Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

The life of saint Juliana

Versions anonymes anglaises

Bibliographie

Recueils
  • Þe liflade of St. Juliana, from two Old English manuscripts of 1230 A. D. with renderings into modern English, by the Rev. O. Cockayne, and Edmund Brock, edited by the Rev. Oswald Cockayne, London, Trübner for the Early English Text Soeciety (Early English Text Society. Original Series, 51), 1872, viii + 91 p. [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
    Réimpression:
    • 1957
Généralités
  1. Version en prose

    Titre:uie of seinte iuliane
    Date: 
    Langue:Anglais
    Genre:Vie de saint
    Forme:Prose
    Contenu:Récit de la vie de sainte Julienne de Nicomédie.
    Incipit:Her cumfeð þe uie of seinte iuliane. ant telleð of liffade hire.
    In ure lauerdes luue þe is feader of frumschaft. ant on his deorewurðe sunes nome. ant o þes haligastes. Þat glideð of ham baðen. alle lewede men. Þat understonden ne mahen latines ledene…
    Explicit: 
    Manuscrits
    1. London, British Library, Royal, 17. A. XXVII, f. 56
    2. Oxford, Bodleian Library, Bodley, 34, f. 36v
    Éditions anciennes
    Éditions modernes
    • Þe liflade of St. Juliana, from two Old English manuscripts of 1230 A. D. with renderings into modern English, by the Rev. O. Cockayne, and Edmund Brock, edited by the Rev. Oswald Cockayne, London, Trübner for the Early English Text Soeciety (Early English Text Society. Original Series, 51), 1872, viii + 91 p. [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
      Réimpression:
      • 1957
    Traductions modernes
    • en anglais:
      • Cockayne et Brock 1872 (voir sous Éditions modernes)
    Études
  2. Version en vers

    Titre: 
    Date: 
    Langue:Anglais
    Genre:Vie de saint
    Forme:228 vers
    Contenu:Récit de la vie de sainte Julienne de Nicomédie.
    Incipit:Seyn Julian com of heie men ; as we fyndeþ iwrite.
    Cristene stilliche he bicom ; þat no mon ne scholde iwite.
    Maximan het þe emperour ; þat heþene was þo.
    Alle cristenemen he dude to deþe ; þat he miȝte of go…
    Explicit:… Þe Justice wreche bodi seþþe ; þe se to londe caste.
    And bestes and foweles it to drowe ; þe wile þer apece ilaste.
    þo hadde he is owe dom ; þat he wolde þe maide scende.
    þus Seyn Julian þe holi maide ; hir lif broȝte to ende.
    Manuscrits
    1. Oxford, Bodleian Library, Ashmole, 43
    Éditions anciennes
    Éditions modernes
    • Þe liflade of St. Juliana, from two Old English manuscripts of 1230 A. D. with renderings into modern English, by the Rev. O. Cockayne, and Edmund Brock, edited by the Rev. Oswald Cockayne, London, Trübner for the Early English Text Soeciety (Early English Text Society. Original Series, 51), 1872, viii + 91 p. (ici p. 81-87) [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
      Réimpression:
      • 1957
    Traductions modernes
    Études
Répertoires bibliographiques
Permalien: https://arlima.net/no/10691


Voir aussi:
> (aucun)
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 30 octobre 2022

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon  Mastodon    Facebook  Facebook

instagram  Instagram    Twitter  Twitter