logo arlima

L'hystore Job

Bibliographie

Titre:Liber Job (ms., expl.); L'hystore Job (éd. Bates)
Date:Début du XIVe siècle
Langue:Français
Genre: 
Forme:3336 vers octosyllabiques
Contenu:Traduction du Compendium in Job de Pierre de Blois.
Incipit:Uns homs fu d'estragne paÿs,
Dieu amans, de Sathan haÿs,
car boins het de coustume et dus
chils estoit de la terre de hus…
Explicit:… u tous jours iert parfaite glore,
tele nous voelle otriier ore
en son paradis, en son regne
la Trinités qui sans fin regne. Amen.
Explicit liber Job.
Manuscrits
  1. Paris, Bibliothèque nationale de France, Arsenal, 3142, f. 166rb-178vb [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
  • L'hystore Job: adaptation en vers français du Compendum in Job de Pierre de Blois éditée par Robert Chapman Bates, New Haven, Yale University Press; London, Oxford University Press (Yale Romanic Studies, 14), 1937, xxx + 291 p.
    Comptes rendus: Claudine I. Wilson, dans The Modern Language Review, 33:4, 1938, p. 602. — Charles A. Knudson, dans Modern Language Notes, 54:3, 1939, p. 221-223. — George L. Hamilton, dans Speculum, 15:2, 1940, p. 230-234.
  • L'hystore Job: an Old French verse adaptation of Compendium in Job by Peter of Blois, edited by Joseph Gildea, Liège, Vaillant-Carmanne; Villanova (Penn.), Saint Thomas Press, 1974-1979, 2 t.
    Comptes rendus: Adelheid Hausen, dans Romanische Forschungen, 87:2, 1975, p. 383-384. — G. Raynaud de Lage, dans Bibliothèque d'Humanisme et Renaissance, 37:2, 1975, p. 326-327.
Traductions modernes
Études
  • Besserman, Lawrence L., The Legend of Job in the Middle Ages, Cambridge, et London, Harvard University Press, 1979, xii + 177 p.
    Compte rendu: J. J. Anderson, dans Medium Ævum, 50, 1981, p. 179-180.
  • Groult, P., « Pour mieux comprendre l'Hystore Job », Lettres romanes, 3, 1949, p. 201-224 et 309-328.
  • Scherping, Ewald, Über die Sprache und die Quelle des altfranzösischen Livre de Job (Bibl. de l'Arsenal, Ms. 3142), Halle, Kaemmerer, 1904, 67 p. [GB] [IA]
Répertoires bibliographiques
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge, Melun, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série. Études et documents), 1951, xxxiv + 638 p. (ici p. 283, nos 3028-3029)
    Dictionnaires: DEAF Boss
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge. Supplément (1949-1953), avec le concours de Jacques Monfrin, Paris, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série: Études et documents), 1955, 150 p. (ici p. 70, no 6590)
  • Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991, 2 t., xii + 1136 p. (ici t. 2, p. 563, nos 5584-5586)
    Dictionnaires: DEAF Boss2
    Compte rendu: T. 1: Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 146:1, 1988, p. 194-195. [Pers]
Permalien: https://arlima.net/no/7805


Voir aussi:
> ——
Creative Commons License
Cette page est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 20 avril 2023

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter/X