|
The history of the Holy Grail
Titre: | Aucun titre dans le ms. |
Date: | Vers 1420 |
Langue: | Anglais |
Genre: | Roman |
Forme: | 23922 vers |
Contenu: | Traduction de Estoire del saint Graal. |
Incipit: | [le début manque] |
Explicit: | … and bringen this book to A Good Ende. Now therto Iesu Crist grace me sende; and that an Ende there-Offen myhte be, now, goode lord, graunt me for Charyte. |
Manuscrits
- Cambridge, Corpus Christi College, Parker Library, 80, f. 88v-200v
Éditions anciennes
Éditions modernes
- The History of the Holy Grail, englisht, ab. 1450 A. D., by Henry Lonelich, skynner, from the French prose (ab. 1180-1200 A. D.) of sires Robiers de Borron. Re-edited from the unique paper MS in Corpus Christi College, Cambridge, by Fredk. J. Furnivall, London, Trübner for the Early English Text Society (Early English Text Society. Extra Series, 20, 24, 28, 30, 95), 1874-1905, 5 t. [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5]
Édition antérieure:- Seynt Graal, or the Sank Ryal. The History of the Holy Graal, partly in English verse, by Henry Lonelich, Skynner, (Temp. Hen. VI., A. D. 1422-1461); and wholly in French prose, by Sires Robiers de Borron, from the original Latin, written by Jesus Christ with his own hand (p. 357), being the only writing made by God since his uprising, and they "that otherwise beleven, they lyen ful pleyn."–p. 359. Edited, from MSS. in the library of Corpus Christi College, Cambridge, and the British Museum, by Frederick J. Furnivall, London, Nichols for the Roxburghe Club, 1861-1863, 2 t., lii + 500 + 46, xlviii + 412 p. [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]
Réimpressions:- Millwood, Kraus Reprint, 1973
- Millwood, Kraus Reprint, 1975
- Millwood, Kraus Reprint, 1978-1981
- Woodbridge et Rochester, Boydell and Brewer, 1996
Traductions modernes
Études
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 22 juin 2025
|
Signaler une erreur ou une omission:
Courriel

|