|
Manuscrit
Cote: | 22543 |
Ancienne cote: | La Vallière 14 |
Contenu
- (f. IIr-Cr) [Table des matières ancienne]
- (f. 1ra-4ra) [La vie des troubadours, en prose occitane, avec des ajouts postérieurs (mais du même siècle) au f. 4ra]
- (f. 5ra-120rd) [Chansonnier occitan R, dit Chansonnier d'Urfé, comprenant environ 900 poésies lyriques, dont 160 avec leur mélodie]
- (f. 120va-122rb) [Tesaur], par Peire de Corbian
Incipit: | El nom de Jhesu Crist qu'es nostre salvamens e de sancta Maria don el pres naissemens… |
Explicit: | … e datz me far las obras quem sian salvamens al dia del juzizi, ver Dieu omnipotens. Amen. |
- (f. 122rb-123vb) Las novas del heretje
Incipit: | Aiso son las novas de l'heretje. Diguas me tu, heretje, parl' ap me I petit, que (tu) non parlaras gaire que jat sia grazit… |
Explicit: | … l'apostol o retrais mai o dis premiers sant Mathieu o autorgua us evangelistiers Beati qui persecutionem patiuntur propter justitiam, quoniam ipsorum est regnum celorum. Et qui perseveraverit usque in finem hic salvus erit. Quod ipse prestare dignetur qui est benedictus in secula seculorum. Amen. |
- (f. 123vb-125ra) Planctus beate Marie
Incipit: | Incipit prologus planctus beate Marie, V. Aysso es la passio de nostra dona Maria ayssi co nos retrai sant Augusti, P. Aysi comesson lo romans de sant Augusti que apelha hom contemplacio, G. Ad honor de la Trinitat e de la Verge ses peccat… |
Explicit: | … Comessat avetz e fenit, a vos doncas sia tot grazit. Amen. Amen. |
- (f. 125ra-vb) Gautz, par Gui Folqueys
Incipit: | Aquestz gautz dechet mosenh'En Gui Folqueys, e donet C jorns de perdon, qui los dira, can fon apostolis. Escrig trop, et aissi es vers, que de Dieu ven totz bos sabers… |
Explicit: | … e prec te que·m gardes e·m guides e que ja lunh temps no m'oblides. Amen. |
- (f. 125vb-127vd) Lettre de N’At de Mons
Incipit: | Al bon rey de Castela N'Anfos, car se capdela ab valor cabaloza, N'Atz de Mons de Tholosa, senhoriva lauzor… |
Explicit: | … co la partz d'aventura, e de nostra drechura dam nos est jutjamen. |
- (f. 127vd-129re) Ensenhamen, par N’At de Mons
Incipit: | Si tot non es enquist, lai on joven es vist, gran sen, be s’endeve c'om jove er en be… |
Explicit: | … le franc rey d'Arago, e membre li que·us do, mentre qu’el lezer n'a, tan de pretz co poira. |
- (f. 129re-130rb) Lettre de N'At de Mons
Incipit: | Al noble rey aragones, franc e valen, sert e cortes e de pretz entier senhoril, d'En At de Mons ab cor gentil… |
Explicit: | … Pro ai dig, si m'entendes be, que restauretz la sancta fe. E Dieu, per sa granda dossor, senher, don vos tostemps honor. |
- (f. 130v) Lettre de N'At de Mons
Incipit: | Al bon rey, senhor d’Arago, noble de pretz e de razo, vertuos et illuminat, bon de faisso, bel de beutat… |
Explicit: | … Noble senher, dignes de pretz, faitz que pros si co far soletz, e mielhs ades, can mielhs puscatz, per tal que may de pretz aiatz. E Dieu per sa sancta vertut, senher, don vos gaug e salut. |
- (f. 130vc-vd) Folquet de Marselha
- (f. 130vd) So fo e·l temps c'om era jays, par Raimon Vidal de Besalú
- (f. 130vd) Judici d'amor, par Raimon Vidal de Besalú
Incipit: | So fo e·l temps c'om era jays e per amor fis e verais… |
Explicit: | |
- (f. 132vb-133rc) Castia gilos, par Raimon Vidal de Besalú
Incipit: | Unas novas vos vuelh comtar… |
Explicit: | |
- (f. 133rc-vd) Ensenhamen, par Arnaut Guilhem de Marsan
Incipit: | Qui comte vol aprendre e bel lo sap entendre… |
Explicit: | … Er vueil siatz manens d'aquesta ensenhamens. |
- (f. 133ve-134ra) Ensenhamen, par Arnaut de Maruelh
Incipit: | Cel cui vos esz al cor plus pres, Domna, ·m preget qe·us saludes… |
Explicit: | … ma sperancha, mo cor e me, laiss totz en la vostra merce. |
- (f. 134ra-rb) Ensenhamen, par Arnaut de Maruelh
Incipit: | Dona, sel que no pot aver joy s'a vos no ven a plazer… |
Explicit: | … valha·m chauzimens e merces! Non puesc may dir: falh me l'ales. |
- (f. 134rc) Ensenhamen, par Arnaut de Maruelh
Incipit: | Dona, genser qe no sai dir, per qe soven planh e sospir… |
Explicit: | … vensa·us per mi tot eyssamens Amors, qe totas cauzas vens! Domna. |
- (f. 134vb-135ra) Ensenhamen, par Arnaut de Maruelh
Incipit: | Razos es e mezura mentr' om el segle dura… |
Explicit: | … e·us o grazisc ades, car m’es del cor pus pres, dona. |
- (f. 135rb-rc) Guiraut de Calanson, Fadet joglar, ensenhamen
Incipit: | Fadet joglar, co potz pensar, so que es greu per eyssarnir?… |
Explicit: | … Si·l fadeyar voles layssar, can volras a sa cort venir, no·t querelhar ja del donar, s'intre·ls melhors te fas grazir. |
- (f. 135rc-re) Salutz, par Raimon de Miraval
Incipit: | Dona, la genser c'om demanda sel qu'es tot en vostra comanda vos saluda, apres vos manda d'amor aitan can pot ni sab… |
Explicit: | … E, s'a vos play, podetz m'ausire, que vas vos ges no·m puesc desdire ab p . . . . . . d'esfortz. E si·m faitz be, yeu soi estortz, e, si·m voletz mal, yeu soi mortz, dona! |
- (f. 135re) Lettre de Guilhem de Berguedà
Incipit: | Amicx (senher, no·us o cal dir) neys lo nom pus encarzezir), d'ambas partz vos trameet salutz car es pros et aperceubutz… |
Explicit: | … E vos trametetz nos en carta a mi com la razos o parta, e sitot vos es d'amors ricx, membre vos de votre amics, Senher. |
- (f. 135re-va) Ensenhamen, par Arnaut de Maruelh
Incipit: | Totas bonas donas valens cuy joy, deport . . . . e jovens, ensenhamen e cortezia, jent aculhir, bela paria, cortes respos e bel solatz… |
Explicit: | … E fin'amor per sa merce meta·us en cor qe ametz me; digas tug amen per amor, las donas e li aimador, Dona. |
- (f. 135va) Lettre de Guilhem de Berguedà
Incipit: | De far un jutjamen son en gran pensamen cossi puesc'avenir en dreg d’amor a dir… |
Explicit: | … E ve·us dreg e lauzor segon costum d'amor, que nulh fin amador no·s deu partir d'amor, senhors. |
- (f. 135vb) Lettre de Raimbaut de Vaqueiras
Incipit: | Valen marques, senher de Monferrat, a Dieu grazisc quar vos a tant onrat que mais avetz conques e mes e dat c'om ses corona de la crestiantat; e laus en Dieu quar tan m'a enansat… |
Explicit: | … E pus, senher, sai tan de vostr'afar, per tres dels autres mi devetz de be far, et es razos, qu’en mi podetz trobar testimoni, cavalier e jocglar, senher marques. |
- …
- (f. 135ve-136ra) La faula, par Peire Cardenal
Incipit: | Una ciutatz fo, no sai cals, on cazet una plueia tals que tug l’ome de la ciutat que toquet foron dessenat. Tug desseneron mas sol us… |
Explicit: | … Que·l sens de Dieu lor par folia, e l’amix de Dieu, on que sia, conois que dessenat son tut, car lo sen de Dieu an perdut. E ilh, an lui per dessenat, car lo sen del mon a laissat. |
- (f. 136ra-rd) Chanson de Peire Cardenal (PC 335.27)
Incipit: | Ihesu Crist nostre salvaire per salvar nasquet de maire; salut fes e mandet faire, car sel que la fai, l'aten… |
Explicit: | |
- (f. 136rd-re) Chanson de Peire Cardenal (PC 355.14)
Incipit: | Sel que fes tot cant es salve·ls pros e·ls cortes e la cort e·ls borgues, a cuy yeu soi trames per dire so que say… |
Explicit: | |
- (f. 136va) Chanson de Peire Cardenal
- (f. 136vb) Chanson de Guilhem de Cabestanh (PC 213.7)
Incipit: | Mout m'alegra douza vs per boscaje Can retentis sobra·l ram qui verdeia e·l rossignols de son chantar chandeia josta sa par el bos per plain usaje… |
Explicit: | |
- (f. 138vc-139ra) Episcopus declaramens de motas demandas
Incipit: | Episcopus declaramens de motas demandas. Us joves homs pictaus se comandet ad hom profichable, hom comandet lo ad avesque e l'avesque comandet lo a rey e rey comandet lo ad emperador e l'emperador comandet lo a duc lo cal fon cavayer sobre-savis… |
Explicit: | … Aprop la rezurrectio sua comandet a sos dissipols: anatz et ensenhatz ad els el nom del paire e del filh e del sant esperit. Amen. Ensenhatz ad els gardar totas las cauzas qu'ieu ay mandat a vos, e yeu soy ab vos totz jorns. |
- …
- (f. 139rc-ve) Romans de mondana vida, par Folquet de Lunel
Incipit: | Folq[ue]t de Lunel En nom del paire glorios que·ns formet a sa figura… |
Explicit: | … dels ans, qu’el es vas Dieu forfatz dels peccatz c’om de luy canta. |
- (f. 139ve-140ra) La revelatio que Dieu fe a sant Paul
Incipit: | Aiso es la revelatio que Dieu fe a sant Paul et a sant Miquel de las penas del yferns. Lo dia del dimenge es elegutz del cal s'alegron tug li angel… |
Explicit: | … gardem lo dimerge que puscam renhar ab Nostre Senhor Jhesu Crist nostre redemptor e salvador le cal vieu e renha ab lo Paire et ab lo Sant Esperit per omnia secula seculorum. |
- (f. 140ra-va) Las naturas d'alcus auzels e d'alcunas bestias
Incipit: | Aiso son las naturas d'alcus auzels e d'alcunas bestias. Del pol. La natura del pol es que canta lo vespre, can sent venir la nuech, pus soven, e.l mati, can sen venir lo iorn, canta pus soven; e vas la mieia nueg engrueissa sa vot, e canta pus tart e pus clar. — Del aze. La natura del aze es que canta, cant a fam et om mais se trebalha. — Del lop. La natura del lop es que… |
Explicit: | … e ten la lenga tracha et esta enversa; e venon las pigas e cuion se sia morta, e picon li la lengua; et ela gieta sas dens e sas arpas e pren las pigas e las devora. — Del voutor. Voutor sent de tres legas carronhada, e sec las ostz quar sap que cavals y morran et homes. |
- …
- (f. 140vc-141rd) Ensenhamen del guarso, par Peire Lunel de Montech
Incipit: | L'essenhamen del guarso fach l'an de Nostre Senhe M CCC XX e VI, lo cal fec cava[lier] Lunel de Montog clert. L'autrier mentre ques ieu m'estava solet e fortment cocirava… |
Explicit: | … que comtan gens XX e VI e M e CCC. |
- …
- (f. 143vb-144rb) [Las novas del papagai, par Arnaut de Carcassès]
Incipit: | Dins un verdier de mur serrat, a l'ombra d'un laurier folhat… |
Explicit: | … que may valra, e ja degus no·y falhira. |
- (f. 144rb-e) Dona, per cuy planc e sospir, [par Amanieu de Sescars]
Incipit: | N'Amanieu de Sescas. Dona, per cuy planc e sospir soven car a tart vos remir… |
Explicit: | … Merce, dona, per Dieu, merce, merce·us requier, per Dieu, merce. |
- (f. 144va) …
- (f. 145va-146rb) L'essenhamen de la donzela, [par Amanieu de Sescars]
Incipit: | Aiso es l'essenhamen de la donzela din Amanieute Sescas. En aquel mes de mai, cant l'auzelo son gai… |
Explicit: | … aprendatz volontieira de las melhors issemple. Amen. |
- (f. 146rb-g) Ensenhamen del scudier, [par Amanieu de Sescars]
Incipit: | So es l'enssenhamen del escudier que fe aquel meteis Dieu d'amors El temps de Nadalor, cant vent ab plueja cor… |
Explicit: | … e lieys cuy amatz tan, escudier gen apres. Amen. |
- (f. 146va-b) A vos, que ieu am deszamatz, par Amanieu de Sescars
Incipit: | Amanieu de Sescas A vos, que ieu am deszamatz, on es ioys, iovens e solatz… |
Explicit: | … donadas de Sant Bertolmieu, l'an de la encarnation Dieu mcclxxviii. |
- (f. 147va-148ra) Lai on cobra sos dregs estatz, par Peire Guilhem
Incipit: | Amanieu de Sescas A vos, que ieu am deszamatz, on es ioys, iovens e solatz… |
Explicit: | … donadas de Sant Bertolmieu, l'an de la encarnation Dieu mcclxxviii. |
Description matérielle
Copiste: | Inconnu |
Lieu: | Languedoc |
Date: | Premier quart du XIVe siècle |
Nombre de feuillets: | 155 |
Foliotation: | [i] + i-ii + A-B + 1-148 + [i] |
Format: | 430 × 305 mm |
Justification: | |
Support: | Parchemin |
Mise en page: | 4 colonnes (f. Ar-Cr, 123v-125r, 130v, 138v-139r, 140v-141v, 147v-148r); 2 colonnes (f. 1r-133v, 142r-143r, 144v); 5 colonnes (f. 114r, 125v, 129v, 131r-133r, 134r-135r, 136r-138r, 139v, 144r, 146v); 7 colonnes (f. 114v, 146r); 6 colonnes (f. 115r-120r, 126r-129r, 130r, 133v, 135v, 145v); 3 colonnes (f. 120v-123r, 140r, 143v) |
Décoration: | Initiales peintes, certaines historiées; rubriques; pieds-de-mouche alternativement rouges ou bleus; portées musicales, plusieurs sans notes |
Reliure: | Maroquin rouge |
Notes: | Le f. 6r est blanc si ce n'est "La vie des troubadours" d'une main moderne à la mine; les f. 4v, 145r, 147r et 148v sont blancs. |
Possesseurs
Bibliographie
- Catalogue des livres de la bibliotheque de feu M. le duc de La Valliere. Première partie contenant les manuscrits, les premieres éditions, les livres imprimés sur vélin et sur grand papier, les livres rares et précieux par leur belle conservation, les livres d'estampes, etc. dont la vente se fera dans les premiers jours du mois de décembre 1783, Paris, de Bure fils aîné, 1783, 3 t. (ici t. 2, p. 152-158, no 2701) [Gall: t. 1, t. 2, t. 3] [GB: t. 1, t. 2, t. 3] [IA: t. 1, t. 2, t. 3]
- Meyer, Paul, « Les derniers troubadours de la Provence d'après le chansonnier donné à la Bibliothèque impériale par M. Ch. Giraud », Bibliothèque de l'École des chartes, 31, 1870, p. 412-462. (ici p. 412-458) [Gallica] [GB] [HT] [IA] DOI: 10.3406/bec.1870.446330
- Meyer, Paul, Les derniers troubadours de la Provence d'après le chansonnier donné à la Bibliothèque impériale par M. Ch. Giraud, Paris, Franck, 1871, [iii] + 208 p. (ici p. 157-198) [GB] [IA]
Comptes rendus: Tourtoulon, C. de, « Les derniers troubadours de la Provence d'après M. Paul Meyer », Revue des langues romanes, 4, 1873, p. 386-403.
[Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2] — C. Chabaneau, « Notes critiques sur quelques textes provençaux. I. Les derniers troubadours de la Provence », Revue des langues romanes, 7, 1875, p. 72-81 et 474. [Gallica] [GB] [HT] [IA]Éditions antérieures:- Meyer, Paul, « Les derniers troubadours de la Provence, d'après le chansonnier donné à la Bibliothèque impériale par M. Ch. Giraud », Bibliothèque de l'École des chartes, 6e s., 5, 1869, p. 245-297. [Gallica] [GB] [HT] [IA] DOI: 10.3406/bec.1869.446258
- Meyer, Paul, « Les derniers troubadours de la Provence, d'après le chansonnier donné à la Bibliothèque impériale par M. Ch. Giraud », Bibliothèque de l'École des chartes, 6e s., 5, 1869, p. 461-531. [Gallica] [GB] [HT] [IA] DOI: 10.3406/bec.1869.462024
- Meyer, Paul, « Les derniers troubadours de la Provence, d'après le chansonnier donné à la Bibliothèque impériale par M. Ch. Giraud », Bibliothèque de l'École des chartes, 6e s., 5, 1869, p. 649-683. [Gallica] [GB] [HT] [IA] DOI: 10.3406/bec.1869.462026
- Meyer, Paul, « Les derniers troubadours de la Provence d'après le chansonnier donné à la Bibliothèque impériale par M. Ch. Giraud », Bibliothèque de l'École des chartes, 31, 1870, p. 412-462. [Gallica] [GB] [HT] [IA] DOI: 10.3406/bec.1870.446330
- Bartsch, Karl, Grundriss zur Geschichte der provenzalischen Literatur, Elberfeld, Friderichs, 1872, viii + 216 p. (ici p. 29) (sigle: R) [GB] [IA]
- La vita e le opere del trovatore Arnaldo Daniello. Edizione critica, corredata delle varianti di tutti i manoscritti d' un' introduzione storico-letteraria e di versione, note, rimario e glossario a cura di U. A. Canello, Halle, Niemeyer, 1883, vi + 283 p. (ici p. 84) (sigle: R) [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
- Forestié, Édouard, P. de Lunel dit Cavalier Lunel de Montech, troubadour du XIVe siècle, mainteneur des jeux-floraux de Toulouse, Montauban, Forestié, 1891, 71 p. [GB] [HT] [IA]
- La Roncière, Ch. de, Bibliothèque nationale. Catalogue général des manuscrits français, par Henri Omont avec la collaboration de C. Couderc, L. Auvray et Ch. de La Roncière. Anciens petits fonds français. I. Nos 20065-22884 du fonds français, Paris, Leroux, 1898, xii + 561 p. (ici p. 520, no 22543) [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
- Beck, J.-B., Die Melodien der Troubadours. Nach dem gesamten handschriftlichen Material zum erstenmal bearbeitet und herausgegeben, nebst einer Untersuchung über die Entwickelung der Notenschrift (bis um 1250) und das rhythmisch-metrische Prinzip der mittelalterlich-lyrischen Dichtungen, sowie mit Übertragung in moderne Noten der Melodien der Troubadours und Trouvères, Strassburg, Trübner, 1908, viii + 202 p. (ici p. 8-14) (sigle: R) [GB] [IA]
Compte rendu: Jean Acher, dans Revue des langues romanes, 53, 1910, p. 208-214 et 431-432. [Gallica] [GB] [HT] [IA]
- Jeanroy, A., et P. Aubry, « Huit chansons de Berenger de Palazol », Institut d'estudis catalans. Anuari, 1908, p. 538.
- Bernart von Ventadorn, Seine Lieder, mit Einleitung und Glossar herausgegeben von Carl Appel, Halle a. S., Niemeyer, 1915, cxlvii + 404 p. + XXIII pl. [IA]
Compte rendu: J. J. de Grave, dans Neophilologus, 3, 1918, p. 64-69. [GB] [HT] [IA]
- Jeanroy, A., Bibliographie sommaire des chansonniers provençaux (manuscrits et éditions), Paris, Champion (Les classiques français du Moyen Âge. 2e série: Manuels, 16), 1916, viii + 89 p. (ici p. 13) (sigle: R) [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
Comptes rendus: C. Brunel, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 78, 1917, p. 373-374. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — Giulio Bertoni, dans Archivum romanicum, 2, 1918, p. 396-400. [BNC] [GB] [HT] [IA]
- Brunel, Clovis, Bibliographie des manuscrits littéraires en ancien provençal, Paris, Droz (Société de publications romanes et françaises, 13), 1935, xix + 147 p. (ici p. 56-59, no 194)
Réimpression:- Genève, Slatkine – Marseille, Laffitte, 1973
- Aubrey, Elizabeth, A Study of the Origins, History, and Notation of the Troubador Chansonnier Paris, Bibliothèque Nationale, f. fr. 22543, Ph. D. dissertation, University of Maryland, College Park, 1982, 2 t., xiii + 458 p. [PQ]
- Brunel-Lobrichon, Geneviève, « L'iconographie du Chansonnier provençal R: essai d'interprétation », Lyrique romane médiévale, éd. Madeleine Tyssens, Liège, Bibliothèque de la Faculté de Philosophie et Lettres de l'Université de Liège, 1991, p. 245-272.
- Il trovatore N'At de Mons. Edizione critica a cura di Fabrizio Cigni, Ospedaletto, Pacini (Biblioteca degli studi mediolatini e volgari, 19), 2012, 207 p. (ici p. 7-8) (sigle: R) [academia.edu] ISBN: 9788863150285
- Catalogue en ligne de la bibliothèque
Rédaction: Wendy Pfeffer et Laurent Brun
Dernière mise à jour: 28 février 2025
|
Signaler une erreur ou une omission:
Courriel

|