logo arlima

Dei Gesta per Francos

Œuvre de Guibert de Nogent

Bibliographie

Titre: 
Date:De 1104 à 1108
Dédicataire:Lisiardus, évêque de Soissons (1108-1126)
Langue:Latin
Genre: 
Forme:Prose
Contenu: 
Incipit: 
Explicit: 
Continuations: 
Remaniements: 
Traductions: 
Voir aussi: 
Manuscrits
Éditions anciennes
  1. [Tome 1:] Gesta Dei per Francos, sive orientalium expeditionum et regni Francorum Hierosolymitani historia, a variis, sed illius aevi, scriptoribus litteris commendata, nunc primum aut editis aut ad libros veteres emendatis. Auctores praefatio ad lectorum exhibet. Orientalis historiae tomus primus. [Tome 2:] Liber secretorum fidelium Crucis super Terrae sanctae recuperatione et conservatione. quo et Terrae sanctae historia ab origine et eiusdem vicinarumque provinciarum geographica descriptio continetur. Cuius auctor Marinus Sanutus dictus Torsellus patricius Venetus. Nunc primùm, cum libello eiusdem argumenti, sine auctoris nomine, ex MSS. veteribus editus. Orientalis historiae tomus secundus. [éd. Jacques Bongars]
    Hanoviae, Typis Wechelianis, apud heredes J. Aubrii, 1611 (ici t. 2, p. 316-361)
    ARLIMA: EA2545   USTC: 2015882 2028907 2094101 2081057
    Exemplaire en ligne: [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2] [München: t. 1, t. 2]
    Description: 2 t. en 1 vol., xii + 1207, xiv + 361 p.
  2. Venerabilis Guiberti abbatis B. Mariæ de Novigento opera omnia, prodeunt nunc primum in lucem; una cum appendice ad librum tertium de vita ipsius, nimirum Hermanni Monachi libri tres, de miraculis S. Mariæ, sive de reparatione Laudunensis ecclesiae; de gestis Bartholomæi episcopi; ac de origine et incremento Praemonstrat. ordinis. Item notæ et observationes (vetustis monumentis referta) ad quosdam V. Guiberti Libros. His accedunt additamenta in quibus, vitæ S. Geremari, B. Simonis comitis Crespeïensis, et S. Salabergæ abbatissæ: Necnon Hugonis Rothomag. Archiepisc. Libri tres Dogmatum Christianæ fidei contra Hæreticos sui temporis: et Roberti de Monte Accessiones, atque Appendix germana ad Sigibertum. Omnia studio et operâ Domni Lucæ D'Achery Monachi Benedictini Congregationis S. Mauri
    Lutetiae Parisiorum, Joannes Billaine, 1651
    ARLIMA: EA4507
    Exemplaires en ligne: [GB] [IA]
  3. Migne, J.-P., éd., Patrologiae cursus completus, sive Biblioteca universalis, integra, uniformis, commodo, œconomica omnium s.s. Patrum, doctorum scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad usque Innocenti III tempora floruerunt. Series Latina, Paris, Migne, 1844-1864, 221 t. (t. 156, col. 679-838)
    Tome 156 [Gallica: ex. 1] [GB: ex. 1] [IA: ex. 1]
    Réimpression du texte de l'éd. d'Achery.
Éditions modernes
  • Recueil des historiens des croisades. I: Historiens occidentaux, Paris, Imprimerie nationale, 1879, t. 4, p. 113-264.
  • Guibert de Nogent, Dei Gesta per Francos et cinq autres textes. Édition critique par R. B. C. Huygens, Turnhout, Brepols (Corpus christianorum. Continuatio medievalis, 127A), 1996, 441 p.
  • Guitbertus Abbas Sanctae Mariae Novigenti Dei gesta per Francos curante Centre "Traditio litterarum occidentalium", Turnhout, Brepols (Corpus christianorum. Instrumenta lexicologica latina. Series A, Formae, 97), 2002, viii + 166 p. + 8 microfiches
Traductions modernes
  • en anglais:
    • Guibert de Nogent, Deeds of God through the Franks. Gesta dei per Francos, translated by Robert Levine, Woodbridge, Boydell Press, 1997, 166 p.
  • en français:
    • Histoire des croisades par Guibert de Nogent, Paris, Brière (Collection des mémoires relatifs à l'histoire de France, 9-10), 1825, 2 t, xii + 510, 479 p.
    • Castries, Henry de, L'Islam, impressions et études. Cinquième édition, Paris, Colin, 1912, [v] + 359 p. (ici p. 276-277) [HT] [IA]
      Traduction d'un court extrait de l'éd. du Recueil des historiens des croisades avec traduction française en regard.
    • Guibert de Nogent, Geste de Dieu par les Francs: histoire de la première croisade. Introduction, traduction et notes par Monique-Cécile Garand, Turnhout, Brepols (Miroir du Moyen Âge), 1998, 325 p.
    • Guibert de Nogent, Histoire de la première croisade, traduit du latin par François Guizot, édition établie par Nathalie Desgrugillers, Clermont-Ferrand, Paleo (Sources de l'histoire de France), 2005, 291 p.
Études
  • Lapina, Elizabeth, « "Nec signis nec testibus creditur…": the problem of eyewitnesses in the chronicles of the First Crusade », Viator, 38:1, 2007, p. 117-139. DOI: 10.1484/j.viator.2.302078
  • Leclercq, Armelle, « Temps historique et temps sacré: deux chroniqueurs de la première Croisade face à la prise de Jérusalem », Dire et penser le temps au Moyen Âge. Frontières de l'histoire et du roman, éd. Emmanuèle Baumgartner et Laurence Harf-Lancner, Paris, Presses Sorbonne Nouvelle, 2005, p. 77-100.
    Comptes rendus du recueil: O. Bertrand, dans Cahiers de recherches médiévales, Comptes rendus, 2005. [Rev] — Esther Ouellet, dans Acta Fabula, 7:2, 2006. [AcFa]
  • Lettinck, Nico, Geschiedbeschouwing en beleving van de eigen tijd in de eerste helft van de twaalfde eeuw, Amsterdam, Verloren, 1983, 240 p.
  • Russo, Luigi, « Le fonti della prima crociata », Mediterraneo medievale. Cristiani, musulmani ed eretici tra Europa e Oltremare, éd. Marco Meschini, Milano, Vita e Pensiero, 2001, p. 51-65.
Permalien: https://arlima.net/no/15798


Voir aussi:
> ——
Creative Commons License
Cette page est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Voir la liste complète
Dernière mise à jour: 14 juillet 2025

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon     Bluesky