logo arlima

Manuscrit

Suisse / Basel / Universitätsbibliothek

Cote:D II 11
  • (Ms. non numérisé)

Contenu

  • I.
    1. (f. 9-138) Traité de chirurgie en langue occitane, par Stephanus Aldebaldi
      Incipit:Fidelis servo Christi… Le primer capitol parle de la diffinicion de surgia…
      Explicit: 
  • II.
    1. (f. 139r) Chirurgie de Roger de Parme, en prose occitane
      Incipit:Post mundi fabrica en la beleza de si meseis Dieus volc formar…
      Explicit: 
    2. (f. 153v) Recettes, en prose occitane
      Incipit:A femna que pert sanc per la natura… esproat… per en Mercier mon maiestre de surgia… Si tu vols far foc grazescz…
      Explicit: 
    3. (f. 154v) Traité des urines, en prose occitane
      Incipit:En cors d'ome se fan tres digestios… car… conoisensa avem per urina…
      Explicit: 
    4. (f. 156r) Recettes, en prose occitane
      Incipit:Ad ome que no pot anar a cambra…
      Explicit: 
    5. (f. 164r) Anatomie d'après Galien, en prose occitane
      Incipit:Aisi comensa la anothomya… la cal adordenet… Galian. Quar l'ordenament del humanal cors…
      Explicit: 
    6. (f. 172r) Las curas dels uels, traduction occitane du traité d'ophtalmologie de Benvenutus Grapheus
      Incipit:Senhors, aujatz medescinas prov[a]das et esperiencias de las curas dels uels e de totas malautias que podon venir als uelhs faitas per me, Benvengut de Salem, las cals yeu ey provadas sertanament a femnas es ad homes joves e vielhs…
      Explicit:… e pueis met sobre la teula sobre ditha de melh e layssa bolir ben e pueis e tu ajas de coton mulath amb aquel melh e met de sobre·l colp e cera gueritz.

Description matérielle

Copiste:Inconnu
Lieu:I. Nord de la France; II. Sud-Ouest de la France (ou Espagne?)
Date:I. Début du XVe siècle; II. Seconde moitié du XIIIe siècle
Nombre de feuillets:181
Foliotation:1-181
Format:300 × 215 mm
Justification: 
Support:I. Papier; II. Parchemin
Reliure: 
Mise en page: 
Décoration: 

Possesseurs

Bibliographie

  • Des Benvenutus Grapheus "Practica oculorum". Zweites Heft. Breslauer lateinischer, Baseler provenzalischer Text. Herausgegeben von A. M. Berger, Dr. med. und T. M. Auracher, München, Fritsch, 1886, 58 p. [GB] [IA] [NBN]
  • La version provençale du traité d'oculistique de Benvengut de Salern, publiée par Henri Teulié, Paris, Picard, 1900, 23 p. + [1] f. de pl. [GB] [IA]
  • Le compendil pour la douleur et maladie des yeulx qui a esté ordonné par Bienvenu Graffe, maistre et docteur en médecine. Édition française d'après le manuscrit de la Bibliothèque nationale de Paris (XVe siècle) revue et collationnée par le Dr P. Pansier et Ch. Laborde. Suivie de la version provençale d'après le manuscrit de Bâle (XIIIe siècle) avec 2 planches en phototypie. Éditée par Henri Teulié, Paris, Maloine, 1901, 123 p. + [3] f. de pl. [GB] [IA]
  • Brunel, Clovis, Bibliographie des manuscrits littéraires en ancien provençal, Paris, Droz (Société de publications romanes et françaises, 13), 1935, xix + 147 p. (ici p. 102, no 355)
    Réimpression:
    • Genève, Slatkine – Marseille, Laffitte, 1973
  • Catalogue en ligne de la bibliothèque
Permalien: https://arlima.net/no/10471


Voir aussi:
> Biblissima: Q268105 Q268090
Creative Commons License
Cette page est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 12 août 2022

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter/X