logo arlima

Manuscrit

France / Grenoble / Bibliothèque municipale

Cote:U. 1091
Cote du catalogue:873

Contenu

Recueil d'œuvres de Charles d'Orléans avec traduction latine par son secrétaire Antonio Astesano ainsi que de poésies latines originales de celui-ci

  1. (f. ??) Épître en vers latins, datée du 1er avril 1457 et adressée par Antonio Astesano à Charles d'Orléans, sur un tremblement de terre survenu dans le royaume de Naples le 4 décembre 1456, et sur une apparition du Christ en croix à Capoue
    Incipit: 
    Explicit: 
  2. (f. ??) Épître en vers latins, adressée par Antonio Astesano au roi Charles VII, pour le complimenter de l'acquisition de Gênes
    Incipit: 
    Explicit: 
  3. (f. ??) Poème de Charles d'Orléans
    Incipit:Ou temps passé, quant nature me fist
    en ce monde venir, elle me mist…
    Explicit: 
  4. (f. ??) Traduction du poème précédent par Antonio Astesano
    Incipit:Tempore quo primum care genitricis ab alvo
    natura in lucem me pariente tulit…
    Explicit: 
  5. (f. 113) Recueil de poésies d'Antonio Astesano
    Incipit: 
    Explicit: 

Description matérielle

Copiste:Inconnu
Lieu: 
Date:Vers 1461-1463
Nombre de feuillets:159
Foliotation:1-159
Format:318 × 232 mm
Support:Parchemin
Reliure:Moderne en basane recouverte de parchemin
Mise en page:2 colonnes
Décoration:Initiales ornées or, bleues, blanches et rouges; bordures dans les premiers f.; armes de Charles d'Orléans
Notes: 

Possesseurs

  • Charles d'Orléans
  • Claude d'Expilly, président au parlement du Dauphiné (1629-1636)
  • Jean de Caulet, évêque de Grenoble (1726-1771)
  • Ancien fonds de la Bibliothèque municipale

Bibliographie

  • Berriat Saint-Prix, « Notice d'un manuscrit de la Bibliothèque publique de Grenoble, contenant diverses Poésies d'Antoine Astezan, d'Ast en Piémont », Magazin encyclopédique, 8, 1802, t. 1, p. 179-213.
  • Poësies de Charles d'Orléans, pere de Louis XII et oncle de François Ier, rois de France, éd. P. V. Chalvet, Paris, Warée, 1809, xv + xxxii + 370 p. [GB] [IA]
    Édition antérieure:
    • Poësies de Charles d'Orléans, pere de Louis XII et oncle de François Ier, rois de France, éd. P. V. Chalvet, Grenoble, Giroud, 1803, xv + xxxii + 370 p. [GB] [IA]
  • Les poésies du duc Charles d'Orléans publiées sur le manuscrit de la Bibliothèque de Grenoble conféré avec ceux de Paris et de Londres et accompagnées d'une préface historique, de notes et d'éclaircissements littéraires, par Aimé Champollion-Figeac, Paris, Belin-Leprieur et Colomb de Batines, 1842, xxxviii + 504 p. [GB] [IA]
    Compte rendu: [anonyme], dans Journal des savants, 1842, p. 703. [Gallica] [GB] [HT] [IA]
  • Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France. Départements, Paris, Plon, t. 7, 1889, lx + 803 p. (ici p. 264-266, no 873) [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Charles d'Orléans, Poésies, éditées par Pierre Champion, Paris, Champion (Les classiques français du Moyen Âge, 34 et 56), 1923-1924, 2 t. (ici t. 1, p. xii-xv) (G) [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]
    Réimpressions:
    • 1956
    • 1966
    • 1971
    • Charles d'Orléans, Poésies, éditées par Pierre Champion, Paris, Champion (Les classiques français du Moyen Âge, 34 et 56), 1982-1983, 2 t. [Gallica: t. 1, t. 2]
    • 2010
  • Cigada, Sergio, L'opera poetica di Charles d'Orléans, Milano, Vita e Pensiero (Università cattolica del Sacro Cuore, Saggi e ricerche, Serie terza: Scienze filologiche e letteratura, 1), 1960, xii + 185 p. (ici p. 2) (G)
    Comptes rendus: W. Mettmann, dans Zeitschrift für französische Sprache und Literatur, 72, 1962, p. 215-218. — J. Monfrin, dans Romania, 83, 1962, p. 119-120. — D. Poirion, dans Romance Philology, 16, 1962-1963, p. 246-250. — W. D. Stempel, dans Romanische Forschungen, 77, 1965, p. 183-184.
  • Charles d'Orléans, Ballades et rondeaux. Édition du manuscrit 25458 du fonds français de la Bibliothèque nationale de Paris, traduction, présentation et notes de Jean-Claude Mühlethaler, Paris, Librairie générale française (Le livre de poche, 4531. Lettres gothiques), 1992, 765 p. (ici p. 23) (G) [IA]
    Comptes rendus: Gilles Roques, dans Revue de linguistique romane, 56, 1992, p. 625-626. — Alberto Varvaro, dans Medievo romanzo, 17, 1992, p. 468-469. — Gianni Mombello, dans Studi francesi, 37, 1993, p. 358-359. — Nigel Wilkins, dans French Studies, 47, 1993, p. 436-437. [OJ] — Ann Tukey Harrison, dans Romanische Forschungen, 67, 1993-1994, p. 1062-1063. [DZ] — Jane H. M. Taylor, dans Medium Aevum, 63, 1994, p. 151-152. — Gert Pinkernell, dans Romanische Forschungen, 107, 1995, p. 472-474. [DZ]
    Réimpressions:
    • 1996
    • 2003
    • 2004
    • 2016
  • Charles d'Orléans, Le livre d'amis: poésies à la cour de Blois (1440-1465). Édition bilingue. Publication, traduction, présentation et notes par Virginie Minet-Mahy et Jean-Claude Mühlethaler, Paris, Champion (Champion classiques. Moyen Âge, 28), 2010, 752 p. (ici p. 53) (G)
    Comptes rendus: Gérard Gros, dans Le Moyen Âge, 117:1, 2011, p. 212-213. DOI: 10.3917/rma.171.0117 — Dominique Billy, dans Revue des langues romanes, 118:1, 2014, p. 291-308.
Permalien: https://arlima.net/no/3549


Voir aussi:
> Biblissima: Q242444
Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 16 octobre 2023

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter