Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Maroie de Diergnau

Maroie de Diergnau de Lille | Dame Maroie

Biographie

XIIIe siècle

Une femme trouvère des environs de Lille, nommée par Andrieu Contredit d’Arras dans une de ses chansons. Andrieu étant mort en 1248, on présume que Maroie vivait pendant la première moitié du XIIIe siècle.

Bibliographie

Recueils
  • Songs of the Women Trouvères, edited, translated, and introduced by Eglal Doss-Quinby, Joan Tasker Grimbert, Wendy Pfeffer et Elizabeth Aubrey, New Haven et London, Yale University Press, 2001, xviii + 283 p.
Généralités
  1. Poèmes lyriques

    Titre: 
    Date:XIIIe siècle
    Langue:Français
    Genre:Chanson
    Forme:Vers
    Liste des chansons:
    1. Mout m'abelist quant je voi revenir (
      RRaynaud, Gaston, Bibliographie des chansonniers français des XIIIe et XIVe siècles comprenant la description de tous les manuscrits, la table des chansons classées par ordre alphabétique de rimes et la liste des trouvères, Paris, Vieweg, 1884, 2 t., xiii + 252, xviii + 246 p. [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]1451
      ,
      LLinker, Robert White, A Bibliography of Old French Lyrics, University (Miss.), Romance Monographs (Romance Monographs, 31), 1979, 401 p.178.1
      ) (chanson)
    2. Jherusalem, grant damage me fais (
      RRaynaud, Gaston, Bibliographie des chansonniers français des XIIIe et XIVe siècles comprenant la description de tous les manuscrits, la table des chansons classées par ordre alphabétique de rimes et la liste des trouvères, Paris, Vieweg, 1884, 2 t., xiii + 252, xviii + 246 p. [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]191
      ,
      LLinker, Robert White, A Bibliography of Old French Lyrics, University (Miss.), Romance Monographs (Romance Monographs, 31), 1979, 401 p.265.939
      ) (chanson de croisade (planh))
      Sur l'attribution de cette chanson à Maroie, voir Pfeffer 2021.
    Manuscrits
    1. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 844 [⇛ Description]
    2. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 12615 [⇛ Description]
    Éditions anciennes
    1. La Borde, Jean-Benjamin de, Essai sur la musique ancienne et moderne, Paris, Onfroy, 1780, 4 t. (ici t. 2, p. 185) [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4]
    Éditions modernes
    • Dinaux, Arthur, Les trouvères cambrésiens. Troisième édition, Paris, Techener (Trouvères, jongleurs et ménestrels du Nord de la France et du Midi de la Belgique, 1), 1837, [vi] + 193 p. (ici p. 39-40) [GB] [IA]
      Éditions antérieures:
      • Dinaux, Arthur, Les trouvères cambrésiens. Seconde édition, Valenciennes, Prignet, 1834, 98 p. [GB] [IA]
      • Dinaux, Arthur, Les trouvères cambrésiens. Troisième édition, Paris, Mercklein (Trouvères, jongleurs et ménestrels du Nord de la France et du Midi de la Belgique, 1), 1836, viii + 193 p. [GB] [IA]
      Réimpression:
      • Genève, Slatkine Reprints, 1970
    • Dinaux, Arthur, Les trouvères de la Flandre et du Tournaisis, Paris, Téchener; Valenciennes, Bureau des Archives du Nord (Trouvères, jongleurs et ménestrels du Nord de la France et du Midi de la Belgique, 2), 1839, viii + 372 p. (ici p. 318) [GB] [IA]
      Dictionnaires: DEAF DinauxFlandr
      Réimpression:
      • Genève, Slatkine Reprints, 1969
    • Ulrix, Eugène, « Les chansons inédites du ms. f. f. 844 de la Bibliothèque nationale, à Paris », Leuvensche bijdragen, 13, 1921, p. 69-79. (ici p. 79) [HT] [IA]
    • Spanke, Hans, « Zur Geschichte des altfranzösischen Jeu-parti », Zeitschrift für französische Sprache und Literatur, 52:1-3, 1929, p. 39-63. (ici p. 49-50) [jstor.org]
    • Songs of the Women Trouvères, edited, translated, and introduced by Eglal Doss-Quinby, Joan Tasker Grimbert, Wendy Pfeffer et Elizabeth Aubrey, New Haven et London, Yale University Press, 2001, xviii + 283 p.
    • Radaelli, Anna, éd., « RS 191, Anonymous (Jehan de Nuevile?) », Troubadours, Trouvères and the Crusades, éd. Linda M. Paterson, University of Warwick, 2016. [www]
    • Pfeffer, Wendy, « Attributing another aong to Maroie de Diergnau de Lille », Textual Cultures, 14:2, 2021, p. 115-133. DOI: 10.14434/tc.v14i2.33654
    Traductions modernes
    • en anglais:
      • Radaelli 2016 (voir sous Éditions modernes)
      • Pfeffer 2021 (voir sous Éditions modernes)
    • en italien:
      • Radaelli 2016 (voir sous Éditions modernes)
    Études
Répertoires bibliographiques
  • Linker, Robert White, A Bibliography of Old French Lyrics, University (Miss.), Romance Monographs (Romance Monographs, 31), 1979, 401 p. (ici p. 205, nos 177-178; p. 322, no 939)
  • Mölk, Ulrich, et Friedrich Wolfzettel, Répertoire métrique de la poésie lyrique française des origines à 1350, München, Fink, 1972, 682 p. + 74 fiches.
  • Spanke, Hans, G. Raynauds Bibliographie des altfranzösischen Liedes neu bearbeitet und ergänzt, Leiden, Brill (Musicologica, 1), 1980, viii + 348 p.
    Comptes rendus: John Stevens, dans Medium Ævum, 51:2, 1982, p. 254-255. DOI: 10.2307/43628661 — Jean Maillard, dans Cahiers de civilisation médiévale, 26, 1983, p. 374-376. [persee.fr]
    Édition antérieure:
    • Spanke, Hans, G. Raynauds Bibliographie des altfranzösischen Liedes neu bearbeitet und ergänzt, Leiden, Brill (Musicologica, 1), 1955, 280 p.
      Comptes rendus: Albert Henry, dans Revue belge de philologie et d'histoire, 34:2, 1956, p. 464-465. [persee.fr] — Erich Köhler, dans Romanistisches Jahrbuch, 7, 1955-1956, p. 192-193. DOI: 10.1515/9783112315088-023 — Jacques Monfrin, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 113, 1955, p. 323-326. [persee.fr] — A. H. Schutz, dans Speculum, 31:4, 1956, p. 719-721. DOI: 10.2307/2850983 — Jacques Chailley, dans Revue de musicologie, 39:115, 1957, p. 104-106. DOI: 10.2307/928050 — Friedrich Gennrich, dans Die Musikforschung, 10:1, 1957, p. 151-160. [jstor.org] — Carl Theodor Gossen, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 75:1-2, 1959, p. 201-203. DOI: 10.1515/zrph.1959.75.1-2.198
Rédaction: Wendy Pfeffer
Dernière mise à jour: 18 août 2022