Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Manuscrit

United Kingdom / London / Society of Antiquaries of London

Cote:101

Contenu

  1. (f. 1) Recueil de recettes médicales en moyen anglais (voir aussi aux f. 76v, 90r, 90v, 91v, 92r et 101r)
    Incipit: 
    Explicit: 
  2. (f. 4r) « Secrela Secretorum Aristotelis »
    Incipit: 
    Explicit: 
  3. (f. 30r) « Office del Mariscall »
    Incipit: 
    Explicit: 
  4. (f. 40v) « Donacio principatus Aquitanie facta per regem Anglie Edwardo principi Wallie, filio suo, post pacem inter reges Anglie et Francie factam »
    Incipit: 
    Explicit: 
  5. (f. 42v) « Copie des letres envoiez par le graund Turch a nostre st Piere la Pape depuis le pryse de Constantinoble en l'an MCCCCLIII », texte incomplet
    Incipit: 
    Explicit: 
  6. (f. 43) Quelques strophes en moyen anglais « ffor helth of body »
    Incipit: 
    Explicit: 
  7. (f. 44) « Causa vocacionis Anglorum et adventus eorum, et de regibus eorum in dimissione istius regni. i. e. Chronica de regibus Angliae usque ad annum 1377 »
    Incipit: 
    Explicit: 
  8. (f. 50r) Poème en moyen anglais
    Incipit:Here begynnythe the Prologe of the Bible of Englisch Polocie exorting all Englond to kepe the See enuiron and namely to kepe the narow See, shewyng what proffit cometh thereof, and also worship to the Reamme of Englond and to all Englisch men.
    Explicit: 
  9. (f. 71r) Poème rimé en latin
    Incipit: 
    Explicit:Expliciunt Versus Bridlington.
  10. (f. 71v) « Prophetia Sancti Thomæ Cantuariensis Archiepiscopi »
    Incipit: 
    Explicit: 
  11. (f. 73r) « Nota bene de Sexto Hibernie »
    Incipit: 
    Explicit: 
  12. (f. 73v) « Assignement a Thomas Wardon pur luy et ses IIII hommes »
    Incipit: 
    Explicit: 
  13. (f. 73v) « Assignement a Thomas Wardon pur l'an XXVIIme »
    Incipit: 
    Explicit: 
  14. (f. 74r) Collection de recettes de vin, de vinaigre etc., en moyen anglais
    Incipit: 
    Explicit: 
  15. (f. 76r) « To make goode Gonepovdre »
    Incipit: 
    Explicit: 
  16. (f. 76r) « To make Wynche corde for a double Wyndase »
    Incipit: 
    Explicit: 
  17. (f. 76r) « To make fyne colofer poudre »
    Incipit: 
    Explicit: 
  18. (f. 76v) « For Safron »
    Incipit: 
    Explicit: 
  19. (f. 76v) « Colofur Povdr' »
    Incipit: 
    Explicit: 
  20. (f. 78r) « Regimen Sanitatis Salerni »
    Incipit: 
    Explicit: 
  21. (f. 81r) « Hic incipit Godefridus super Palladium de Agricultura Anglificatum »
    Incipit: 
    Explicit: 
  22. (f. 90v) « Virtutes Betonice »
    Incipit: 
    Explicit: 
  23. (f. 91r) « A noble Treatys made of a Phisician John of Bordeaux »
    Incipit: 
    Explicit: 
  24. (f. 92v) « Secundum Magistrum Johannem de Tornhout »
    Incipit: 
    Explicit: 
  25. (f. 93r) « Secundum Magistrum Johannem de Burgundia »
    Incipit: 
    Explicit: 
  26. (f. 97r) « Ordinacio de Calculosis facta a Magistro Johanne Jacobi Cancellario Montis Pessulani »
    Incipit: 
    Explicit: 
  27. (f. 98r) Court poème en moyen anglais sur les maux causés à l'Angleterre par les souverains issus de la lignée de Lancaster, composé à l'époque d'Édouard IV
    Incipit: 
    Explicit: 
  28. (f. 99r) Plusieurs prophécies touchant l'Angleterre, feuillet fragmentaire
    Incipit: 
    Explicit: 
  29. (f. 100v et 101v) Instructions portant sur certaines messes et charités, en moyen anglais
    Incipit: 
    Explicit: 
  30. (f. 101r) « The Trintale of Saint Gregori »
    Incipit: 
    Explicit: 
  31. (reliure) [Fragments du Secré de secrés de Jofroi de Waterford]
    Incipit: 
    Explicit: 

Description matérielle

Copiste:Inconnu
Lieu: 
Date:XVe siècle
Nombre de feuillets: 
Foliotation: 
Format:In-folio
Support:Papier
Reliure: 
Mise en page: 
Décoration: 

Possesseurs

Bibliographie

  • [Ellis, Henry], A Catalogue of Manuscripts in the Library of the Society of Antiquaries of London, London, Bensley, 1816, [iii] + 92 p. (ici, p. 35-36, no 101) [GB] [IA]
  • Hunt, Tony, « A new fragment of Jofroi de Waterford's Segré de segrez », Romania, 118, 2000, p. 289-314. DOI: 10.3406/roma.2000.1532
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 5 juillet 2020