|
Manuscrit
Contenu
Psautier trilingue dit d'Eadwine, de Cambridge ou de Canterbury comportant:
- (f. 1v-4r) Calendrier
- (f. 5) Préface
- (f. 6r-262r) Trois versions latines des psaumes disposées sur trois colonnes parallèles:
- la version dite gallicane, traduite en latin d'après la Septante (version en koïné grecque du texte hébreu);
- la version dite romaine, c'est-à-dire la révision, selon le rite romain, de la version gallicane par saint Jérôme à partir de la Bible hébraîque;
- la « versio juxta hebraicum », à savoir la traduction de la Bible hébraïque par saint Jérôme
La version gallicane est accompagnée d'une traduction interlinéaire en ancien français tandis que la version romaine est accompagnée d'une version en ancien anglais. La troisième traduction latine est quant à elle accompagnée de gloses latines.
- (f. 262v-281r) 17 cantiques et prières glosées
Description matérielle
Copiste: | Inconnu |
Lieu: | |
Date: | |
Nombre de feuillets: | |
Foliotation: | |
Format: | × |
Justification: | |
Support: | |
Reliure: | |
Mise en page: | |
Décoration: | |
Notes: | |
Possesseurs
Bibliographie
- James, Montague Rhodes, The Western Manuscripts in the Library of Trinity College, Cambridge: A Descriptive Catalogue, Cambridge, Cambridge University Press, 1900-1904, 4 t. [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4]
- The Eadwine Psalter: text, image, and monastic culture in twelfth-century Canterbury. Edited by Margaret Gibson, T. A. Heslop, Richard W. Pfaff, London, Modern Humanities Research Association; University Park, Pennsylvania State University Press (Publications of the Modern Humanities Research Association, 14), 1992, xvii + 228 p. + 48 p. de pl.
- Catalogue of Medieval Manuscripts, Trinity College Library, Cambridge
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 6 juillet 2019
|
|