui dileta de saver le diversse zenerazion de zente e dei regniami del mondo, tolé questo libro e fate-llo lezer… |
Explicit: | … El ge n'è grandenisimo fredo e a gran pena se ne può viver. La provinzia è sì granda ch'ella tien infina al Mar Ozian. In quelo mar si è arquante ixolle in le qual nasie molti erfalchi e falchoni pellegrini, li qual se portano per diversse parte del mondo. |
Traductions: | Rodrigo Fernández de Santaella, El libro del famoso Marco Polo (espagnol) Francesco Pipino da Bologna, Liber de consuetudinibus et conditionibus orientalium regionum (latin) |
Manuscrits
- Firenze, Biblioteca Riccardiana, 1924 (VA2)
- Padova, Biblioteca civica, CM 211, f. 6r-72r (VA3)
Éditions anciennes
Éditions modernes
- Marco Polo, Il "Milione" veneto, ms. CM 211 della Biblioteche Civica di Padova, a cura di Alvaro Barbieri e Alvise Andreose con la collaborazione di Marina Mauro, Venezia, Marsilio (Medioevo veneto, 253), 1999, 310 p.
- Simion, Samuela, Il "Milione" secondo il manoscritto Hamilton 424 della Staatsbibliothek di Berlino. Edizione critica, tesi di dottorato, Università Ca' Foscari, Venezia, 2008.
Traductions modernes
Études
-
Titre: | Il Milione veneto |
Date: | |
Langue: | Italien (vénitien) |
Genre: | |
Forme: | Prose |
Contenu: | Version vénitienne du récit de voyage de Marco Polo. |
Incipit: | |
Explicit: | |
Manuscrits
- Berlin, Staatsbibliothek und Preussischer Kulturbesitz, Hamilton, ??
- London, British Library, Sloane, 251 (Vl)
- Venezia, Biblioteca del Museo Correr, Donà dalle Rose, 224 (Vb)
- Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Barberiniani latini, 5361, f. 261r-265v (fV)
Éditions anciennes
Éditions modernes
- Gennari, Pamela, "Milione", redazione VB. Edizione critica commentata, tesi di dottorato, Università Ca' Foscari, Venezia, 2010, [iv] + cxvi + 304 p. [handle.net]
Traductions modernes
Études
-
Titre: | Il Milione veneto |
Date: | |
Langue: | Italien (vénitien) |
Genre: | |
Forme: | Prose |
Contenu: | Version vénitienne fragmentaire du récit de voyage de Marco Polo. |
Incipit: | |
Explicit: | |
Manuscrits
- Roma, Biblioteca Casanatense, 3999
Éditions anciennes
Éditions modernes
- Pelaez, M., « Un nuovo testo veneto del Milione di Marco Polo », Studj romanzi, 4, 1906, p. 5-65. [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
Traductions modernes
Études
Répertoires bibliographiques
- Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991, 2 t., xii + 1136 p. (ici t. 2, p. 896, no 8095bis)
Compte rendu: T. 1: Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 146:1, 1988, p. 194-195. [Pers]
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 15 juillet 2023
|
|