|
Enrique de Villena
Enrique de Aragón, Marqués de Villena | Henri de Villena
Né à Torralba de Cuenca en 1384 — Mort à Madrid en 1434
Recueils
- Enrique de Villena, Obras completas, edición y prólogo de Pedro M. Cátedra, Madrid, Turner (Biblioteca Castro), 1994-2000, 3 t.
Généralités
- Boase, Roger, The Troubadour Revival: A Study of Social Change and Traditionalism in Late Medieval Spain, London, Henley et Boston, Routledge and Kegan Paul, 1978, xvi + 219 p. [IA]
Comptes rendus: H. A. Kelly, dans Speculum, 54, 1979, p. 338-342. — P. Cherchi, dans Medioevo romanzo, 5, 1978, p. 129-132.
- Carr, Derek C., et Pedro-Manuel Càtedra, « Datos para la biografia de Enrique de Villena », La corònica, 11:2, 1983.
- Cátedra, Pedro M., « Escolios teatrales de Enrique de Villena », Serta philologica Fernando Lázaro Carreter, Madrid, Cátedra, t. 2, p. 1983, p. 127-136.
- Càtedra, Pedro M., « Algunas obras perdidas de Enrique de Villena con consideraciones sobre su obra y su biblioteca », El Crotalón, 2, 1985.
- Catédra, Pedro M., « Enrique de Villena y algunos humanistas », Nebrija y la introducción del Renacimiento en España, Salamanca, 1983.
- Ciceri, Marcella, « Enrique de Villena, traduttore dell'Eneide e della Commedia », Revista ibérica, 15, 1982.
- Cotarelo y Mori, Emilio, Don Enrique de Villena: su vida y obras, Madrid, Sucesores de Rivadeneyra, 1896.
- Gascón Vera, Elena, « La quema de los libros de don Enrique de Villena: una maniobra política y antisemítica », Bulletin of Hispanic Studies, 56, 1979.
- Pellicer y Pilares, Juan Antonio, Ensayo de una biblioteca de traductores españoles donde se da noticia de las traducciones que bay en castellano, Madrid, A. de Sancha, 1778.
-
Titre: | |
Date: | 1417 |
Commanditaire: | |
Dédicataire: | |
Langue: | Catalan |
Genre: | |
Forme: | |
Contenu: | |
Incipit: | |
Explicit: | |
Continuations: | |
Remaniements: | |
Traductions: | Los doce trabajas de Hércules (auto-traduction en espagnol) |
Voir aussi: | |
Manuscrits
Éditions anciennes
- Los dotze treballs de Hercules hystoriats e aplicats als dotze staments del mon, ab molt belles, e elegants moralitats
Valencia, Christoph Kaufmann, 1514
Éditions modernes
- Enrique de Villena, Los doze trabajos de Hercules, éd. Margherita Morreale, Madrid, Torre, 1958.
- Enrique de Villena, Texto y concordancias de "Los doce trabajos de Hércules, Biblioteca Nacional ms. 27, edición de Francisco Gago Jover, Madison, The Hispanic Seminary of Medieval Studies (Spanish Series, 68), 1991, 3 microfiches + fascicule de X p.
- Enrique de Villena, Obras completas, edición y prólogo de Pedro M. Cátedra, Madrid, Turner (Biblioteca Castro), 1994-2000, 3 t.
- Enrique de Villena, Los doce trabajos de Hércules. Edición facsímil, [Zamora, Biblioteca pública del estado; Valladolid, Junta de Castilla y León, Consejería de Cultura y Turismo, Bibliotecas de Castilla y León], 2004, [70] p. + [4] f. de pl.
Traductions modernes
Études
-
Titre: | |
Date: | 1417 |
Commanditaire: | |
Dédicataire: | |
Langue: | Espagnol |
Genre: | |
Forme: | |
Contenu: | Traduction par l'auteur lui-même de ses Dotze treballs de Hercules. |
Incipit: | |
Explicit: | |
Continuations: | |
Remaniements: | |
Traductions: | |
Voir aussi: | |
Manuscrits
Éditions anciennes
- Los trabajos de Hercules
Zamora, Antonio de Centenera, 15 janvier 1483 (1484 n. st.)
- Los trabajos de Hercules
Burgos, Juan de Burgos, 8 août 1499
Éditions modernes
- Enrique de Villena, Los doze trabajos de Hercules, éd. Margherita Morreale, Madrid, Torre, 1958.
- Enrique de Villena, Texto y concordancias de "Los doce trabajos de Hércules, Biblioteca Nacional ms. 27, edición de Francisco Gago Jover, Madison, The Hispanic Seminary of Medieval Studies (Spanish Series, 68), 1991, 3 microfiches + fascicule de X p.
- Enrique de Villena, Obras completas, edición y prólogo de Pedro M. Cátedra, Madrid, Turner (Biblioteca Castro), 1994-2000, 3 t.
- Enrique de Villena, Los doce trabajos de Hércules. Edición facsímil, [Zamora, Biblioteca pública del estado; Valladolid, Junta de Castilla y León, Consejería de Cultura y Turismo, Bibliotecas de Castilla y León], 2004, [70] p. + [4] f. de pl.
Traductions modernes
Études
- Llavata, Santiago Vicente, « Hacia una caracterización filológica de Los doze trabajos de Hércules de don Enrique de Villena », Revista de literatura medieval, 31, 2019, p. 259-274.
-
Titre: | |
Date: | Avant 1422 |
Commanditaire: | |
Dédicataire: | |
Langue: | Espagnol |
Genre: | |
Forme: | |
Contenu: | |
Incipit: | |
Explicit: | |
Continuations: | |
Remaniements: | |
Traductions: | |
Voir aussi: | |
Manuscrits
Éditions modernes
- Enrique de Villena, Obras completas, edición y prólogo de Pedro M. Cátedra, Madrid, Turner (Biblioteca Castro), 1994-2000, 3 t.
Traductions modernes
Études
-
Titre: | |
Date: | 1423 |
Commanditaire: | |
Dédicataire: | |
Langue: | Espagnol |
Genre: | |
Forme: | |
Contenu: | |
Incipit: | |
Explicit: | |
Continuations: | |
Remaniements: | |
Traductions: | |
Voir aussi: | |
Manuscrits
Éditions modernes
- Enrique de Villena, Obras completas, edición y prólogo de Pedro M. Cátedra, Madrid, Turner (Biblioteca Castro), 1994-2000, 3 t.
Traductions modernes
Études
- King Arjona, Doris, « Enrique de Villena and the Arte cisoria », Hispania, 43, 1960, p. 209-213.
-
Titre: | |
Date: | 1424 |
Commanditaire: | |
Dédicataire: | |
Langue: | Espagnol |
Genre: | |
Forme: | |
Contenu: | |
Incipit: | |
Explicit: | |
Continuations: | |
Remaniements: | |
Traductions: | |
Voir aussi: | |
Manuscrits
Éditions modernes
- Enrique de Villena, Obras completas, edición y prólogo de Pedro M. Cátedra, Madrid, Turner (Biblioteca Castro), 1994-2000, 3 t.
Traductions modernes
Études
-
Titre: | |
Date: | 1425 |
Commanditaire: | |
Dédicataire: | |
Langue: | Espagnol |
Genre: | |
Forme: | |
Contenu: | |
Incipit: | |
Explicit: | |
Continuations: | |
Remaniements: | |
Traductions: | |
Voir aussi: | |
Manuscrits
Éditions modernes
- Enrique de Villena, Obras completas, edición y prólogo de Pedro M. Cátedra, Madrid, Turner (Biblioteca Castro), 1994-2000, 3 t.
Traductions modernes
Études
-
Titre: | |
Date: | Entre le 29 septembre 1427 et le 10 octobre 1428 |
Commanditaire: | |
Dédicataire: | |
Langue: | Espagnol |
Genre: | |
Forme: | |
Contenu: | Traduction de la Divina commedia de Dante Alighieri. |
Incipit: | |
Explicit: | |
Continuations: | |
Remaniements: | |
Traductions: | |
Voir aussi: | |
Manuscrits
Éditions modernes
- Pascual, José A., La traducción de la Divina Commedia atribuida a D. Enrique de Aragón, Salamanca, Universidad de Salamanca, 1974.
- Enrique de Villena, Obras completas, edición y prólogo de Pedro M. Cátedra, Madrid, Turner (Biblioteca Castro), 1994-2000, 3 t.
- Calef, Paola, La traduzione castigliana della Commedia attribuita a Enrique de Villena, tesis doctoral, Università di Bologna, 2001.
- Calef, Paola, Il primo Dante in castigliano. Il codice madrileno della Commedia con la traduzione attribuita a Enrique de Villena, Alessandria, dell'Orso, 2013.
Traductions modernes
Études
- Penna, Mario, « Traducciones castellanas antiguas de la Divina Comedia », Revista de la Universidad de Madrid, 19, 1965.
- Schiff, Mario, « La première traduction espagnole de la Divine Comédie », Homenaje a Menéndez y Pelayo en el año vigésimo de su profesorado. Estudios de erudición española, Madrid, Suárez, 1899, p. 269-307. [IA: t. 1, t. 2]
- Zecchi, Barbara, « La traduzione della Comedia dantesca attribuita a Enrique de Villena: il Paradiso », Annali di Ca' Foscari, 27, 1988.
- Zecchi, Barbara, « Appunti sulle più antiche traduzioni della Divina Commedia in castigliano », Carte italiane, 11, 1990, p. 21-30.
-
Titre: | |
Date: | 1433 |
Commanditaire: | |
Dédicataire: | |
Langue: | Espagnol |
Genre: | |
Forme: | |
Contenu: | |
Incipit: | |
Explicit: | |
Continuations: | |
Remaniements: | |
Traductions: | |
Voir aussi: | |
Manuscrits
Éditions modernes
- Enrique de Villena, Arte de trovar. Edición, prólogo y notas de F. J. Sánchez Cantón; prospecto de Antonio Prieto, Madrid, Visor Libros, 1993.
- Enrique de Villena, Obras completas, edición y prólogo de Pedro M. Cátedra, Madrid, Turner (Biblioteca Castro), 1994-2000, 3 t.
Traductions modernes
Études
-
Titre: | |
Date: | |
Commanditaire: | |
Dédicataire: | |
Langue: | Espagnol |
Genre: | |
Forme: | |
Contenu: | Traduction de l'Énéide de Virgile. |
Incipit: | |
Explicit: | |
Continuations: | |
Remaniements: | |
Traductions: | |
Voir aussi: | |
Manuscrits
- Madrid, Biblioteca nacional de España, Hh-32
- …
Éditions modernes
- La primera versión castellana de "La Eneida" de Virgilio. Los libros I-III traducidos y comentados por Enrique de Villena (1384-1434), éd. Ramón Santiago Lacuesta, Madrid, Real Academia Española (Anejo XXXVIII del BRAE), 1979.
- Enrique de Villena, Traducción y glosas de la "Eneida", libros I-II. Edición y estudio de Pedro M. Cátedra, Salamanca, Diputación (Biblioteca española del siglo XV, 2), 1989, 2 t.
- Enrique de Villena, Obras completas, edición y prólogo de Pedro M. Cátedra, Madrid, Turner (Biblioteca Castro), 1994-2000, 3 t.
Traductions modernes
Études
- Santiago Lacuesta, Ramón, « De los comentarios de Enrique de Villena a la Eneida y la transmisión del tema de Troya en España », Philologica Hispaniensia in honorem Manuel Alvar. III: Literatura, Madrid, Gredos, 1986, p. 517-531.
-
Titre: | |
Date: | |
Commanditaire: | |
Dédicataire: | |
Langue: | Espagnol |
Genre: | |
Forme: | |
Contenu: | Traduction de la Rhetorica ad Herennium attribuée à Cicéron. |
Incipit: | |
Explicit: | |
Continuations: | |
Remaniements: | |
Traductions: | |
Voir aussi: | |
Manuscrits
Éditions modernes
Traductions modernes
Études
-
Titre: | |
Date: | |
Commanditaire: | |
Dédicataire: | |
Langue: | Espagnol |
Genre: | |
Forme: | |
Contenu: | |
Incipit: | |
Explicit: | |
Continuations: | |
Remaniements: | |
Traductions: | |
Voir aussi: | |
Manuscrits
Éditions modernes
- Enrique de Villena, Obras completas, edición y prólogo de Pedro M. Cátedra, Madrid, Turner (Biblioteca Castro), 1994-2000, 3 t.
Traductions modernes
Études
-
Titre: | |
Date: | |
Commanditaire: | |
Dédicataire: | |
Langue: | Espagnol |
Genre: | |
Forme: | |
Contenu: | |
Incipit: | |
Explicit: | |
Continuations: | |
Remaniements: | |
Traductions: | |
Voir aussi: | |
Manuscrits
Éditions modernes
- Enrique de Villena, Obras completas, edición y prólogo de Pedro M. Cátedra, Madrid, Turner (Biblioteca Castro), 1994-2000, 3 t.
Traductions modernes
Études
-
Titre: | |
Date: | |
Commanditaire: | |
Dédicataire: | |
Langue: | Espagnol |
Genre: | |
Forme: | |
Contenu: | |
Incipit: | |
Explicit: | |
Continuations: | |
Remaniements: | |
Traductions: | |
Voir aussi: | |
Manuscrits
Éditions modernes
- Enrique de Villena, Obras completas, edición y prólogo de Pedro M. Cátedra, Madrid, Turner (Biblioteca Castro), 1994-2000, 3 t.
Traductions modernes
Études
-
Titre: | |
Date: | |
Commanditaire: | |
Dédicataire: | |
Langue: | Espagnol |
Genre: | |
Forme: | |
Contenu: | |
Incipit: | |
Explicit: | |
Continuations: | |
Remaniements: | |
Traductions: | |
Voir aussi: | |
Manuscrits
Éditions modernes
Traductions modernes
Études
-
Titre: | |
Date: | |
Commanditaire: | |
Dédicataire: | |
Langue: | Espagnol |
Genre: | |
Forme: | |
Contenu: | |
Incipit: | |
Explicit: | |
Continuations: | |
Remaniements: | |
Traductions: | |
Voir aussi: | |
Manuscrits
Éditions modernes
Traductions modernes
Études
-
Titre: | |
Date: | |
Commanditaire: | |
Dédicataire: | |
Langue: | Espagnol |
Genre: | |
Forme: | |
Contenu: | |
Incipit: | |
Explicit: | |
Continuations: | |
Remaniements: | |
Traductions: | |
Voir aussi: | |
Manuscrits
Éditions modernes
Traductions modernes
Études
-
Titre: | |
Date: | |
Commanditaire: | |
Dédicataire: | |
Langue: | Espagnol |
Genre: | |
Forme: | |
Contenu: | |
Incipit: | |
Explicit: | |
Continuations: | |
Remaniements: | |
Traductions: | |
Voir aussi: | |
Manuscrits
Éditions modernes
Traductions modernes
Études
Répertoires bibliographiques
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 14 juin 2024
|
|