|
Manuscrit
Contenu
- (f. 1r-65v) [Aumeric, La Passion de sainte Catherine d'Alexandrie], incomplet du début
Incipit: | [environ 200 vers manquent au début] pois a parlé cum hom irez e coma traitre desvez: « Tost, fait il, a mei entent. Mult per parleses belament… |
Explicit: | … que nostres pechés nos perdon e via durabla nos don, qui per toz segles vit tostemps, durables Deus. Amen, amen. Hec in monte Syna, de qua loquimur, Katherina, – Sic Aumericus, Pictave gentis amicus, eximie vitam Katherine transtulit istam. Sit locus in celis monachis sancti Michaelis, quorum pars sumus. Per secula vivat hic unus. |
Description matérielle
Copiste: | Inconnu |
Lieu: | |
Date: | Fin du XIIIe siècle |
Nombre de feuillets: | 70 |
Foliotation: | [i-ii] + 1-66 + [i-ii] |
Format: | 160-164 × 90-95 mm |
Justification: | |
Support: | Parchemin |
Mise en page: | 1 colonne de 19 à 22 lignes |
Décoration: | Initiales laissées en blanc |
Reliure: | Maroquin brun avec fers |
Notes: | Il manque au moins un cahier au début et les feuillets existants sont reliés dans le désordre (voir Talbert 1885). |
Possesseurs
- François de Bonne, duc de Lesdiguières (1543-1626)
- Abbaye de Marmoutier, n° 264; « Majoris monasterii 2717 » et au-dessus « Iscrip. 519 catalogis » (f. 1r)
Bibliographie
- Raynouard, Lexique roman ou dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l'Europe latine, précédé de nouvelles recherches historiques et philologiques, d'un résumé de la grammaire romane, d'un nouveau choix des poésies originales des troubadours, et d'extraits de poëmes divers, Paris, Silvestre, 1836-1844, 6 t. (ici t. 1, p. xxii) [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6]
Réimpressions:- Heidelberg, C. Winters Universitätsbuchhandlung, 1928-[ca 1931]
- Genève, Slatkine Reprints, 1977
- Nîmes, C. Lacour, 1996
- Dorange, A., Catalogue descriptif et raisonné des manuscrits de la Bibliothèque de Tours, Tours, Bouserez, 1875, viii + 582 p. (ici p. 416, no 945) [GB] [IA]
- La Passion sainte Catherine, poème du XIIIe siècle, en dialecte poitevin, par Aumeric, moine du Mont-Saint-Michel, publié pour la première fois d'après le ms. de la bibliothèque de Tours, par F. Talbert, Paris, Thorin; Niort, Clouzot (Textes vieux-français, 2), 1885, 37 p. (ici p. 3) [IA]
- Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France. Départements, Paris, Plon, t. 37, 1900-1905, 2 t. (ici t. 2, p. 679-680, no 945) [IA: t. 1, t. 2]
- La Passion de sainte Catherine d'Alexandrie par Aumeric, éditée d'après le ms. 945 de la Bibliothèque de Tours avec introduction, étude de la langue et glossaire [par] Olivier Naudeau, Tübingen, Niemeyer (Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie, 186), 1982, 202 p. + [2] p. de pl.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 1er décembre 2017
|
Signaler une erreur ou une omission:
Courriel

|