|
La règle de saint Benoît
Traductions françaises anonymes
-
Titre: | |
Date: | |
Commanditaire: | |
Dédicataire: | |
Langue: | Français |
Genre: | |
Forme: | Vers octosyllabiques |
Contenu: | Traduction de la Regula monachorum de saint Benoît de Nursie. |
Incipit: | A ceus de ceste region qui entrent en religion… |
Explicit: | |
Continuations: | |
Remaniements: | |
Traductions: | |
Voir aussi: | |
Manuscrits
- Vendôme, Bibliothèque municipale, 151, f. 78
Éditions modernes
Traductions modernes
Études
-
Titre: | La regle saint Beneoit (ms. 25405, inc.); Regula sancti Benedicti abbatis (ms. 25405, expl.) |
Date: | |
Commanditaire: | |
Dédicataire: | |
Langue: | Français |
Genre: | |
Forme: | Prose |
Contenu: | Traduction de la Regula monachorum de saint Benoît de Nursie. |
Incipit: | Asculta, fili. Escoute, fiz, les commandemenz dou mestre… |
Explicit: | … dont nos avons parlé devant par le conduit de Deu qui te gart. Amen. |
Continuations: | |
Remaniements: | |
Traductions: | |
Voir aussi: | |
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 25405, f. 121ra-145rb [⇛ Description]
Éditions modernes
Traductions modernes
Études
-
Titre: | |
Date: | |
Commanditaire: | |
Dédicataire: | |
Langue: | Français |
Genre: | |
Forme: | Prose octosyllabiques |
Contenu: | Traduction de la Regula monachorum de saint Benoît de Nursie. |
Incipit: | Escoute, fille, les commandemens de ton maistre… |
Explicit: | |
Continuations: | |
Remaniements: | |
Traductions: | |
Voir aussi: | |
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 24429, f. 57 [⇛ Description]
- localisation actuelle inconnue, f. 1: ms. lorrain appartenant à une collection particulière décrite par Meyer 1884
Éditions modernes
Traductions modernes
Études
- Meyer, Paul, « Notice d'un manuscrit lorrain appartenant à une collection privée », Bulletin de la Société des anciens textes français, 10, 1884, p. 73-79. (ici p. 74) [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
-
Titre: | |
Date: | |
Commanditaire: | |
Dédicataire: | |
Langue: | Français |
Genre: | |
Forme: | Prose |
Contenu: | Traduction de la Regula monachorum de saint Benoît de Nursie. |
Incipit: | |
Explicit: | |
Continuations: | |
Remaniements: | |
Traductions: | |
Voir aussi: | |
Manuscrits
- Rouen, Bibliothèque municipale, E 81
- Rouen, Bibliothèque municipale, U 50
- Rouen, Bibliothèque municipale, U 69
- …
Éditions modernes
Traductions modernes
Études
Répertoires bibliographiques
- Långfors, Arthur, Les incipit des poèmes français antérieurs au XVIe siècle. Répertoire bibliographique établi à l'aide de notes de M. Paul Meyer, Paris, Champion, 1917, vii + 444 p. (ici p. 2) [IA]
Comptes rendus: Henri Omont, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 78, 1917, p. 372-373. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — C. Brunel, dans Journal des savants, 1919, p. 47. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — George L. Hamilton, dans Modern Language Notes, 34:6, 1919, p. 357-361. [GB] [HT] [IA] DOI: 10.2307/2915428 — J. J. Salverda de Grave, dans Neophilologus, 4, 1919, p. 171. [GB] [HT] [IA] — L. Herbert Alexander, dans The Romanic Review, 11, 1920, p. 92-93. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — L. Foulet, dans Romania, 46, 1920, p. 458-459. [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]Réimpression:- New York, Burt Franklin (Bibliography and Reference Series, 380. Essays in Literature and Criticism, 100), 1970
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 10 janvier 2016
|
|