Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Manuscrit

France / Paris / Bibliothèque nationale de France / français

Cote:12562
Ancienne cote:Supplément français 540.4
- Gallica

Contenu

  • I.
    1. (f. 1ra-68rb) Le ronmans de la Dame a la Licorne et du Biau Chevalier
      Incipit:C'est le ro[n]mans de la Dame a la Licorne et du Biau Chevalier.
      Ou temps de may, que tuit li oisillon
      sont en baudour pour le froit temps felon…
      Explicit:… que a la fin ait paradis
      et joie tant com sera vis.
      Amen. Explicit.
  • II.
    1. (f. 69ra-89va) De Floire et de Blancheflour, version I (dite aristocratique)
      Incipit:[S]ignor, oiiés tout li amant,
      cil qui d'amours se vont penant…
      Explicit:… Chi fenist li comptes de Floire.
      Dieux nous mette tous en sa gloire.
      Cy fenist de Floire et de Blancheflour.

Description matérielle

Copiste:Inconnu
Lieu:Paris
Date:I. texte du premier tiers du XIVe siècle; pour l'enluminure, autour de 1350; II. XVe siècle
Nombre de feuillets:89
Foliotation:1-89
Format:315 × 228 mm
Support:Parchemin
Reliure:Maroquin rouge aux armes du roi de France
Mise en page:2 colonnes de 38 lignes
Décoration:102 miniatures, dont plusieurs sont accompagnées de notes à l'enlumineur

Possesseurs

  • Ms. exécuté pour Blanche de Navarre, seconde épouse de Philippe VI de Valois
  • Bibliothèque des ducs de Bourgogne (voir Barrois 1830)

Bibliographie

  • Barrois, J., Bibliothéque protypographique ou librairies des fils du roi Jean, Charles V, Jean de Berri, Philippe de Bourgogne et les siens, Paris, Treuttel et Wurtz, 1830, xl + 346 p. (ici p. 197, no 1349) [GB] [IA]
  • Omont, Henri, et C. Couderc, Bibliothèque nationale. Catalogue général des manuscrits français. Ancien supplément français II: Nos 9561-13090 du fonds français, Paris, Leroux, 1896, xii + 637 p. (ici p. 559-560, no 12562) [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Le romans de la dame a la lycorne et du biau chevalier au lyon. Ein Abenteuerroman aus dem ersten Drittel des XIV. Jahrhunderts, éd. Friedrich Gennrich, Dresden, Gesellschaft für romanische Literatur (Gesellschaft für romanische Literatur, 18), 1908, 411 p. [GB] [IA]
    Compte rendu: Bertoni, Giulio, « Correzioni al testo della Dame a la Lycorne », Studj romanzi, 8, 1912, p. 248-252. [HT] [IA]
  • Zingerle, Wolfram von, « Zum Roman de la Dame à la Lycorne et du Biau Chevalier », Philologische und volkskundliche Arbeiten Karl Vollmöller zum 16. Oktober 1908, éd. Karl Reuschel et Karl Gruber, Erlangen, Junge und Sohn, 1908, p. 157-185. [GB] [IA]
    Compte rendu du recueil: A. Thomas, dans Romania, 38, 1909, p. 327-329. [Gallica] [HT] [IA]
  • Taylor, Jane H. M., « Le Roman de la Dame a la Lycorne et du Biau Chevalier au Lion: text, image, rubric », French Studies, 51:1, 1997, p. 1-18. [www] DOI: 10.1093/fs/LI.1.1
  • Robert d'Orbigny, Le conte de Floire et Blanchefleur, publié, traduit, présenté et annoté par Jean-Luc Leclanche, Paris, Champion (Champion Classiques. Moyen Âge, 2), 2003, xxix + 223 p. (ici p. vii-viii) (C)
    Comptes rendus: Takeshi Matsumura, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:2, 2005, p. 294-295. DOI: 10.1515/zrph.2005.294 — Tania Van Hemelryck, dans Les lettres romanes, 59:1-2, 2005, p. 158-159. DOI: 10.1484/j.llr.3.119
  • La Dame à la Licorne et le Beau Chevalier. Traduction du moyen français, introduction et postface de Nathalie Koble. Préface de Léonor de Récondo. Roman, Paris, Éditions Phébus, Paris, 2021, 283 p.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 13 mai 2021