logo arlima

La geste des Engleis en Yrlande

Bibliographie

Auteur:Inconnu probablement d'origine normanno-galloise
Titre:Chansun de Dermot e li quens; La geste des Engleis en Yrlande; The Song of Dermot and the Earl
Date:Dernière décennie du XIIe s.; revu pour la dernière fois vers 1230
Langue:Français
Genre: 
Forme:3457 vers octosyllabiques (début et fin manquent dans le ms.)
Contenu:Histoire de la première campagne normande en Irlande dans le troisième quart du XIIe siècle.
Incipit:(début manque)
Par soen demeine latimer
que moi conta de lui l'estorie
dunt faz ici la memorie:
Morice Regan iert celui…
Explicit:… Aprés lui passerent asez
baruns, chevalers ben armez.
Einz qu'il fussent tuz passez,
meinz i out le jor nëez.
(fin manque)
Manuscrits
  1. London, Lambeth Palace Library, 596, f. 1ra-23rb [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
  • Anglo-Norman Poem on the Conquest of Ireland by Henry the Second from a manuscript preserved in the Archiepiscopal Library at Lambeth Palace, edited by Francisque Michel, with an introductory essay on the history of the Anglo-Norman conquest of Ireland by Thomas Wright, London, Pickering, 1837, lxii + 185 p. [GB] [IA]
  • The Song of Dermot and the Earl: an Old French poem of from the Carew manuscript no. 596 in the Archiepiscopal Library at Lambeth Palace, edited with literal translation and notes, a facsimile and a map by Goddard Henry Orpen, Oxford, Clarendon Press, 1892, xliii + 355 p. [GB] [IA]
    Comptes rendus: Paul Meyer, dans Romania, 21, 1892, p. 444-451. [JSTOR] [Persée] [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2] — F. Liebermann, dans The English Historical Review, 8, 1893, p. 129-133. [GB] [HT] [IA]
    Réimpression:
    • Felinfach, Dyfed, 1994
  • The Song of Derlot and Earl Richard Fitzgilbert: Le Chansun de Dermot e li Quens Ricard Fiz Gilbert, with literal translation and notes, by Denis J. Conlon, Frankfurt am Main, Lang (Studien und Dokumente zur Geschichte der Romanischen Literaturen, 24), 1992.
  • The Deeds of the Normans in Ireland = La Geste des Engleis en Yrlande: a new edition of the chronicle formerly known as The Song of Dermont and the Earl, edited by Evelyn Mullally, Dublin, Four Courts Press, 2002, 179 p.
    Compte rendu: Peter Damian-Grint, dans Medium Ævum, 73:1, 2004, p. 148-149. DOI: 10.2307/43630732
  • Song of Dermot and the Earl, ed. Goddard Henry Orpen. Electronic edition compiled by Donnchadh Ó Corráin, Tiarnán Ó Corráin. Second draft, with editorial preface, introduction and updated bibliography. Proof corrections by Donnchadh Ó Corráin, Cork, University College (CELT: Corpus of Electronic Texts), 2009. [www]
Traductions modernes
  • en anglais:
    • George Carew, XVIIe siècle, traduction inédite dans le manuscrit contenant la Geste des Engleis (f. 30r-60v [p. 15-76])
    • Orpen 1892 (voir sous Éditions modernes)
    • Conlon 1992 (voir sous Éditions modernes)
    • Mullally 2002 (voir sous Éditions modernes)
Études
  • Bell, Alexander, « Notes on the Song of Dermot », The Modern Language Review, 68:2, 1973, p. 283-291. DOI: 10.2307/3725859
  • Brewer, J. S. et W. Bullen, éd., Calendar of the Carew Manuscripts Preserved at the Archiepiscopal Library at Lambeth, t. 5, p. 321-331.
  • Bullock-Davies, Constance, Professional Interpreters and the Matter of Britain, Cardiff, University of Wales Press, 1966, p. 23.
  • Busby, Keith, « Pour une lecture de la Geste des Engleis en Yrlande », De la pensée de l'histoire au jeu littéraire. Études médiévales en l'honneur de Dominique Boutet, éd. Sébastien Douchet et al., Paris, Champion (Nouvelle bibliothèque du Moyen Âge, 127), 2019, p. 489-500.
  • Le Clerc, Victor, « Poésies historiques », Histoire littéraire de la France, Paris, Firmin Didot et Treuttel et Wurtz, t. 23, 1856, p. 336-511. (ici p. 339-345) [GB] [IA]
    Réimpression:
    • Nendeln, Kraus Reprint, 1971
  • Legge, M. Dominica, Anglo-Norman Literature and its Background, Oxford, Clarendon Press, 1963, x + 389 p. (ici p. 303-304) [IA]
    Compte rendu: Ruth J. Dean, dans Speculum, 40:1, 1965, p. 148-151. DOI: 10.2307/2856487
  • Long, J., « Dermot and the earl: who wrote the Song? », Proceedings of the Royal Irish Academy, 76, 1975, sect. C, p. 263-272.
  • Meecham-Jones, Simon, « Romance society and its discontents: romance motifs and romance consequences in The Song of Dermot and the Normans in Ireland », Boundaries in Medieval Romance, éd. Neil Cartlidge, Cambridge, Brewer (Studies in Medieval Romance, 6), 2008, p. 71-91.
    Compte rendu du recueil: Carolyne Larrington, dans The Medieval Review, 08.10.07. * [TMR]
  • Mullally, Evelyn, « La colonisation de l'Irlande au XIIe s. d'après une chronique anglo-normande », Cahiers de civilisation médiévale, 37, 1994, p. 365-370.
  • O'Doherty, J. F., « Historical criticism of The Song of Dermot and the Earl », Irish Historical Studies, 1, 1938, p. 4-20 et 294-296.
  • Sayers, William, « The patronage of La Conquête d'Irlande », Romance Philology, 21, 1967-1968, p. 34-41.
  • Sayers, William, « "Go West, young man": an Anglo-Norman chronicle in 13th century Ireland », Florilegium, 6, 1984, p. 119-136.
  • Sayers, William, « Anglo-Norman verse on New Ross and its founders », Irish Historical Studies, 28:110, 1992-1993, p. 113-123. DOI: 10.1017/S002112140001066X
  • Trindade, W. Ann, « Fiction and history in the Song of Dermot and the Earl », Parergon, 8:1, 1990, p. 123-130. [Muse] DOI: 10.1353/pgn.1990.0012
  • Wright, Thomas, Essays on Subjects Connected with the Literature, Popular Superstitions, and History of England in the Middle Ages, London, John Russell Smith, 1846, 2 t., xii + 304, vi + 306 p. [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]
Répertoires bibliographiques
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge, Melun, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série. Études et documents), 1951, xxxiv + 638 p. (ici p. 351, no 3747)
    Dictionnaires: DEAF Boss
  • Dean, Ruth J., et Maureen B. Boulton, Anglo-Norman Literature: A Guide to Texts and Manuscripts, London, Anglo-Norman Text Society (Occasional Publications Series, 3), 1999, xviii + 553 p. (ici p. 37, no 54)
    Comptes rendus: Alexandra Barratt, dans Parergon, 18:3, 2001, p. 175-177. DOI: 10.1353/pgn.2011.0159 — Glyn S. Burgess, dans French Studies, 55:3, 2001, p. 364. [www] DOI: 10.1093/fs/LV.3.364-a — Tony Hunt, dans Medium Ævum, 70:2, 2001, p. 340-343. DOI: 10.2307/43632710 — Susan Crane, dans Speculum, 77:3, 2002, p. 906-907. DOI: 10.2307/3301142 — A. J. Holden, dans The Modern Language Review, 98:2, 2003, p. 453-454. DOI: 10.2307/3737849 — David Howlett, dans The English Historical Review, 119, 2004, p. 1382. [SPJ] DOI: 10.1093/ehr/119.484.1382 — Sabine Tittel, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 120:4, 2004, p. 754-755. DOI: 10.1515/ZRPH.2004.754
  • Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991, 2 t., xii + 1136 p. (ici t. 2, p. 650, nos 6187-6188)
    Dictionnaires: DEAF Boss2
    Compte rendu: T. 1: Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 146:1, 1988, p. 194-195. [Pers]
  • Vising, Johan, Anglo-Norman Language and Literature, London, Oxford University Press (Oxford Language and Literature Series), 1923, 111 p. (ici p. 66, no 292) [GB] [HT] [IA]
    Compte rendu: Henri Lemaître, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 84, 1923, p. 195-196. [persee.fr] [Persée] [Gallica] [GB] [HT] [IA]
Permalien: https://arlima.net/no/221


Voir aussi:
> Wikidata: Q1237212
> Jonas: oeuvre/5404
Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Max Lieberman
Dernière mise à jour: 6 décembre 2020

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter