logo arlima

Les commentaires de Cesar

Œuvre de Jean du Chesne

Bibliographie

Titre:Le livre des commentaires de Jule Cesar (ms. BnF, fr. 280, expl.)
Date:1473-1474
Dédicataire:Charles le Téméraire, duc de Bourgogne (1433–1477)
Langue:Français
Genre: 
Forme:Prose
Contenu:Traduction des Commentarii de Bello Gallico de Jules César.
Incipit:A tres hault, tres puissant– Charles, par la grace de Dieu, duc de Bourgoingne…
Explicit:… se cognoist non coulpable.
Manuscrits
  1. London, British Library, Thott 2° 544
  2. London, British Library, Egerton, 1065
  3. London, British Library, Royal, 16. G. VIII
  4. New Haven, Yale University, Beinecke Library, 226
  5. Oxford, Bodleian Library, Douce, 208
  6. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 38 [⇛ Description]
  7. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 280 [⇛ Description]
  8. localisation actuelle inconnue, 326 f., vers 1480: ms. mis en vente chez Christie's, 13 juin 2002, lot 2; anc. poss.: Louis-César de la Baume Le Blanc, duc de La Vallière (1708-1780); Beriah Botfield; Marquis de Bath, Longleat
Éditions modernes
  • Montigny, Séverine, Édition partielle de l'œuvre de Jean du Quesne, traducteur de César et chroniqueur à la cour de Charles le Téméraire, diplôme d'archiviste paléographe, École nationale des chartes, Paris, 2006. [chartes.psl.eu]
    Résumé dans Positions des thèses de l'École des chartes, 2006, p. 161-165. — Thèse consultable aux Archives nationales de France sous la cote AB/XXVIII/1414.
Traductions modernes
Études
  • Bossuat, Robert, « Traductions françaises des Commentaires de César à la fin du XVe siècle », Bibliothèque d'Humanisme et Renaissance, 3, 1943, p. 253-411. [jstor.org]
  • Doutrepont, Georges, La littérature française à la cour des ducs de Bourgogne: Philippe le Hardi, Jean sans Peur, Philippe le Bon, Charles le Téméraire, Paris, Champion (Bibliothèque du XVe siècle, 8), 1909, lxviii + 544 p. (ici p. 180) [Gallica] [GB] [HT] [IA]
    Réimpression:
    • Genève, Slatkine Reprints, 1970
  • Duval, Frédéric, Miroir des classiques, Paris, École nationale des chartes (Éditions en ligne de l'École des chartes, 17) [mise à jour continuelle]. [enc.sorbonne.fr]
  • Flutre, Louis-Fernand, "Li fait des Romains" dans les littératures française et italienne du XIIIe au XVIe siècle, Paris, Hachette, 1932, iii + 452 p. — Réimpr.: Genève, Slatkine, 1974.
  • Lucas, Robert H., « Medieval French translations of the Latin classics to 1500 », Speculum, 45:2, 1970, p. 225-253. (ici p. 234-235) DOI: 10.2307/2851539
  • Schmidt-Chazan, Mireille, « Les traductions de la Guerre des Gaules et le sentiment national au Moyen Âge », Annales de Bretagne et des Pays de l'Ouest, 87, 1980, p. 387-407.
Permalien: https://arlima.net/no/14194


Voir aussi:
> Wikidata: Q131921656
> IRHT: Jonas: oeuvre/7072
Creative Commons License
Cette page est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 26 janvier 2024

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon