|
Promptuarium exemplorum
Titre: | Quedam notabilia super fabulas animalium (ms. Paris, inc.); Promptuarium exemplorum |
Date: | Fin du XIIIe ou début du XIVe siècle |
Langue: | Latin |
Genre: | Exemplum et fable |
Forme: | Prose |
Contenu: | Recueil de fables qui sont pour la plupart des traductions abrégées de l'Esope de Marie de France. |
Incipit: | Incipiunt quedam notabilia super fabulas animalium. [Exemplum 1.] Quedam statua, hominis habens ymaginem, stabat in campo vno cum arcu extento ad destruendum uolucres. Volucres vero magni et parvi uidentes illam ymaginem statim confugiebant et non erant… |
Explicit: | … [Ex. 33.] De passere qui commendauit uulpi oua sua, dum ire uellet in longa peregrinatione. Qui cum promitteret ei, quod bene custodiret, comedit. De quo passer, cum reuersus fuisset, bene se uindicauit per unum canem. — Unde exiuit prouerbium, quod nec alio (so) nec primato te multum credas, quia in paucis reperitur fides. |
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, nouvelles acquisitions latines, 1718, f. 4vb-6va [⇛ Description]
- Reims, Bibliothèque Carnegie, 1275, fol. 5-15 [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
- Die Fabeln der Marie de France, mit Benutzung des von Ed. Mall hinterlassenen Materials herausgegeben von Karl Warnke, Halle, Niemeyer (Bibliotheca Normannica, 6), 1898, clxvi + 447 p. (ici p. lx-lxviii) [GB] [IA]
Réimpression:- Genève, Slatkine Reprints, 1974
- Herrmann, Léon, « Les fables du manuscrit de Reims 1275 », Hommages à André Boutemy, éd. Guy Cambier, Bruxelles, Latomus (Collection Latomus, 145), 1976, p. 159-177.
Traductions modernes
Études
Répertoires bibliographiques
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 12 novembre 2024
|
Signaler une erreur ou une omission:
Courriel

|