|
Le miroir de Souabe
Titre: | Aucun titre dans le ms.; Le miroir de Souabe (éd. Matile) |
Date: | XIVe siècle |
Langue: | Français |
Genre: | |
Forme: | Prose |
Contenu: | Traduction du Schwabenspiegel. |
Incipit: | Ci commance li livres dou droit de la cort lo rois d'Alamangnie. Sire Dex de paradis peres de tot le mont, par ta debunairité formas ton home et feme… |
Explicit: | … per la debonayreté dou Pere et dou Fil et dou Sainz Espirit. Amen. Finito libro sit laus et gloria Christo. Amen. Alleluia. |
Manuscrits
- Bern, Burgerbibliothek, A 37 [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
- Le miroir de Souabe, d'après le manuscrit français de la bibliothèque de la ville de Berne, publié par G.-A. Matile, Neuchâtel, Petitpierre, 1843, xxvii p. + lxxxvii f. + 26 p. [GB] [IA]
- Le miroir de Souabe, edidit George Auguste Matile. Editio altera curavit Karl August Eckhardt, Aalen, Scientia (Bibliotheca rerum historicarum. Neudrucke, 8), 1973, 242 p.
Traductions modernes
Études
Répertoires bibliographiques
- Galderisi, Claudio, et Vladimir Agrigoroaei, éd., Translations médiévales. Cinq siècles de traductions en français au Moyen Âge (XIe-XVe siècles). Étude et répertoire, Turnhout, Brepols, 2011, 3 t., 616, 1559 p.
Comptes rendus: Iris Plack, dans Cahiers de recherches médiévales et humanistes, Recensions, 2011. DOI: 10.4000/crm.12671 — Simon Gaunt, dans French Studies, 66:4, 2012, p. 537-539. DOI: 10.1093/fs/kns224 — Serge Lusignan, dans Cahiers de civilisation médiévale, 56, 2013, p. 87-100. — Francine Mora, dans Le Moyen Âge, 119:2, 2013, p. 476-477. DOI: 10.3917/rma.192.0457
- Leurquin, Anne-Françoise, et Marie-Laure Savoye, éd., Jonas: répertoire des textes et des manuscrits médiévaux d’oc et d’oïl, Paris, Institut de recherche et d'histoire des textes, Centre national de la recherche scientifique, 1998-. [http://jonas.irht.cnrs.fr/oeuvre/7871]
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 18 juin 2024
|
Signaler une erreur ou une omission:
Courriel

|