|
The myrour of lewed men
Titre: | The myrour of lewed men (ms.); The castle of love (éd. Sajavaara) |
Date: | |
Langue: | Anglaise |
Genre: | |
Forme: | Prose |
Contenu: | Traduction du Chasteau d'amour de Robert Grosseteste. |
Incipit: | |
Explicit: | |
Voir aussi: | The castle of love |
Manuscrits
- London, British Library, Egerton, 927 [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
- R. Grossetete Carmina Anglo-Normannica. Robert Grossetete's Chasteau d'amour; to which are added "La vie de sainte Marie Egyptienne" and an English version of the "Chasteau d'amour". Now first edited by M. Cooke, London, John Russell Smith (Publications of the Caxton Society), 1852, viii + 188 p. [GB] [IA]
- The Middle English Translations of Robert Grosseteste's Chateau d'amour, edited by Kari Sajavaara, Helsinki, Société néophilologique, 1967.
Traductions modernes
Études
- Haase, F. K., « Die altenglischen Bearbeitungen von Grosseteste's Chasteau d'amour verglichen mit der Quelle », Anglia, 12, 1889, p. 311-374. [GB: ex. 1, ex. 2] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
Édition antérieure:- Haase, Friedrich Karl, Die altenglischen Bearbeitungen von Grosseteste's "Chasteau d'amour" verglichen mit der Quelle, Halle a. S., Karras, 1889, 38 p. [GB] [IA]
Répertoires bibliographiques
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 23 mars 2023
|
|