| |
John of Howden
Johan de Houedene | Johan de Houdene | John of Hoveden
Clerc au service du roi d'Angleterre Édouard I et de sa mère Éléonore de Provence.
Recueils
- Poems of John of Hoveden, edited by F. J. E. Raby, Durham, Andrews; London, Quaritch (The Publications of the Surtees Society, 154), 1939, 280 p.
Généralités
- Stone, Louise W., « Jean de Howden, poète anglo-normand du XIIIe siècle », Romania, 69, 1946-1947, p. 496-519. DOI: 10.3406/roma.1946.3629
-
| Titre: | |
| Date: | |
| Commanditaire: | |
| Dédicataire: | |
| Langue: | Latin |
| Genre: | |
| Forme: | 1131 quatrains monorimes (4524 vers) |
| Contenu: | |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
Manuscrits
Éditions anciennes
Éditions modernes
- Johannis de Hovedene Philomena = John Hovedens Nachtigallenlied über die Liebe unseres Erlösers und Königs Christus, aus den Handschriften erstmals herausgegeben von Clemens Blume, Leipzig, Reisland (Hymnologische Beiträge, Quellen und Forschungen, 4), 1930. — Réimpr.: Hildesheim, Olms, 1971.
Traductions modernes
Études
-
| Titre: | La pensee Johan de Houedene, clerc la roine d'Engleterre mere le roi Edward, de la neissance e de la mort e du relievement e de l'ascension Jhesu Crist e de l'assumpcion nostre Dame… (ms., inc.); Li Rossignos Johan de Houdene (ms., exl.) |
| Date: | Entre 1273 et 1282 |
| Dédicataire: | Éléonore de Provence, reine d'Angleterre (1223—1291) |
| Langue: | Français |
| Genre: | |
| Forme: | Court prologue en prose et 1318 quatrains de vers octosyllabiques monorimes (5272 vers) |
| Contenu: | |
| Incipit: | Ci commence la pensee Johan de Houedene, clerc la roine d'Engleterre mere le roi Edward, de la neissance e de la mort e du relievement e de l'ascension Jhesu Crist e de l'assumpcion nostre Dame… Alme, lesse lit de peresse e ta langor e ta tristesse; apreng d'amour la parfondesse e a penser d'amour t'adresse!… |
| Explicit: | … A la roïne, l'esmeree, mere au roi Edward, la senee, va, chanzon, e, si li agree, soiez leüe e recordee. Ci finist li Rossignos Johan de Houdene. |
Manuscrits
- Cambridge, Corpus Christi College, Parker Library, 471 [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
Traductions modernes
- en anglais:
- Bliss 2018 (voir sous Éditions modernes)
Études
- Legge, M. Dominica, Anglo-Norman Literature and its Background, Oxford, Clarendon Press, 1963, x + 389 p. (ici p. 232-235) [IA]
Répertoires bibliographiques
- Dean, Ruth J., et Maureen B. Boulton, Anglo-Norman Literature: A Guide to Texts and Manuscripts, London, Anglo-Norman Text Society (Occasional Publications Series, 3), 1999, xviii + 553 p. (ici p. 342, no 626)
Comptes rendus: Alberto Varvaro, dans Medioevo romanzo, 24:1, 2000, p. 157-158. — Alexandra Barratt, dans Parergon, 18:3, 2001, p. 175-177. DOI: 10.1353/pgn.2011.0159 — Glyn S. Burgess, dans French Studies, 55:3, 2001, p. 364. DOI: 10.1093/fs/LV.3.364-a — Tony Hunt, dans Medium Ævum, 70:2, 2001, p. 340-343. DOI: 10.2307/43632710 — Frankwalt Möhren, dans Revue de linguistique romane, 65, 2001, p. 583-586. [www] [www] — Susan Crane, dans Speculum, 77:3, 2002, p. 906-907. DOI: 10.2307/3301142 — A. J. Holden, dans The Modern Language Review, 98:2, 2003, p. 453-454. DOI: 10.2307/3737849 — Reinhilt Richter-Bergmeier, dans Romanische Forschungen, 115:1, 2003, p. 115-116. [jstor.org] — David Howlett, dans The English Historical Review, 119, 2004, p. 1382. DOI: 10.1093/ehr/119.484.1382 — Sabine Tittel, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 120:4, 2004, p. 754-755. DOI: 10.1515/zrph.2004.754
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 13 décembre 2022
|
Signaler une erreur ou une omission:
Courriel

|