logo arlima

La vie de saint Grégoire le Grand

Versions françaises anonymes

Bibliographie

Généralités
  • Meyer, Paul, « Légendes hagiographiques en français », Histoire littéraire de la France, Paris, Imprimerie nationale, t. 33, 1906, p. 328-458. (ici p. 352) [GB] [IA]
  1. Version en octosyllabes

    Auteur:Le ms. P est copié par un certain « maistre Jehan le confes »
    Titre:La vie saint Gregore (ms. E, inc.)
    Date:1326
    Langue:Français
    Genre:Vie de saint
    Forme:2378 vers octosyllabiques à rimes plates
    Contenu:Vie de Grégoire Ier le Grand, pape de 590 à 604, traduite d'après la version de Jean le Diacre.
    Incipit:Ci commenche la Vie saint Gregore.
    Saint Gregore, le tres noble homme,
    celi qui fut pape de Romme,
    le grant doctour de sainte eglise,
    fut, si con l'istore devise…
    Explicit:… et mestre Jehan le confez,
    qui en a bien porté son fez
    quant est de faire l'escripture,
    Dieu li envoit bonne aventure.
    Amen.
    Manuscrits
    1. Évreux, Bibliothèque municipale, français, 8, f. 135r-147v (E) [⇛ Description]
    2. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 914, f. 369r-402v (P) [⇛ Description]
    Éditions anciennes
    Éditions modernes
    • Montaiglon, A. de, « La vie de saint Grégoire le Grand », Romania, 8, 1879, p. 509-544. [JSTOR] [Persée] [Gallica] [GB: ex. 1, ex. 2] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2] DOI: 10.3406/roma.1879.6494
      Dictionnaires: DEAF SGregJeanM
    • Bartsch, Karl, et Adolf Horning, La langue et la littérature françaises depuis le IXee siècle jusqu'au XIVe siècle. Textes et glossaire. Précédés d'une grammaire de l'ancien français, Paris, Maisonneuve, 1887, vii p. + 926 col. + [1] p. (ici col. 83-100) [Gallica] [GB] [IA]
      Comptes rendus: Gaston Paris, dans Romania, 18, 1889, p. 136-159. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — A. Mussafia, dans Romania, 18, 1889, p. 506-508. [Gallica] [GB] [HT] [IA]
      Édition d'un extrait.
    • La vie saint Gregore, poème normand du XIVe siècle, publié avec introduction, notes et glossaire [par] Olle Sandqvist, Lund, Lund University Press (Études romanes de Lund, 43), 1989, 238 p.
      Dictionnaires: DEAF SGregJeanS
    Traductions modernes
    Études
    • Chassant, A., « L'advocacie Notre-Dame ou la Vierge Marie plaidant contre le diable. Poème du XIVe siècle, par un moine de Bayeux (1326) », Recueil des travaux de la Société libre d'agriculture, sciences, arts et belles-lettres du département de l'Eure, 2e s., 7, 1846-1847, p. 126-180. [Gallica]
    • Langlois, Charles-Victor, « Anonyme de Bayeux, auteur de quatre poèmes en français », Histoire littéraire de la France, Paris, Imprimerie nationale, t. 35, 1921, p. 385-394. [IA]
    • Young, J., Språklig undersökning af "La vie saint Gregore", en fornfransk versifierad öfversättning af Joh. Diaconus' "Vita s. Gregorii", Uppsala, Almqvist och Wiksell, 1888, 63 p.
Répertoires bibliographiques
  • Långfors, Arthur, Les incipit des poèmes français antérieurs au XVIe siècle. Répertoire bibliographique établi à l'aide de notes de M. Paul Meyer, Paris, Champion, 1917, vii + 444 p. (ici p. 357-358) [IA]
    Dictionnaires: DEAF LångforsInc
    Comptes rendus: Henri Omont, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 78, 1917, p. 372-373. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — C. Brunel, dans Journal des savants, 1919, p. 47. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — George L. Hamilton, dans Modern Language Notes, 34:6, 1919, p. 357-361. [GB] [HT] [IA] DOI: 10.2307/2915428 — J. J. Salverda de Grave, dans Neophilologus, 4, 1919, p. 171. [GB] [HT] [IA] — L. Herbert Alexander, dans The Romanic Review, 11, 1920, p. 92-93. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — L. Foulet, dans Romania, 46, 1920, p. 458-459. [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
    Réimpression:
    • New York, Burt Franklin (Bibliography and Reference Series, 380. Essays in Literature and Criticism, 100), 1970
Permalien: https://arlima.net/no/2634


Voir aussi:
> Wikidata: Q42827
Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 15 mai 2017

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter