Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Wigamur

Bibliographie

Titre: 
Date:XIIIe siècle
Langue:Haut-allemand
Genre:Roman
Forme:Vers
Contenu: 
Incipit: 
Explicit: 
Commentaires: 
Continuations: 
Remaniements: 
Traductions: 
Voir aussi: 
Manuscrits
  1. Wolfenbüttel, Herzog August Bibliothek, 51.2 Aug. 4°
Éditions anciennes
Éditions modernes
  • Deutsche Gedichte des Mittelalters, herausgegeben von Friedrich Heinrich von der Hagen und Dr Johann Gustav Büsching, Berlin, Realschulbuchhandlung, 1808-1825, 3 t. (ici t. 1) [GB: Einleitung, t. 2:1, t. 2:2] [IA: t. 1, t. 2:1-2]
  • Werner, Richard Maria, « Fragmente einer Pergamenths. des Wigamur », Zeitschrift für deutsches Alterthum und deutsche Litteratur, 23, 1879, p. 100-111. [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Keinz, F., « Wigamur. Münchener Bruchstücke », Germania, 27, 1882, p. 289-330. [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2, ex. 3]
    Tiré à part: Wigamur. Münchener Bruchstücke herausgegeben von Friedrich Keinz, Wien, Carl Gerold's Sohn, 1882, p. 289-330. [GB] [IA]
  • Wigamur, édité avec introduction et index par Danielle Buschinger, Göppingen, Kümmerle (Göppinger Arbeiten zur Germanistik, 320), 1987, xxii + 131 p.
  • Wigamur, kritische Edition-Übersetzung-Kommentar, herausgegeben von Nathanael Busch, Berlin et New York, de Gruyter, 2009, 344 p.
  • German Romance. Volume VI: Wigamur, edited and translated by Joseph M. Sullivan, Cambridge, Brewer (Arthurian Archives, 21), 2015, xxvi + 348 p.
Traductions modernes
  • en allemand:
    • Busch 2009 (voir sous Éditions modernes)
  • en anglais:
    • Sullivan 2015 (voir sous Éditions modernes)
Études
  • Busch, Nathanael, « so findt ich Wigamuren seins tichters nit auf all diser erden. Eine kurze Geschichte der Wigamur-Handschriften », Grundlagen. Forschungen, Editionen und Materialien zur deutschen Literatur und Sprache des Mittelalters und der Frühen Neuzeit, éd. Rudolf Bentzinger, Ulrich-Dieter Oppitz et Jürgen Wolf, Stuttgart, Hirzel (Zeitschrift für deutsches Altertum und deutsche Literatur. Beiheft 18), 2013, p. 63-71.
  • Ebenbauer, Alfred, « Wigamur und die Familie », Artusrittertum im späten Mittelalter: Ethos und Ideologie. Vorträge des Symposiums der Deutschen Sektion der Internationalen Artusgesellschaft vom 10. bis 13. November 1983 im Schloss Rauischholzhausen (Universität Giessen), éd. Friedrich Wolfzettel, Gießen, Schmitz (Beiträge zur deutschen Philologie, 57), 1984, p. 28-46.
  • Jenisch, Erich, Vorarbeiten zu einer kritischen Ausgabe des Wigamur, Königsberg in Preussen, s. n., 1918, 101 p. [HT] [IA]
  • Khull, Ferdinand, « Zu Wigamur », Zeitschrift für deutsches Alterthum und deutsche Litteratur, 24, 1880, p. 97-124. [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Linden, Walther, Studien zum Wigamur. Überlieferung und Sprache, Leipzig-Borna, Noske, 1920, 62 p. [HT] [IA]
  • Maußer, Otto Ernst, Reimstudien zu Wigamur, Erlangen, Junge und Sohn, 1907, x + 203 p. [GB] [IA]
  • Paris, Gaston, « Romans en vers du cycle de la Table ronde », Histoire littéraire de la France, Paris, Imprimerie nationale, t. 30, 1888, p. 1-270. (ici p. 269-270) [GB] [IA]
  • Sarrazin, Gregor, Wigamur. Eine litterarhistorische Untersuchung, Strassburg, Trübner (Quellen und Forschungen zur Sprach- und Culturgeschichte der germanischen Völker, 35), 1879, [vi] + 33 p. [GB] [IA]
  • Stange, Carmen, « Ein mittelalterlicher Kriminalfall und seine dynastischen Folgen: der Wigamur », Vergessene Texte, éd. Björn Reich et Nathanael Busch, Stuttgart, Hirzel, 2014, p. 143-153.
  • Thomas, Neil, « The sources of Wigamur and the German reception of the Fair Unknown tradition », Reading Medieval Studies, 19, 1993, p. 97-111. [www]
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 25 octobre 2021