|
Bertrans de Masselha
Bertran de Marseille | Bertrand de Marseille | Bertran von Marseille
XIIIe siècle
Auteur dont on sait seulement qu'il était clerc, qu'il avait fait des études universitaires, qu'il était probablement originaire de Marseille et qu'il a séjourné à plusieurs reprises au couvent de Sainte-Énimie.
-
Titre: | La vie madame saincte Enymie (ms., inc., main du XVIe s.); La vie madame sainte Enymie (ms., inc., main du XVIe s.); La vie de sainte Énimie (éd. modernes) |
Date: | Première moitié du XIIIe siècle |
Commanditaire: | Prieur du couvent de Sainte-Énimie (Lozère) |
Langue: | Occitan |
Genre: | Vie de saint |
Forme: | 2000 vers octosyllabiques à rimes plates |
Contenu: | Version de la vie de sainte Énimie, fille du roi Clovis, petite-fille de Dagobert. Le texte est une traduction libre d'une version latine du début du XIIe siècle. |
Incipit: | Ad honor d'una gloriosa verge sancta, de Crist esposa, que fo Enimia nomnada, de Fransa, de rehal linhada… |
Explicit: | … Aras pregem tuch, layc e clerge, que Dyeus pel nom d'aquesta verge, de qui avem fach cest romans, nos meta sus am los syeus sanhs. Amen. |
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, Arsenal, 6355 [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
- Raynouard, Lexique roman ou dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l'Europe latine, précédé de nouvelles recherches historiques et philologiques, d'un résumé de la grammaire romane, d'un nouveau choix des poésies originales des troubadours, et d'extraits de poëmes divers, Paris, Silvestre, 1836-1844, 6 t. (ici t. 1, p. 549-562) [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6]
Réimpressions:- Heidelberg, C. Winters Universitätsbuchhandlung, 1928-[ca 1931]
- Genève, Slatkine Reprints, 1977
- Nîmes, C. Lacour, 1996
Édition d'extraits.
- Bartsch, Karl, Denkmäler der provenzalischen Litteratur, Stuttgart, Litterarischer Verein in Stuttgart (Bibliothek des Litterarischen Vereins in Stuttgart, 39), 1856, xxv + 356 p. (ici p. 215-270) [GB] [IA]
- La vie de sainte Énimie von Bertran von Marseille, in provenzalischer Sprache zum ersten Male vollständig herausgegeben von C. Sachs, Berlin, Weidmannsche Buchhandlung, 1857, 65 p. [GB] [IA]
- Bertran de Marseille, La vie de sainte Énimie, poème provençal du XIIIe siècle édité par Clovis Brunel, Paris, Champion (Les classiques français du Moyen Âge, 17), 1916, xv + 78 p. [GB] [HT] [IA]
Compte rendu: Giulio Bertoni, dans Archivum romanicum, 1, 1917, p. 542-543. [BNC] [GB] [HT] [IA]
- Remize, F., et J. Barbot, « La vie de sainte Énimie », Bulletin trimestriel de la Société d'agriculture, industrie… de la Lozère, 1919.
Traductions modernes
Études
- Constans, L., « Quelques mots sur la topographie du poëme provençal intitulé: Vie de sainte Énimie », Revue des langues romanes, 16, 1879, p. 209-217. [Gallica] [GB] [HT] [IA]
- Gaunt, Simon, Gender and Genre in Medieval French Literature, Cambridge, Cambridge University Press (Cambridge Studies in French, 53), 1995, x + 368 p. [IA]
- Meyer, Paul, « Légendes pieuses en provençal », Histoire littéraire de la France, Paris, Imprimerie nationale, t. 32, 1898, p. 78-108 et 596-597. (ici p. 80-89) [GB] [IA]
Répertoires bibliographiques
- Brunel, Clovis, Bibliographie des manuscrits littéraires en ancien provençal, Paris, Droz (Société de publications romanes et françaises, 13), 1935, xix + 147 p. (ici p. 41, no 135)
Réimpression:- Genève, Slatkine – Marseille, Laffitte, 1973
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 25 septembre 2023
|
|