logo arlima

Guerin Mesquin

Œuvre de Jean de Cucharmois

Bibliographie

Titre: 
Date: 
Commanditaire: 
Dédicataire: 
Langue:Français
Genre: 
Forme:Prose
Contenu:Traduction française du roman Guerrin Meschino d'Andrea da Barberino.
Incipit: 
Explicit: 
Manuscrits
Éditions anciennes
  1. Le premier livre de Guerin Mesquin. La tres joyeuse plaisante et recreative hystoire des faitz, gestes, triumphes et prouesses du tres preulx et vaillant chevalier Guerin par advent nommé Mesquin filz de Millon de Bourgongne prince de Tarante et en son temps roy d'Albanye. Lequel ce trouva en plusieurs prouvinces estranges et en plusieurs grandes batailles rencontres et assaulx ou il fist de merveilleux faitz d'armes ainsi que recite ce present livre, lequel a esté traduyct de vulgaire italien en langue françoyse. Par honneste personne Jehan de Cuchermoys en accomplissant le sainct voyage de Hierusalem. Item comment ledict Guerin Mesquin fut aux Arbres du Souleil et de la Lune et les conjura. Item comment Mesquin alla au millieu des montaignes d'Ythalie ou il trouva la belle Sibylle en vie et comment ilz eurent plusieurs propos ensemble. Item comment Mesquin fut porté par les dyables en Purgatoyre ou il vit choses merveilleuses. Auec le privilege.
    Lyon, Olivier Arnoullet pour Romain Morin, 1530
    ARLIMA: EA2610   USTC: 39972
    Exemplaire en ligne: [Gallica: ex. 1, ex. 2]
  2. La tres joyeuse, plaisante et recreative histoire des faitz gestes triumphes et prouesses du chevalier Guerin
    Paris, [s. n.], 1532
    ARLIMA: EA2611   USTC: 34507
  3. L'hystoire des faitz et prouesses du vaillant chevalier Guerin par avant nommé Mesquin filz de Millon de Bourgongne, lequel en son temps eut plusieurs grandes adventures tant en allant aux arbres du Soleil et de la Lune que au meilleu des montaignes de Ytalie ou il trouva la belle Sibille en vie et comment il fut porté par les diables en Purgatoire. Avec le voyage de Hierusalem. Traduit de ytalien en francoys.
    Paris, Nicolas Chrestien, 1533
    ARLIMA: EA2612   USTC: 37998
  4. L'hystoire des faitz et prouesses du vaillant chevalier Guerin par avant nommé Mesquin
    Paris, Jean Janot, [s. d.]
    ARLIMA: EA2613   USTC: 51864
  5. La tresjoyeuse plaisante et recreative histoire des faitz, gestes [...] du trespreux [...] chevalier Guerin par avant nommé Mesquin
    Paris, Alain Lotrian, [s. d.]
    ARLIMA: EA2614   USTC: 55303
    Exemplaire en ligne: [GB]
  6. L'hystoire des faitz et prouesses du vaillant chevalier Guerin, par avant nommé Mesquin, filz de Millon de Bourgongne, lequel en son temps eut plusieurs grandes adventures tant en allant aux arbres du soleil et de la lune que au meilleu des montaignes de Ytalie ou il trouva la belle Sibille en vie, et comment il fut porté par les diables en Purgatoire. Avec le voyage de Hierusalem. Traduit de ytalien en françoys
    Paris, Nicolas Chrestien, [vers 1547-1557]
    ARLIMA: EA2615
    Exemplaire en ligne: [Gallica]
  7. Cy commance l'hystoire du premier livre de Guerin Mesquin, fils de Millon de Bourgongne, prince de Tarante, et en son temps roy d'Albanie. Lequel ce trouva en plusieurs grandes batailles, rencontres, et assaux, ou il fit de merveilleux faitz d'armes ainsi que recite ce present livre, lequel a esté traduit de italien en langue françoise. Par honneste personne I. Duchermois, en acomplisant le S. voyage de Hierusalem. Et comment ledict Guerin Mesquin fut aux Arbres du Soleil et de la Lune, et les conjura. Et comment Mesquin alla au millieu des montaignes d'Italie, ou il trouva la belle Sybille en vie et comment il eurent pluseur propos ensemble. Et comment Mesquin fut porté par les diables en Purgatoire, ou il vit chose merveilleuses.
    Troyes, Nicolas Oudot, 1628
    ARLIMA: EA2616
    Exemplaire en ligne: [Gallica]
Éditions modernes
Traductions modernes
Études
  • Babbi, Anna Maria, « Le traduzioni del Guerrin Meschino in Francia », Il romanzo nella Francia del Rinascimiento: dall'eredità medievale all'"Astrea" (Gargnano, 7-9 ottobre 1993), Fasano, Schena, 1996, p. 133-141.
  • Babbi, Anna Maria,« Jean de Rochemeure traduttore del Guerrin Meschino », Filologia romanza e cultura medievale. Studi in onore di Elio Melli, éd. Andrea Fassò, Luciano Formisano et Mario Mancini, Alessandria, Edizioni dell'Orso, 1998, t. 1, p. 15-23.
  • Babbi, Anna Maria, « Le Guerrin Meschino d'Andrea da Barberino et le remaniement de Jean de Rochemeure », Le moyen français, 51-53, 2002-2003, p. 9-18. DOI: 10.1484/J.LMFR.2.302999
  • Babbi, Anna Maria, « La Sibylle dans les traductions françaises du Guerrin Meschino », Les Sibylles. Actes des VIIIe Entretiens de La Garenne Lemot, 18-20 octobre 2001, éd. Jackie Pigeaud, Nantes, Institut universitaire de France, 2005, p. 107-121.
  • Françon, M., « Le prêtre Jean dans le Guérin Mesquin », Bulletin de la Société de mythologie française, 87, 1972, p. 104-114.
  • Montorsi, Francesco, « Le Guérin Mesquin traduit par Jehan de Cucharmois "natif de Lyon" », Réforme, Humanisme, Renaissance, 71, 2011, p. 73-89. DOI: 10.3406/rhren.2011.3117
  • Musterberg, M., « An early French edition of Guerino », Boston Public Library Quarterly, 8, 1956, p. 108-111.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 18 septembre 2025

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon     Bluesky