logo arlima

Lo tractat dels noms de la mayre de Dieu

Bibliographie

Titre:Lo tractat dels noms de mayre de Dieu; Le traité des noms de la mère de Dieu; Noms de la Vierge
Date:XIVe siècle
Langue:Occitan
Genre:Vers religieux
Forme:289 vers en alexandrins à rimes plates en strophes à 4 vers, plus quelques lignes en prose (à cause de la perte de 4 feuillets du manuscrit, il nous manque les vers du milieu; selon les calculs de P. Meyer, ce serait du vers 92 au vers 252).
Contenu:Description et louanges de Marie.
Incipit:Aquel Senher que fetz cel e terra e mar
e formec tot quant es e fay lo mon durar,
e fo en la crotz mes per totz nos a salvar,
devem ab ferma fe creyre et arorar…
Explicit:… En tal maniera ay mon tractat fenit
dels noms de la mayre de Dieu; a Dieu saran grazitz
al payre e al filh e al sant Esperit
que·m tengua en sa guarda e qu’en don guaut complit.
Amen.
Tot hom aquet dictat legira sia tengut de dire la horasion del Pater Noster .iii. vet a honor de la sancta Trinitat. Item .vii. vet l'Ave Maria a honors dels .vii. guaut que la Vergis Maria hac del sieu car filh.
Manuscrits
  1. Paris, Bibliothèque nationale de France, nouvelles acquisitions françaises, 4232, f. 14r-18r [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
  • Daurel et Beton, chanson de geste provençale publiée pour la première fois d'après le manuscrit unique appartenant à M. A. Didot par Paul Meyer, Paris, Firmin Didot pour la Société des anciens textes français, 1880, cxx + 109 p. (ici p. c-cviii) [GB] [IA]
    Compte rendu: Gaston Paris, dans Journal des savants, 1886, p. 539-550. [Gallica] [GB] [HT] [IA]
    Réimpression:
    • New York et London, Johnson Reprint, 1966
Traductions modernes
Études
Répertoires bibliographiques
Rédaction: Wendy Pfeffer
Dernière mise à jour: 18 août 2025

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon     Bluesky