logo arlima

Manuscrit

France / Paris / Bibliothèque nationale de France / français

Cote:19178
Ancienne cote:Saint-Germain français 1681


(Ms. non numérisé)

Contenu

  1. (f. 1r-89v) L'histoire des deux tres ardantz et parfaictz amantz Eurial et Lucresse de Siene, traduction arrangée, en prose mêlée de vers, du Duobus amantibus Euralio et Lucresia, d'Aeneas Silvius Piccolomini (pape Pie II)
    Incipit:Commancement de l'histoire des deux tres ardantz et parfaictz amantz Eurial et Lucresse de Siene.
    Entrant l'empereur Sigismond en la cité de Siene, quantz grandz honneurs luy furent faictz…
    Explicit:… et Lucresse survesquit troys ans, laissans aprés eulx deulx tous leurs enffans vivans, riches et bien conditionnez. Fin.

Description matérielle

Copiste:Inconnu
Lieu: 
Date:XVIe siècle
Nombre de feuillets:89
Foliotation:1-89
Format:267 × 185 mm
Support:Papier
Reliure:Maroquin mosaïque, aux armes, chiffre et emblèmes de Diane de Poitiers
Mise en page: 
Décoration: 

Possesseurs

  • Diane de Poitiers
  • Pierre Séguier (1588-1672)
  • Henri du Cambout, duc de Coislin et évêque de Metz (1664-1732)
  • Abbaye de Saint-Germain des Prés

Bibliographie

  • Omont, H., et L. Auvray, Bibliothèque nationale. Catalogue général des manuscrits français. Ancien Saint-Germain français III: Nos 18677-20064 du fonds français, Paris, Leroux, 1900, xi + 562 p. (ici p. 266, no 19178) [Gallica] [GB] [IA]
  • Duval, Frédéric, « Une nouvelle traduction de l'Historia de duobus amantibus, Eurialus et Lucretia d'Aeneas Sylvius Piccolomini », Romania, 121, 2003, p. 538-543. DOI: 10.3406/roma.2003.1307
Permalien: https://arlima.net/no/6540


Voir aussi:
> Biblissima: Q275570
Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 13 février 2022

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter