Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Joan de Castellnou

Joan de Castèlnòu

Biographie

Actif vers le milieu du XIVe siècle

Troubadour catalan

Bibliographie

Recueils
  • Deux manuscrits provençaux du XIVe siècle contenant des poésies de Raimon de Cornet, de Peire de Ladils et d'autres poètes de l'école toulousaine, publiés en entier pour la première fois, avec introduction, notes, glossaire et appendice par le docteur J.-B. Noulet et Camille Chabaneau, Montpellier, Bureau des publications de la Société pour l'étude des langues romanes; Paris, Maisonneuve et Leclerc (Publications spéciales de la Société pour l'étude des langues romanes, 13), 1888, lvi + 257 p. [GB] [IA]
  • Massó Torrents, J., « Poésies en partie inédites de Johan de Castellnou et de Raimon de Cornet d'après le manuscrit de Barcelone », Annales du Midi, 26, 1914, p. 449-474. [Pers] [HT] [IA]
  • Massó Torrents, J., « Poésies en partie inédites de Johan de Castellnou et de Raimon de Cornet d'après le manuscrit de Barcelone (suite) », Annales du Midi, 27-28, 1915-1916, p. 5-36. [Pers] [HT] [IA]
Généralités
  • Martí, Sadurní, « Joan de Castellnou revisité: notes biographiques », Revue des langues romanes, 121:2, 2017, p. 623-659.
  1. Compendi

    Titre: 
    Date:Milieu du XIVe siècle
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Langue:Catalan
    Genre: 
    Forme:Prose
    Contenu: 
    Incipit:Aquest es lo compendi de la conaxença dels vicis que poden esdevenir en los dictats del gay saber, axi fora sentença con en sentença. E ayci es la premera partida on son contenguts e declarats los vicis que hom pot atrobar fora sentensa; lo qual compendi a feyt Johan de Castellnou, un dels VII mantenedors del consistori de Tolosa de la gaya sciencia, al noble e discret en Dalmau de Rochaberti, fill que fou del molt noble en Dalmau de bona memoria, vezcomte de Rochaberti.
    Car mant hom dupte quals son aquelles letres que muden lur so cant los es ajustada aquesta espiracio…
    Explicit:… Rayso per que los dictayres del compendi no s'es gardas (sic) del (sic) vicis fora sentencia per tot son proces e regla.
    Alcu per ventura se merevella car nos non som gardat en nostre proces dels vicis tots qu'er' havem declarats, e nos diem quels creem haver esquivats en las eximplis que havem pausats per rims en l'altre proces que havem fet. Empero, sins em pecat en re, volem estar a correccio d'omes entendens.
    [Suit la table des chapitres]
    Manuscrits
    1. Barcelona, Biblioteca de Catalunya, 239, f. xxxii [⇛ Description]
    2. Barcelona, Biblioteca de la Universitat, 150 [⇛ Description]
    3. Madrid, Biblioteca nacional de España, 13405, f. 34ra-65ra [⇛ Description]
    Éditions anciennes
    Éditions modernes
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
  2. Glosari

    Titre:Glosari (prol.)
    Date:Milieu du XIVe siècle
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Langue:Catalan
    Genre: 
    Forme:Prose
    Contenu:Analyse et commentaire critique du Doctrinal de trobar de Raimon de Cornet.
    Incipit:En nom de Dieu, per confermar ço qu'es ben dig en aquesta obra, per declarar so qu'es escur, per soplir ço qu'es deffectiu, per corregir ço qu'es mal pausat contre art de trobar e quontra les Leys d'amor
    Explicit:… e de la Leys del Gay Saber nostre.
    Senyor, Deus vos do bona vida e longa, ab creximen de gloria e d'onor. Lo portador es Jacme de Chosan. Scrita en Choan, dimecres, ans de la festa de Totz Santz, anno Domini MCCC quadragesimo primo.
    Lo seu humil sosmes Johan de Castellnou.
    Manuscrits
    1. Barcelona, Biblioteca de Catalunya, 239, f. XXXII [⇛ Description]
    2. Madrid, Biblioteca nacional de España, 13405, f. 74r-94va [⇛ Description]
    Éditions anciennes
    Éditions modernes
    • Deux manuscrits provençaux du XIVe siècle contenant des poésies de Raimon de Cornet, de Peire de Ladils et d'autres poètes de l'école toulousaine, publiés en entier pour la première fois, avec introduction, notes, glossaire et appendice par le docteur J.-B. Noulet et Camille Chabaneau, Montpellier, Bureau des publications de la Société pour l'étude des langues romanes; Paris, Maisonneuve et Leclerc (Publications spéciales de la Société pour l'étude des langues romanes, 13), 1888, lvi + 257 p. (ici p. 216-239) [GB] [IA]
    Traductions modernes
    Études
    • Giulio, Curà, « Il Doctrinal de trobar di Raimon de Cornet e il Glosari di Johan de Castellnou », La parola del testo, 9:1, 2015, p. 125-191.
  3. Poèmes lyriques

    Titre: 
    Date:Milieu du XIVe siècle
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Langue:Catalan
    Genre: 
    Forme:Vers
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Commentaires: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions anciennes
    Éditions modernes
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
Répertoires bibliographiques
  • Brunel, Clovis, Bibliographie des manuscrits littéraires en ancien provençal, Paris, Droz (Société de publications romanes et françaises, 13), 1935, xix + 147 p.
    Réimpression:
    • Genève, Slatkine – Marseille, Laffitte, 1973
Permalien: https://arlima.net/no/8245


Voir aussi:
> (aucun)
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 3 janvier 2019