|
Llegenda àuria
Titre: | |
Date: | |
Langue: | Catalan |
Genre: | |
Forme: | Prose |
Contenu: | Traduction de la Legenda aurea de Jacques de Voragine et de vies de saints supplémentaires (Festes nouvelles?) |
Incipit: | |
Explicit: | |
Manuscrits
- Vic, Arxiu i Biblioteca episcopal, 174, 1/2 XV
Éditions modernes
- Jaume de Voràgine, Llegenda àuria, éd. Nolasc Rebull, ??, 1976.
Traduction anglaise:
- Burrell, Margaret, « The Catalan version », The Voyage of Saint Brendan: Representative Versions of the Legend in English Translation, éd. W. R. J. Barron et Glyn S. Burgess, Exeter, University of Exeter Press, 2002, p. 249-263.
Comptes rendus du recueil: Catherine McKenna, dans Speculum, 79:4, 2004, p. 1030-1031. — Leo Carruthers, dans Le Moyen Âge, 113:2, 2007, p. 413-414.
Traduction du Voyage de saint Brendan (f. 512v-522r du ms.; p. 808-814 de l'éd.)
Études
Répertoires bibliographiques
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 16 mars 2006
|
|