|
Bandamanna saga
Titre: | Bandamanna saga; The saga of the confederates (anglais) |
Date: | Première moitié du XIIIe siècle |
Langue: | Norrois |
Genre: | Saga scandinave |
Forme: | Prose |
Contenu: | |
Incipit: | Óteigr hét maðr, er bjó vestr í Miðfirði, á þeim bæ, er at Reykjum heitir. Hann var Skíðason, enn móðir hans hét Gunnlaug, dóttir Ófeigs norðan ór Skörðum. Hann var kvángaðr maðr, ok hét Þorgerðr kona hans ok var Váladóttir… |
Explicit: | … Eru Miðfirðingar frá honum komnir, Snorri Kálfsson, ok mart annat stórmenni. Jafnan síðan hélzt vinátta þeirra feðga með góðri frændsemi. Ok lýkr þar þessari sögu. |
Manuscrits
- Reykjavík, Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, AM 132 fol., f. 114r-120v [⇛ Description]
- …
Éditions anciennes
- Nockrer marg-frooder søgu-þætter Islendinga til leifelegrar skemtunar og dægra-stittingar. Þessa lands in[n]byggiurum aa prent settir, ad forlage Hr. vice-løgman[n]sins Biørns Marcussonar
[Hólar], Þryckter a Hoolum i Hialltadal, af Halldore Eriks Syne, 1756
Éditions modernes
- Bandamanna saga, udgivet af det nordiske Literatur-Samfund, ved H. Friðriksson, København, Brødrene Berlings bogtrykkeri (Nordiske oldskrifter, 10), 1850, [vi] + 90 p. [GB] [IA]
- Bandamanna saga, útgefin á kostnað Fornritafjelags Norðurlanda í Kaupmannahöfn af H. Friðrikssyni, København, Berling, 1850, 45 p. [IA]
- Cederschiöld, Gustaf, « Bandamanna saga, efter skinnboken N:o 2845, 4to å Kongl. Biblioteket i Köpenhamn », Acta Universitatis Lundensis = Lunds universitetets års-skrift, 10, 1873, xiv + 26 p. [GB] [HT] [IA]
Édition antérieure:- Cederschiöld, Gustaf, Bandamanna saga, efter skinnboken N:o 2845, 4:to å Kongl. biblioteket i Köpenhamn, Lund, Berlingska boktryckeriet, 1874, [ii] + xiv + 26 p. [GB] [IA]
- Bandamanna saga. Búið hefir til prentunar Vald. Ásmundarson, Reykjavík, Sigurður Kristjánsson (Íslendinga sögur, 30), 1901, [vi] + 52 p. [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
- Zwei Isländer-Geschichten, die Hønsna-Þóres und die Bandamanna saga, mit Einleitung und Glossar herausgegeben von Andreas Heusler. Zweite verbesserte Auflage. Mit einer Karte, Berlin, Weidmannsche Buchhandlung, 1913, [v] + lxiv + 163 p. + 1 pl. [HT] [IA]
Édition antérieure:- Zwei Isländer-Geschichten, die Hønsna-Þóres und die Bandamanna saga, mit Einleitung und Glossar herausgegeben von Andreas Heusler, Berlin, Weidmannsche Buchhandlung, 1897, [iv] + lxiii + 164 p. [GB] [IA]
- Soga um Ofeig den Sløge utgjevi etter Cod. Reg. No. 2845 4° med umsetjing til nynorsk av Gustav Indrebø, Oslo, Det norske samlaget (Gamalnorske bokverk, 18), 1920, 82 p. [HT] [IA]
- Bandamanna saga: I. eftir Möðruvallabók, A.M. 132 fol; II. eftir Konungsbók, Gl. Kgl. Saml. 2845 qv. Búið hefir til prentunar Benedikt Sveinsson, Reykjavík, Kristjánsson (Íslendinga sögur, 30), 1926, 96 p.
- Grettis Saga Ásmundarsonar; Bandamanna saga; Odds Þáttr Ófeigssonar, Gudni Jónsson gaf út, Reykjavik, Hid Islenzka Fornritafélag (Íslenzk fornrit, 7), 1936, cvii + 407 p. + [6] f. de pl. — Réimpr.: 1964; 2001; 2012.
- Íslendinga sögur. Guðni Jónsson bjó til prentunar, [Reykjavík], Islendingasagnaútgáfan, 1946-1949, 13 t. (ici t. 7)
- Bandamanna saga und Ölkofra þáttr. Mit Einleitung, Anmerkungen, Glossar herausgegeben van Walter Baetke, Halle (Saale), Niemeyer (Altnordische Textbibliothek, N. F., 4), 1960, 163 p.
- Bandamanna saga, edited by Hallvard Magerøy; glossary made by Peter Foote; introduction and notes, englished by Peter Foote and Sue Margeson, Oslo, Dreyer; London, Viking Society, 1981, 105 p.
Traductions modernes
- en anglais:
- en français:
- La saga des alliés. Préface, notes et traduction du vieil islandais par Alain Marez, Paris, Éditions du Porte-Glaive (Lumière du septentrion), 1989, 117 p.
- en norvégien:
- Indrebø 1920 (voir sous Éditions modernes)
- Tre sagaer om Islændinger oversat af Sigrid Undset, Kristiania, Aschehoug (Islandske ættesagaer), 1923, [x] + 211 p. [GB] [IA]
- Soga om sambandsmennene, omsett av Hallvard Magerøy, Oslo, Det norske samlaget (Norrøne bokverk, 18), 1976, 93 p.
- en suédois:
- De isländska sagorna i tolkning, med skaldevers och kommentar av Åke Ohlmarks, Stockholm, Steinsvik, 1962-1964, 5 t.
- Gunnlaug Ormstungas saga och andra isländska kortsagor, [översättning av Hjalmar Alving], Stockholm, Aldus/Bonnier (Delfinserien, 224), 1966, 173 p.
Études
- Andersson, Theodore M., The Growth of the Medieval Icelandic Sagas (1180-1280), Ithaca et London, Cornell University Press, 2006, x + 237 p. ISBN: 9780801444081, 9780801477829
- Magerøy, Hallvard, Studiar i Bandamanna Saga: kring gjerd-problemet, København, Munksgaard (Bibliotheca Arnamagnaeana, 18), 1957, 311 p.
Répertoires bibliographiques
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 30 janvier 2023
|
|