|
Romans de mondana vida
Titre: | Folq[ue]t de Lunel (ms., inc.); Romans de mondana vida (éd. Ricketts) |
Date: | 1284 |
Dédicataire: | Henri II de Rodez |
Langue: | Occitan |
Genre: | Appelé « dechat » et « roman » par l'auteur; Ricketts l'appelle un « sermon farci ». |
Forme: | 539 vers octosyllabiques |
Contenu: | Œuvre didactique sur l'état du monde par rapport à la vie éternelle. |
Incipit: | Folq[ue]t de Lunel En nom del paire glorios que·ns formet a sa figura, d'aquel senhor qu’es poderos de tot cant es per drechura, fas .i. dechat qu'es cars e bos d'auzir a sels on s’atura… |
Explicit: | … En l'encarnassio fo fatz de .m.cc.lxxx. e catre·l romans e retratz per Folquet c'a ben .xl. dels ans, qu’el es vas Dieu forfatz dels peccatz c’om de luy canta. |
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 22543, f. 139rc-ve (R) [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
- Der Troubadour Folquet de Lunel. Nach den Pariser Handschriften herausgegeben von Dr. Franz Eichelkraut, Berlin, Weber, 1872, 55 p. [GB] [IA]
Édition antérieure:- Eichelkraut, Franz, Der Troubadour Folquet de Lunel, Berlin, Hecht, 1872, 55 p. [IA]
Réimpression:- Genève, Slatkine Reprints, 1975
- Ricketts, Peter T., « Le Romans de mondana vida de Folquet de Lunel: édition critique et traduction », Miscellanea di studi in onore di Aurelio Roncaglia a cinquant'anni dalla sua laurea, Modena, Mucchi, 1989, t. 2, p. 1121-1137.
- Folquet de Lunel, Le poesie e il romanzo della vita mondana, a cura di Giuseppe Tavani, Alessandria, Edizioni dell'Orso (Gli orsatti, 21), 2004, 168 p.
Traductions modernes
- en français:
- Ricketts 1989 (voir sous Éditions modernes)
- en italien:
- Tavani 2004 (voir sous Éditions modernes)
Études
- Ricketts, Peter T., « Le troubadour Folquet de Lunel », Colloque international d'études occitanes, Lunel, 25-28 août 1983, Montpellier, Centre d'estudis occitans, 1984, p. 111-121.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 28 février 2025
|
Signaler une erreur ou une omission:
Courriel

|