|
Le livre du miracle de Basqueville
Titre: | Le livre du miracle de Basqueville |
Date: | Fin du XIVe ou début du XVe siècle |
Commanditaire: | Une dame, peut-être la dame de Basqueville |
Langue: | Français |
Genre: | |
Forme: | Prose (prologue) et 2412 vers octosyllabiques à rimes plates (texte) |
Contenu: | Une grande partie du texte est un remaniement des Sept articles de la foi de Jean Chapuis. |
Incipit: | [Prologue] Cy ensuit le livre du miracle de Basqueville, qui est divisé en plusieurs paraphes, dont chacun paraphe contient une douzaine de lignes… [Texte] Cy commence le livre du miracle de Basqueville. Pour le plaisir ma dame faire et son commandement parfaire de tout, je me vueil appointier d'escripre le livre et pourtraire… |
Explicit: | … l'arsure d'enfer et la cendre, et que nous puissons arriver a la fontaine, sans priver, que cueur ne puet yci comprendre. Amen, alleluia. Explicit le livre du miracle de Basqueville la Martel, fait et dittié par maistre Jehan le Petit, docteur en theologie. |
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 12470, f. 71r-103v [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
- Le livre du champ d'or et autres poèmes inédits par Me Jean Le Petit, docteur en théologie de l'Université de Paris, publiés avec introduction, notes et glossaire par P. Le Verdier, Rouen, Cagniard pour la Société rouennaise de bibliophiles, 1895, li + 247 p. [GB] [IA]
- Lindvall, Lars, Semprés, lues, tost, viste et leurs synonymes: étude lexicographique d'un groupe de mots dans le français des XIIe-XVIe siècles, Stockholm, Almqvist och Wiksell (Acta Universitatis Gothoburgensis. Romanica Gothoburgensia, 13), 1971, 230 p., ici p. 134-180.
Traductions modernes
Études
|
Signaler une erreur ou une omission:
Courriel

|