|
La vie de saint Dominique
Versions françaises anonymes
Généralités
- Manning, Warren Francis, « Les vies médiévales de saint Dominique en langue vulgaire », Saint Dominique en Languedoc, Toulouse, Privat (Cahiers de Fanjeaux, 1), 1966 [réimpr.: 1987], p. 48-68.
-
Titre: | Li romans saint Dominike ki commença l'ordene des preecheurs premierement (ms. BnF, fr. 19531, inc.); La vie saint Dominike (ms. BnF, fr. 19531, expl.) |
Date: | Entre 1256 et 1259 |
Langue: | Français |
Genre: | Vie de saint |
Forme: | 5368 vers octosyllabiques à rimes plates |
Contenu: | Récit de la vie de saint Dominique adaptée de la Legenda de Petrus Ferrandi. |
Incipit: | Li clerc treuent en l'escriture ki enseigna toute droiture… |
Explicit: | … illuec aurons parfaite vie. Amen, amen chascuns en die. |
Manuscrits
- Arras, Médiathèque municipale, 307, f. 182 (A) [⇛ Description]
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 19531, f. 22ra-66vb [⇛ Description]
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 24949 (P) [⇛ Description]
Éditions modernes
- The Life of Saint Dominic in Old French Verse, Critically Edited by Warren Francis Manning, Cambridge, Harvard University Press (Harvard Studies in Romance Languages, 20), 1944, 358 p.
Compte rendu: Arthur Långfors, dans Neuphilologische Mitteilungen, 47:4, 1946, p. 187-190. [jstor.org]Réimpression:- New York, Kraus Reprint, 1969
Traductions modernes
Études
- Meyer, Paul, « Légendes hagiographiques en français », Histoire littéraire de la France, Paris, Imprimerie nationale, t. 33, 1906, p. 328-458. (ici p. 346) [GB] [IA]
-
Titre: | |
Date: | |
Commanditaire: | |
Dédicataire: | |
Langue: | Français |
Genre: | Vie de saint |
Forme: | Prose |
Contenu: | Récit de la vie de saint Dominique. |
Incipit: | [Table des matières]
[ |
Explicit: | … au saint fondateur de ceste religion et premier instituteur, que luy voeillés prier pour moy, povre pecheur, compilateur du present livre et dictateur, que puisse estre, en la vye presente, son humble serviteur et ymitateur, et, en l'autre monde, de Dieu avoec luy continuel collaudateur. Amen. Explicit. |
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 24949 [⇛ Description]
Éditions modernes
- Une légende de saint Dominique en moyen français. Étude du texte accompagnée de son édition critique, avec notes, glossaire et index des noms propres par Piotr Tylus, Kraków, Faculty of Philology, Jagiellonian University of Kraków (Collectio Fibulae, 4), 2012, 514 p.
Traductions modernes
Études
Répertoires bibliographiques
- Långfors, Arthur, Les incipit des poèmes français antérieurs au XVIe siècle. Répertoire bibliographique établi à l'aide de notes de M. Paul Meyer, Paris, Champion, 1917, vii + 444 p. (ici p. 205) [IA]
Comptes rendus: Henri Omont, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 78, 1917, p. 372-373. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — C. Brunel, dans Journal des savants, 1919, p. 47. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — George L. Hamilton, dans Modern Language Notes, 34:6, 1919, p. 357-361. [GB] [HT] [IA] DOI: 10.2307/2915428 — J. J. Salverda de Grave, dans Neophilologus, 4, 1919, p. 171. [GB] [HT] [IA] — L. Herbert Alexander, dans The Romanic Review, 11, 1920, p. 92-93. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — L. Foulet, dans Romania, 46, 1920, p. 458-459. [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]Réimpression:- New York, Burt Franklin (Bibliography and Reference Series, 380. Essays in Literature and Criticism, 100), 1970
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 13 novembre 2022
|
Signaler une erreur ou une omission:
Courriel

|