Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Sturlaugs saga starfsama

Bibliographie

Titre:Sturlaugs saga starfsama
Date:Début du XIVe siècle
Langue:Norrois
Genre:Saga scandinave
Forme:Prose
Contenu: 
Incipit: 
Explicit: 
Manuscrits
Éditions anciennes
  1. Sagann af Sturlauge hinum Starf-sama. Eller Sturlög then Arbetsammes Historia fordom på gammel Göthiska skrifwen och nu på Swenska uthålkad aff Gudmund Olofz-son
    Uppsala, s. n., 1694
    ARLIMA: EA4092
    Exemplaire en ligne: [IA]
Traductions anciennes
  • en suédois:
    • Guðmundur Olófsson 1694 (voir sous Éditions anciennes)
Éditions modernes
  • Fornaldar sögur Nordrlanda eptir gömlum handritum utgefnar af C. C. Rafn, Kaupmannahöfn, Popp, 1829-1830, 3 t. (ici t. 3, p. 592-647) [GB: t. 1, t. 2, t. 3] [IA: t. 1, t. 2, t. 3]
  • Fornaldarsögur Norðrlanda. Buíð hefir til prentunar Valdimar Ásmundarson, Reykjavik, Sigurður Kristjánsson, 1885-1889, 3 t. (ici t. 3, p. 459-502) [GB: t. 1, t. 2, t. 3] [IA: t. 1, t. 2, t. 3]
    Édition antérieure:
  • Fornaldarsögur Norðurlanda, éd. Bjarni Vilhjálmsson et Guðni Jónsson, Reykjavík, 1943-1944, t. 2, p. 309-355.
  • Fornaldar sögur Norðurlanda. Guðni Jónsson bjó til prentunar, Reykjavík, Iskndingasagnaútgáfan, 1954, 4 t. (ici t. 3)
    Réimpressions:
    • 1959
    • 1976
    • 1981
  • Sturlaugs saga starfsama: The Two Versions of Sturlaugs saga starfsama: a decipherment, edition, and translation of a fourteenth century Icelandic mythical-heroic saga by Otto J. Zitzelsberger, Düsseldorf, Triltsch Verlag, 1969, vii + 455 p.
Traductions modernes
  • en anglais:
    • Zitzelsberger 1969 (voir sous Éditions modernes)
    • Six Sagas of Adventure, translated by Ben Waggoner, New Haven, Troth Publications, 2014, xxx + 323 p.
  • en espagnol:
    • Saga de Sturlaug el laborioso; Saga de Ragnar calzas peludas; Relato de los hijos de Ragnar; el trasfondo histórico de la Saga de Ragnar y de la Saga de Sturlaug, edición y traducción de Santiago Ibañez Lluch, Madrid, Miraguano Editiones (Libros de los malos tiempos), 2014, xxxi + 270 p.
  • en français:
    • Quatre sagas légendaires d'Islande présentées, traduites et annotées par Asdis R. Magnusdottir, Grenoble, ELLUG (Moyen Âge européen), 2002, 231 p.
Études
Permalien: https://arlima.net/no/10088


Voir aussi:
> (aucun)
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 5 mars 2022