logo arlima

John of Wales

Ioannes Valensis | Johannes Guallensis | Jean de Galles | Juan de GAles

Biographie

Bibliographie

Généralités
  • Guardiola, C., « La influencia de Juan de Gales en España », Antonianum, 60, 1985, p. 112-113.
  • Hauréau, Barthélémy, « Jean de Galles, théologien », Histoire littéraire de la France, Paris, Firmin Didot, t. 25, 1869, p. 177-200. [GB] [IA]
    Réimpression:
    • Paris, Welter, 1898. [GB]
  • Leslie, Ruth, « La obra de Juan de Gales en España », Actas del Cuarto Congreso Internacional de Hispanistas, éd. Eugenio Bustos Tovar, Salamanca, Universidad de Salamanca, 1982, t. 2, p. 109-116. [cervantesvirtual.com]
  • Marshall, P. K., J. Martin et R. H. Rouse, « Clare College MS 26 and the circulation of Aulus Gellius 1-7 in medieval England and France », Mediaeval Studies
  • Pantin, W. A., « John of Wales and mediaeval humanism », Mediaeval Studies Presented to Aubrey Gwynn, S. J., éd. A. J. Watt, J. B. Morrall et F. X. Martin, Dublin, 1961, p. 297-319.
  • Plessow, Oliver, Volker Honemann et Mareike Temmen, Mittelalterliche Schachzabelbücher zwischen Spielsymbolik und Wertevermittlung. Der Schachtraktat des Jacobus de Cessolis im Kontext seiner spätmittelalterlichen Rezeption, Münster, Rhema (Symbolische Kommunikation und gesellschaftliche Wertesysteme. Schriftenreihe des Sonderforschungsbereichs 496, 12), 2007, 484 p. + [31] p. de pl.
  • Scholderer, Victor, « The early editions of Joh. Vallensis », Journal of the National Library of Wales, 3, 1944, p. 1-4.
  • Swanson, Jenny, John of Wales: A Study of the Works and Ideas of a Thirteenth-Century Friar, Cambridge, New York et Melbourne, Cambridge University Press, 1989, 307 p.
  • Tuve, Rosemond, Allegorical Imagery: Some Mediaeval Books and their Posterity, Princeton, Princeton University Press, 1966, ix + 461 p. [IA: ex. 1, ex. 2]
    Comptes rendus: Urban T. Holmes, dans Manuscripta, 11, 1967, p. 55-56. — Eleanor Relle, dans Medium Ævum, 37, 1968, p. 360-362. — Charity C. Willard, dans Romance Philology, 22, 1968, p. 220-222.
  1. Breviloquium de virtutibus antiquorum

    Titre: 
    Date: 
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Langue:Latin
    Genre: 
    Forme:Prose
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    1. London, Wellcome Library, 556, f. 1r-14r [⇛ Description]
    Éditions anciennes
    1. Summa Ioannis Valensis de regimine vite humane seu margarita doctorum, Venezia, 1496. [www]
    Éditions modernes
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
    • Scolari, Antonio, « I volgarizzamenti del Breviloquium de virtutibus antiquorum principum et philosophorum di Giovanni di Galles. Prime indagini sulla tradizione », Medioevo romanzo, 46:2, 2022, p. 330-377.
    • Tuve, Rosemond, « Notes on the virtues and vices », Journal of the Warburg and Courtauld Institutes, 26:3-4, 1963, p. 264-303. DOI: 10.2307/750495
  2. Communiloquium

    Titre: 
    Date: 
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Langue:Latin
    Genre: 
    Forme:Prose
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions anciennes
    1. Summa Ioannis Valensis de regimine vite humane seu margarita doctorum, Venezia, 1496. [www]
    Éditions modernes
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
    • Beltran, Evencio, « Christine de Pizan, Jacques Legrand et le Communiloquium de Jean de Galles », Romania, 104, 1983, p. 208-228. DOI: 10.3406/roma.1983.2149
    • Briscoe, Marianne, « Some clerical notions of dramatic decorum in late medieval England », Comparative Drama, 19, 1985, p. 1-13.
    • Lachaud, Frédérique, « De la satire au miroir: Jean de Galles et la lecture du Policraticus de Jean de Salisbury au XIIIe siècle », Universitas scolarium. Mélanges offerts à Jacques Verger par ses anciens étudiants, éd. Cédric Giraud et Martin Morard, Genève, Droz (Hautes études médiévales et modernes, 102), 2011, p. 385-408.
    • Olson, Glending, « The medieval fortunes of theatrica », Traditio, 42, 1986, p. 275-277.
    • Olson, Glending, « Juan García de Castrojeriz and John of Wales: a note on Chaucer's reading », Speculum, 64:1, 1989, p. 106-110. DOI: 10.2307/2852188
    • Ricklin, Thomas, « Jean de Galles, les vitae de saint François et l'exhortation des philosophes dans le Communiloquium de vita et dictis illustrium philosophorum », Exempla docent. Les exemples des philosophes de l'Antiquité à la Renaissance. Actes du colloque international 23-25 octobre 2003, Université de Neuchâtel, éd. Thomas Ricklin, Paris, Vrin (Études de philosophie médiévale, 92), 2006, p. 203-223.
    • Scholderer, V., « The early editions of Johannes Vallensis », Cylchgrawn Llyfrgell Genedlaethol Cymru = The National Library of Wales Journal, 3, 1944, p. 76-79.
  3. Compendiloquium

    Titre: 
    Date: 
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Langue:Latin
    Genre: 
    Forme:Prose
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions anciennes
    1. Summa Ioannis Valensis de regimine vite humane seu margarita doctorum, Venezia, 1496. [www]
    Éditions modernes
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
    • Marguin-Hamon, Elsa, « Pour une défense de la poetria. Le Sophilogium de Jacques Legrand et ses sources », Fleur de clergie. Mélanges en l’honneur de Jean-Yves Tilliette, éd. Olivier Collet, Yasmina Foehr-Janssens, Jean-Claude Mühlethaler et Prunelle Deleville, Genève, Droz (Rayon histoire), 2019, p. 389-436.
      Compte rendu du recueil: Piero Andrea Martina, dans Studi francesi, 64:3, 2022, p. 632-634. DOI: 10.4000/studifrancesi.41908
  4. Summa collationum

    Titre: 
    Date: 
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Langue:Latin
    Genre: 
    Forme:Prose
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    • Ramon Ferrer, Lluís, Edició crítica i estudi de la "Summa de col·lacions" de Joan de Gal·les, tesi doctoral, Universitat de València, 1997.
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
Répertoires bibliographiques
Permalien: https://arlima.net/no/139


Voir aussi:
> Wikidata: Q981494
> Jonas: intervenant/3733
Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun et Barbara Falleiros
Dernière mise à jour: 12 janvier 2024

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter