Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Manuscrit

United Kingdom / London / British Library / Additional

Cote:42555

Contenu

  1. (f. 5r-82v) Apocalypse d'Abingdon, texte latin de l'Apocalypse de Jean ou Livre de la Révélation avec traduction abrégée en anglo-normand du commentaire de Berengaudus
    Incipit:Ici comence l'Apokalipse nostre seingneur Jesu Crist, ke fu mustré a seint Johan l'Ewangeliste en un' ylle k'est apellé Pathmos.
    Cest Apokalipse nus signefie tuz les sacremenz de seynte Eglise, en quele i ad autaunz de sacremenz cum il i ad moz, kar en muz moz s'atifent muz entendemenz. C'est le prologe.
    Apocalipsis Jhesu Christi, quam dedit illi Deus palam facere servis suis que oportet fieri cito…
    Explicit:… Par vesture de bisse sunt singnifiez les dreitures des seinz: tauntost a ceste demustrance voleit seint Johan aurer le aungele.

Description matérielle

Copiste:Inconnu
Lieu:Angleterre
Date:Troisième quart du XIIIe siècle
Nombre de feuillets:101
Foliotation:[i-iii] + i-iii + 1-85 + iv-ix + [i-iv]
Format:330 × 205 mm
Support:Parchemin
Reliure:Autrefois en velours rouge; aujourd'hui remplacée par une reliure moderne faite par la BL (ancienne reliure conservée sous la cote 42555/1)
Mise en page:Une colonne
Décoration:La partie supérieure de chaque page comporte une miniature de presque une demi-page de hauteur. Dessins à la plume sur les feuillets de garde.

Possesseurs

Voir l'historique détaillé dans la notice de la BL (« Fac-similé en ligne » ci-dessus)

Bibliographie

  • The Abingdon Apocalypse (British Library, Add. [42]555), edited by Daron Burrows, Oxford, Anglo-Norman Text Society (Anglo-Norman Texts, 74), 2017, xvi + 168 p. (ici p. 2-11)
    Édition des textes latin et anglo-normand.
  • Catalogue de la bibliothèque
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 27 mars 2018