Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Guilhem Molinier

Biographie

XIVe siècle

Juriste et poète

Bibliographie

Généralités
  1. Las leys d'amors

    Titre: 
    Date: 
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Langue:Occitan
    Genre: 
    Forme:Prose
    Contenu:Tres causas son necessarias tostemps en far obra…
    Incipit: 
    Explicit: 
    Commentaires: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    1. Barcelona, Arxiu de la Corona d'Aragó, Sant Cugat del Vallès, 13, f. 1-151 [⇛ Description]
    2. Barcelona, Biblioteca de Catalunya, 239, f. XXXII [⇛ Description]
    3. Madrid, Biblioteca nacional de España, 13405, f. 95ra-168va [⇛ Description]
    4. Paris, Bibliothèque Mazarine, 4526
    5. Toulouse, Bibliothèque municipale, 2884 [⇛ Description]
    Éditions anciennes
    1. Lafaille, G., Annales de la ville de Toulouse, Toulouse, 1687, t. 1 (Preuves), p. 64.
      Extraits.
    Éditions modernes
    • Las flors del gay saber estier dichas las leys d'amors = Les fleurs du gai savoir, autrement dites lois d'amour, traduction de MM. d'Aguilar et d'Escouloubre, revue et complétée par M. Gatien-Arnoult, Toulouse, Paya (Monumens de littérature romane, publiés sous les auspices de l'Académie des jeux floraux, avec l'appui du Conseil municipal de la ville de Toulouse, et du Conseil général du département de la Haute-Garonne), 1841-1843, 3 t. [Gall: t. 1-2, t. 3] [IA: t. 1, t. 2, t. 3]
      Réimpression:
      • Genève, Slatkine, 1977
    • Recueil d'anciens textes bas-latins, provençaux et français accompagnés de deux glossaires et publiés par Paul Meyer, Paris, Franck, 1874-1877, 2 t., 384 p. (ici t. 1, p. 152-158) [GB] [IA]
      Compte rendu: Léopold Pannier, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 35, 1872, p. 170-175. [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
      Édition d'un extrait.
    • Origine et établissement de l'Académie des jeux floraux, extraits du manuscrit inédit des Leys d'amors publiés avec une introduction, des notes et une table alphabétique des poètes de l'École de Toulouse par Camille Chabaneau, Toulouse, Privat, 1885, 32 p.
    • Testi antichi provenzali raccolti per un corso accademico nella R. Università di Roma premessi alcuni Appunti bibliografici sui principali fonti per la storia della letteratura provenzale nel medio evo a cura di Ernesto Monaci, Roma, Forzani, 1889, 120 col. (ici col. 21-32) [IA]
      Édition d'un extrait.
    • Bartsch, Karl, Chrestomathie provençale (Xe-XVe siècles). Sixième édition entièrement refondue par Eduard Koschwitz, Marburg, Elwert, 1904, xii p. + 662 col. (ici col. 403-410) [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
      Éditions antérieures:
      • Bartsch, Karl, Chrestomathie provençale accompagnée d'une grammaire et d'un glossaire. Deuxième édition, augmentée et entièrement refondue, Elberfeld, Friderichs, 1868, iv p. + 574 col. + [1] p. [GB] [IA]
        Compte rendu: Ed. Boehmer, dans Jahrbuch für romanische und englische Literatur, 8, 1867, p. 315-318. [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
      • Bartsch, Karl, Chrestomathie provençale accompagnée d'une grammaire et d'un glossaire. Troisième édition, revue et corrigée, Elberfeld, Friderichs, 1875, [iii] p. + 590 col. [GB] [IA]
        Comptes rendus: Paul Meyer, dans Romania, 4, 1875, p. 130-137. [GB] [HT] [IA] — E. Stengel, dans Jenaer Literaturzeitung, 2, 1875, p. 63. [GB] [HT] [IA]
      • Bartsch, Karl, Chrestomathie provençale accompagnée d'une grammaire et d'un glossaire. Quatrième édition, revue et corrigée, Elberfeld, Friderichs, 1880, [iii] p. + 600 col. [IA]
      • Bartsch, Karl, Chrestomathie provençale accompagnée d'une grammaire et d'un glossaire. Cinquième édition, Berlin, Wiegandt und Schotte, 1892, [iii] p. + 600 col. [GB] [IA: ex. 1 ex. 2]
      Réimpressions:
      • Hildesheim et New York, Olms, 1971
      • Genève, Slatkine Reprints – Marseille, Laffitte Reprints, 1973
      • Genève, Slatkine Reprints, 2013
      Édition d'un extrait.
    • Crescini, Vincenzo, Manualetto provenzale per uso degli alunni delle facoltà di lettere. Introduzione grammaticale, crestomazia e glossario. Seconda edizione emendata e accresciuta, Verona et Padova, Drucker, 1905, xii + 548 p. (ici p. 395-398, no 67) [GB] [IA]
      Édition antérieure:
      • Crescini, Vincenzo, Manualetto provenzale per uso degli alunni delle facoltà di lettere. Introduzione grammaticale, crestomazia, glossario, Verona et Padova, Drucker, 1892, clxv + 259 p. [GB] [IA]
        Comptes rendus: C. Appel, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 20, 1896, p. 382-393. [BNC] [Gallica] [GB] [HT] [IA] — E. Stengel, dans Zeitschrift für französische Sprache und Litteratur, 19:2, 1897, p. 161-169. [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
      Édition d'un extrait.
    • Las flors del gay saber, estier dichas las Leys d'amors. Estratti a cura di E. Monaci, Roma, Loescher (Testi romanzi per uso delle scuole, 31), 1913, 19 p. [IA]
    • Anglade, J., « La rédaction rimée des Leys d'amors ou les Flors del Gay Saber », Romania, 45, 1918-1919, p. 161-178. [Gallica] [HT] [IA] DOI: 10.3406/roma.1919.5154
      Transcription d'extraits de la version rimée.
    • Las leys d'amors. Manuscrit de l'Académie des jeux floraux publié par Joseph Anglade, Toulouse, Privat; Paris, Picard (Bibliothèque méridionale, 1re s., 17-19), 1919, 3 t. [Gall: t. 1-2, t. 3] [IA]
      Réimpression:
      • New York et London, Johnson Reprint, 1971
    • Las flors del Gay saber, éd. Joseph Anglade, Barcelona, Institut d'estudis catalans (Memories. Seccio filologica, 1/2), 1926, 91 p.
    • Appel, Carl, Provenzalische Chrestomathie mit Abriss der Formenlehre und Glossar. Sechste, verbesserte Auflage, Leipzig, Reisland, 1930, xli + 344 p. (ici p. 197-201, no 124)
      Éditions antérieures:
      • Appel, Carl, Provenzalische Chrestomathie mit Abriss der Formenlehre und Glossar, Leipzig, Reisland, 1895, xli + 344 p. [GB] [IA]
        Compte rendu: E. Stengel, dans Zeitschrift für französische Sprache und Litteratur, 19:2, 1897, p. 161-169. [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
      • Appel, Carl, Provenzalische Chrestomathie mit Abriss der Formenlehre und Glossar. Zweite, verbesserte Auflage, Leipzig, Reisland, 1902, xli + 344 p. [GB] [IA]
      • Appel, Carl, Provenzalische Chrestomathie mit Abriss der Formenlehre und Glossar. Dritte, verbesserte Auflage, Leipzig, Reisland, 1907, xli + 344 p. [GB] [IA]
      • Appel, Carl, Provenzalische Chrestomathie mit Abriss der Formenlehre und Glossar. Vierte, verbesserte Auflage, Leipzig, Reisland, 1912, xli + 344 p. [HT] [IA]
      • Appel, Carl, Provenzalische Chrestomathie mit Abriss der Formenlehre und Glossar. Fünfte, verbesserte Auflage, Leipzig, Reisland, 1920, xli + 344 p. [IA]
      Réimpression:
      • Hildesheim et New York, Olms, 1971
      Édition d'un extrait.
    Traductions modernes
    Études
    • Anglade, Joseph, « La copie des Leys d'amors (ms. de Barcelone) par J. Tastu », Annales du Midi, 33, 1921, p. 169.
    • Anglade, Joseph, « Le troubadour N'At de Mons et les Leys d'amors », Romania, 51, 1925, p. 414-422. [Gallica] DOI: 10.3406/roma.1925.4249
    • Anglade, Joseph, « Onomastique des Leys d'amor, index nominarum et rerum », Revue des langues romanes, 63, 1925, p. 69-82.
    • Gonfroy, Gérard, La rédaction catalane en prose des Leys d'amors. Édition et étude critique des trois premières parties, thèse de doctorat, Université de Poitiers, 1981.
    • Hamilton, George L., « Theodulus in France », Modern Philology, 8:4, 1910-1911, p. 611-612. [Gallica] [GB] [HT] [IA] DOI: 10.1086/386854
    • Landau, Justine, « Figures of grammar and rhetoric in Las leys d'amors », Tenso, 20:1, 2005, p. 1-18.
    • Léglu, Catherine, « Languages in conflict in Toulouse: Las leys d'amors », Modern Language Review, 103:1, 2008, p. 383-396.
    • Lienig, Paul, Die Grammatik der provenzalischen Leys d'amors, verglichen mit der Sprache der Troubadours. Erster Teil: Phonetik, Breslau, Koebner, 1890, [vi] + 115 p. [GB] [IA]
    • Marshall, John H., « Observations on the sources of the treatment of rhetoric in the Leys d'amor », The Modern Language Review, 64:1, 1969, p. 39-52.
    • Salvat, Joseph, Un centenaire à l'Académie: la publication des Leys d'amors. Lecture faite à la séance du 12 juin 1942, Toulouse, Douladoure, 1942, 42 p.
    • Tobler, Adolf, « Die Räthsel der Leys d'Amors », Jahrbuch für romanische und englische Literatur, 8, 1867, p. 353-354. [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
    • Tobler, Adolf, « Tandoret? », Zeitschrift für romanische Philologie, 22:1, 1898, p. 62-64. [BNC] [Gallica] [GB] [HT] [IA] DOI: 10.1515/zrph.1898.22.1.91
  2. Las flors del Gay saber

    Titre: 
    Date: 
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Langue:Occitan
    Genre: 
    Forme:Prose
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Commentaires: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions anciennes
    Éditions modernes
    • Las flors del Gay saber, éd. Joseph Anglade, Barcelona, Institut d'estudis catalans (Memories. Seccio filologica, 1/2), 1926, 91 p.
    Traductions modernes
    Études
Répertoires bibliographiques
  • Brunel, Clovis, Bibliographie des manuscrits littéraires en ancien provençal, Paris, Droz (Société de publications romanes et françaises, 13), 1935, xix + 147 p. (ici p. 11-13, nos 33 et 37, p. 76-77; nos 263-264)
    Réimpression:
    • Genève, Slatkine – Marseille, Laffitte, 1973
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 23 avril 2020