|  |   The three dead kings
 Manuscrits| Titre: |  |  | Date: | Au plus tard vers 1426 |  | Langue: | Anglais |  | Genre: |  |  | Forme: | 143 vers |  | Contenu: | Variation sur le thème des trois morts et des trois vifs. |  | Incipit: | An a byrchyn bonke þer bous arne bryȝt, I saw a brymlyche bore to a bay broȝt.
 Ronke rachis with rerde þai ronnon a-ryȝt,
 of al hore row and hore rest lytil hom þoȝt…
 |  | Explicit: | … fore metynge þe men on the masse, an on þe woȝe wrytyn þis was.
 'To lyte will leue this, allas!
 Oure Lord delyuer vs from losse. Amen.
 |  
 Éditions anciennesOxford, Bodleian Library, MS. Douce 302 
 
Éditions modernes 
 Traductions modernesThe Poems of John Audelay. A Specimen of the Shropshire Dialect in the Fifteenth Century. Edited by James Orchard Halliwell, London, Richards for the Percy Society, 1844, xii + 88 p. [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]Priebsch, R., « John Audelay's poem on the observance of Sunday », An English Miscellany Presented to Dr. Furnivall in Honour of his Seventy-Fifth Birthday, Oxford, Clarendon Press, 1901, p. 397-407. [GB] [IA]The Poems of John Audelay, edited by Ella Keats Whiting, Oxford, Oxford University Press (Early English Text Society. Original Series, 184), 1931, xxxvii + 324 p.Réimpressions:New York, Kraus Reprint, 1971Millwood, Kraus Reprint, 1988Woodbridge, Boydell and Brewer, 2002
The Poems of John Audelay
by John AudelayElla Keats Whiting
 Print book View all formats and languages »
Language: English  
Publisher: Millwood Kraus Reprint 1988
    View all editions » 
The Poems of John Audelay
by John AudelayElla Keats Whiting
 Print book View all formats and languages »
Language: English  
Publisher: Millwood Kraus Reprint 1988
    View all editions »
John the Blind Audelay, Poems and Carols (Oxford, Bodleian Library MS Douce 302), edited by Susanna Fein, Kalamazoo, Medieval Institute Publications (TEAMS Middle English Text Series), 2009, 389 p. [metseditions.org]Compte rendu:Elizabeth Schirmer, dans The Medieval Review, 10.08.01.   [www]Le Dit des trois morts et des trois vifs. Éditions, traductions et études des versions médiévales (essai de translatio collective) sous la direction de Claudio Galderisi et Jean-Jacques Vincensini. Postface de Jean-Claude Schmitt, Turnhout, Brepols (Bibliothèque de Transmédie, 6), 2018, 216 p. (ici p.  81-109) ISBN: 9782503579726 
Étudesen anglais:
 Galderisi et Vincensini 2018 (voir sous Éditions modernes)en français:
 Galderisi et Vincensini 2018 (voir sous Éditions modernes) 
 Kinch, Ashby, « Image, ideology, and form: the Middle English Three Dead Kings in its iconographic context », The Chaucer Review, 43, 2008, p. 49. Rédaction: Laurent BrunDernière mise à jour: 17 mars 2025
 |  Signaler une erreur ou une omission:
 Courriel
   
 |