Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Manuscrit

Italia / Torino / Biblioteca nazionale universitaria

Cote:J II 19

Contenu

  1. Chansonnier franco-chypriote

Description matérielle

Copiste:Inconnu
Lieu: 
Date: 
Nombre de feuillets: 
Foliotation: 
Format: 
Support: 
Reliure: 
Mise en page: 
Décoration: 
Notes: 

Possesseurs

Bibliographie

  • Hoppin, R. H., The Cypriot-French Repertory of the Manuscript Torino, Biblioteca Nazionale J.II.9, Rome, American Institute of Musicology, 1960-1963, 4 t.
  • Beaupain, C., Le codex de Chypre (Torino, Biblioteca Universitaria J.II.9), vol. 1: Rondeaux et Virelais I (textes transcrits et traduits par G. Schiassi); vol. 2: Ballades I; vol. 3: Ballades II; vol. 4: Ballades III (textes transcrits et traduits par T. Waterhouse), sous la direction de R. Picazos (vol. 1) et G. Clément (vol. 2-4), Bologna, Ut Orpheus Edizioni, 2011-2015.
  • Fabre, Isabelle, et Gilles Polizzi, « In Memory of Janus (1398-1432): poetics of the French pieces of the Cyprus Codex (Turin J.II.9), for a historical reading », Proceedings of the International Academic Conference "So that time and place may be remembered". Literary impressions of the world of Cyprus. Nicosie, 6-9 octobre 2012, éd. Michaelis Pieris, Nicosia, 2015, p. 91-113.
  • Fabre, Isabelle, « "L'onde de plour": micro-structures dans les pièces insérées du Livre du duc », Agrégation lettres 2017, Op. cit., 2016. [univ-pau.fr] [www]
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 24 avril 2016